Sobre os degraus desta FR-EN-IT-ES Bernardo Sá Nogueira - Tertúlia do Fado - Fernão Ferro, 23-6-2026
Sobre os degraus desta vida FR-EN-IT-ES Bernardo Sá Nogueira - Tertúlia do Fado - Fernão Ferro, 23-6-2026 DEGRAUS DA VIDA Cantador: Bernardo Sá Nogueira Guitarra Portuguesa: Sandro Costa Viola de Fado: Miguel Costa, António Morato, Alexandre Reis, Manuel Gaspar DEGRAUS DA VIDA Versos: Moisés Campelo / Música: Mário Lopes Sobre os degraus desta vida Andavas, como perdida, Em busca de uma afeição E eu então resolvi, Talvez com pena de ti, Levar-te pela minha mão. Depois, amei-te e, tão louco, Fiz-te esquecer, pouco a pouco, As horas más que passaste E, pelo meu braço forte, Subiste os degraus da sorte Mas logo me abandonaste. Esses degraus que subiste à minha custa Foram a prova mais justa Do meu amor, podes crer. Esses degraus, Não te queiras iludir, Tanto servem para subir Como servem para descer. Na vida, há certos degraus Que são falsos, que são maus Mas tu tens que os pisar. Por isso, toma cuidado, Que já não tens a teu lado Meus braços para te amparar. Mas, se algum dia voltares A cair e me encontrares Não temas o meu rancor, Volta que eu ainda sou O mesmo que te encontrou E te ofereceu o seu amor. FR - LES MARCHES DE LA VIE Sur les pas de cