[중국노래/한글가사] 샤오잔, 나영 - 마음 가는대로 가; 근저감각주 (肖战,那英 - 跟着感觉走) / 우노래; 워먼더거(我们的歌)/ 병음, 발음 번역, 해석/ C-POP
당신은 당신 운명의 건축가이고, 당신 운명의 주인이며, 당신 인생의 운전자다. 당신이 할 수 있는 것, 가질 수 있는 것, 될 수 있는 것에 한계란 없다. - 브라이언 트레이시- 사진출처 : 동방위성(东方卫视) 워먼더거(我们的歌) 공식 웨이보 + 샤오잔 공작실 영상출처 : 동방위성(东方卫视) 워먼더거(我们的歌) EP3 (20191117) 제목 : 跟着感觉走 (마음 가는대로 가; 근저감각주) 가수 : 肖战,那英 (샤오잔, 나영) 가사 : (나영) 跟着感觉走 gēn zhe gǎn jiào zǒu [껀져 깐줴죠우] 마음 가는대로 가 紧抓住梦的手 jǐn zhuā zhù mèng de shǒu [진 좌 쥬 멍 더 쇼우] 꿈의 손을 꽉 잡고서 脚步越来越轻 jiǎo bù yuè lái yuè qīng [찌아오부 위에 라이 위에 칭] 발걸음이 가벼워지고 越来越快活 yuè lái yuè kuài huó [위에 라이 위에 콰이후오] 점점 더 즐거워져 尽情挥洒自己的笑容 jìnqíng huīsǎ zìjǐ de xiàoróng [진칭 훼이싸 쯔지 더 씨아오롱] 마음껏 웃음을 터뜨리면 爱情会在任何地方留我 ài qíng huì zài rèn hé dì fāng liú wǒ [아이 칭 훼이 짜이 런 흐어 디 퐝 리우 워] 사랑이 어디서나 날 붙잡아 줄 거야 (샤오잔) 跟着感觉走 gēn zhe gǎn jiào zǒu [껀져 깐줴죠우] 마음 가는대로 가 紧抓住梦的手 jǐn zhuā zhù mèng de shǒu [진 좌 쥬 멍 더 쇼우] 꿈의 손을 꽉 잡고서 蓝天越来越进 lán tiān yuè lái yuè jìn [란티엔 위에 라이 위에 찐] 파란 하늘이 가까워지고 越来越温柔 yuè lái yuè wēn róu [위에 라이 위에 원로우] 점점 더 따뜻해져 心情就像风一样自由 xīn qíng jiù xiàng fēng yī yàng zì yóu [신칭 찌우 씨앙 풩 이양 쯔요우] 마음이 바람처럼 자유로워지면 突然发现一个完全不同的我 tū rán fā xiàn yī gè wán quán bú tóng de wǒ [투란 퐈씨엔 이거 완취엔 뿌 통 더 워] 순간 전혀 다른 날 발견하게 돼 (나영) 跟着感觉走 gēn zhe gǎn jiào zǒu [껀져 깐줴죠우] 마음 가는대로 가 让它带着我 ràng tā dài zhe wǒ [랑 타 따이져 워] 날 이끄는 대로 希望就在不远处等着我 xī wàng jiù zài bú yuǎn chù děng zhe wǒ [시왕 찌우 짜이 부위엔 츄 덩져 워] 희망이 멀지 않은 곳에서 날 기다리고 있어 (샤오잔) 跟着感觉走 gēn zhe gǎn jiào zǒu [껀져 깐줴죠우] 마음 가는대로 가 让它带着我 ràng tā dài zhe wǒ [랑 타 따이져 워] 날 이끄는 대로 (함께) 梦想的事哪里都会有 mèng xiǎng de shì nǎ lǐ dōu huì yǒu [멍씨앙 디 씔 날리 또우 훼이 요우] 꿈꾸는 일은 어디든 있어 (샤오잔) 跟着感觉走 gēn zhe gǎn jiào zǒu [껀져 깐줴죠우] 마음 가는 대로 가 紧抓住梦的手 jǐn zhuā zhù mèng de shǒu [진 좌 쥬 멍 더 쇼우] 꿈의 손을 꽉 잡고서 脚步越来越轻 jiǎo bù yuè lái yuè qīng [찌아오부 위에 라이 위에 칭] 발걸음이 가벼워지고 越来越快活 yuè lái yuè kuài huó [위에 라이 위에 콰이후오] 점점 더 즐거워져 尽情挥洒自己的笑容 jìnqíng huīsǎ zìjǐ de xiàoróng [진칭 훼이싸 쯔지 더 씨아오롱] 마음껏 웃음을 터뜨리면 爱情会在任何地方留我 ài qíng huì zài rèn hé dì fāng liú wǒ [아이 칭 훼이 짜이 런 흐어 디 퐝 리우 워] 사랑이 어디서나 날 붙잡아 줄 거야 (나영) 跟着感觉走 gēn zhe gǎn jiào zǒu [껀져 깐줴죠우] 마음 가는대로 가 紧抓住梦的手 jǐn zhuā zhù mèng de shǒu [진 좌 쥬 멍 더 쇼우] 꿈의 손을 꽉 잡고서 蓝天越来越进 lán tiān yuè lái yuè jìn [란티엔 위에 라이 위에 찐] 파란 하늘이 가까워지고 越来越温柔 yuè lái yuè wēn róu [위에 라이 위에 원로우] 점점 더 따뜻해져 心情就像风一样自由 xīn qíng jiù xiàng fēng yī yàng zì yóu [신칭 찌우 씨앙 풩 이양 쯔요우] 마음이 바람처럼 자유로워지면 突然发现一个完全不同的我 tū rán fā xiàn yī gè wán quán bú tóng de wǒ [투란 퐈씨엔 이거 완취엔 뿌 통 더 워] 순간 전혀 다른 날 발견하게 돼 (나영) 跟着感觉走 gēn zhe gǎn jiào zǒu [껀져 깐줴죠우] 마음 가는대로 가 让它带着我 ràng tā dài zhe wǒ [랑 타 따이져 워] 날 이끄는 대로 希望就在不远处等着我 xī wàng jiù zài bú yuǎn chù děng zhe wǒ [시왕 찌우 짜이 부위엔 츄 덩져 워] 희망이 멀지 않은 곳에서 날 기다리고 있어 (샤오잔) 跟着感觉走 gēn zhe gǎn jiào zǒu [껀져 깐줴죠우] 마음 가는대로 가자 让它带着我 ràng tā dài zhe wǒ [랑 타 따이져 워] 날 이끄는 대로 (함께) 梦想的事哪里都会有 mèng xiǎng de shì nǎ lǐ dōu huì yǒu [멍씨앙 디 씔 날리 또우 훼이 요우] 꿈꾸는 일은 어디든 있어 (나영) 跟着感觉走 gēn zhe gǎn jiào zǒu [껀져 깐줴죠우] 마음 가는대로 가자 让它带着我 ràng tā dài zhe wǒ [랑 타 따이져 워] 날 이끄는 대로 (같이) 希望就在不远处等着我 xī wàng jiù zài bú yuǎn chù děng zhe wǒ [시왕 찌우 짜이 부위엔 츄 덩져 워] 희망이 멀지 않은 곳에서 날 기다리고 있어 (나영) 跟着感觉走 gēn zhe gǎn jiào zǒu [껀져 깐줴죠우] 마음 가는대로 가 让它带着我 ràng tā dài zhe wǒ [랑 타 따이져 워] 날 이끄는 대로 (같이) 梦想的事哪里都会有 mèng xiǎng de shì nǎ lǐ dōu huì yǒu [멍씨앙 디 씔 날리 또우 훼이 요우] 꿈꾸는 일은 어디든 있어

肖战气场拉满!与那英翻唱《跟着感觉走》致敬苏芮,复古disco席卷全场! #我们的歌第一季 Singing With Legends S1 Clip
![[중국노래/한글가사] 샤오잔, 나영 – 심동 (肖战, 那英 - 心动)/ 우노래; 워먼더거(我们的歌)/ 병음, 발음 번역, 해석](https://i.ytimg.com/vi/RaE_Qz2BZos/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwE9CNACELwBSFryq4qpAy8IARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAHwAQH4AdQGgALgA4oCDAgAEAEYGiAnKH8wDw==&rs=AOn4CLDfPeBlvShcmycEW0CHd3wrCR7HSg)
[중국노래/한글가사] 샤오잔, 나영 – 심동 (肖战, 那英 - 心动)/ 우노래; 워먼더거(我们的歌)/ 병음, 발음 번역, 해석

小飛機撞上中國尊,北京最嚴禁飛區竟被突破:官方通報後,真正的疑問才剛開始【文昭思緒飛揚554】

호랑이 두 마리(两只老虎)- 샤오잔(肖战)
![젊고 유망했다면 (年少有为, 연소유위) - 리롱하오 (李荣浩) / 가사해석, 번역, 병음, 발음 [중국노래 / 요청]](https://i.ytimg.com/vi/oZuc4CoRjwo/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLAQDtJrsXrz6pey5IR7yyZuCOoVsA)
젊고 유망했다면 (年少有为, 연소유위) - 리롱하오 (李荣浩) / 가사해석, 번역, 병음, 발음 [중국노래 / 요청]
![[진정령 19일째] 요염해](https://i.ytimg.com/vi/dqq_cjG7eRA/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwE9CNACELwBSFryq4qpAy8IARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAHwAQH4Af4JgALQBYoCDAgAEAEYZSBdKEswDw==&rs=AOn4CLDg_7dG-IiKa-nLzIYsCkusXEFnQA)
[진정령 19일째] 요염해

肖战粉丝画像分析,他的明星粉丝居然这么多!Xiao Zhan has so many celebrity fans!

📵차단되ㅜ재-업《长风谣:장풍요❣️》함성의밤무대 🎧한글가사/병음발음 _ 류우녕(刘宇宁)

The most desired face among Chinese men (feat. Er Chen)
![[중국노래/한글가사] 샤오잔, 나영 – 널 사랑하는 건 외로움을 사랑하는 것과 같아; 애상니등우애상적막 (肖战,那英 - 爱上你等于爱上寂寞)/ 우노래; 워먼더거/ 병음, 발음, 해석](https://i.ytimg.com/vi/i-aygnKh4l4/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLCeZUmZZCSDa3PBPgSMbkqWO1A7nA)
[중국노래/한글가사] 샤오잔, 나영 – 널 사랑하는 건 외로움을 사랑하는 것과 같아; 애상니등우애상적막 (肖战,那英 - 爱上你等于爱上寂寞)/ 우노래; 워먼더거/ 병음, 발음, 해석

전설의 인천공항 샤오잔

肖战打碟苏炸少女心!张韶涵高音一出汗毛都炸开了,一曲《faded》全场都坐不住了! #我们的歌第一季 Singing With Legends S1 Clip

《别梦寒 : 일념관산 OST/ 별몽한》 🎧한글가사/병음발음 _ 刘宇宁 류우녕

音综顶流组合!那英肖战封神舞台盘点,动人合唱百听不厌!#宝藏音乐特辑
![[한글가사] 류우녕 《长风谣》 장풍요 - 긴 바람의 노래/시안콘서트/서권일몽OST/20251025/刘宇宁](https://i.ytimg.com/vi/TYJY-LRPRog/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLDjpQDLGONi8teb9Sj-AMr8T5fSsg)
[한글가사] 류우녕 《长风谣》 장풍요 - 긴 바람의 노래/시안콘서트/서권일몽OST/20251025/刘宇宁

四重唱如沐春风!周华健超级金曲《花心》肖战 张韶涵 蒋一侨全新演唱,四人在线放大招!#我们的歌第一季 Singing With Legends S1 Clip
![[중국노래/한글가사] 임준걸 – 내가 그리운 건 ;아회념적 (林俊杰 - 我怀念的)/ 병음, 발음 번역, 해석/ C-POP](https://i.ytimg.com/vi/eyP4YQPg7fA/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLA9gydPUrwABYGp6JCDso0_M7uHXQ)
[중국노래/한글가사] 임준걸 – 내가 그리운 건 ;아회념적 (林俊杰 - 我怀念的)/ 병음, 발음 번역, 해석/ C-POP

【ENG SUB】第3期 肖战阿云嘎破次元同台PK!那英周华健抢人?| 《我们的歌》Chinese idol-Our Song EP3 【东方卫视官方频道】

2025微博视界大会|刘宇宁全开麦唱《烽月+纸片人》,开口自带混响,自带古风画卷
![[중국노래/한글가사] 샤오잔 – 햇살 아래의 별; 양광하적성성 (肖战-阳光下的星星)/ 우노래; 워먼더거(我们的歌)/ 병음, 발음 번역, 해석](https://i.ytimg.com/vi/P_x6doQQXqs/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLBXysT_8jddrR7SdWLiP_Qgnn_qEQ)
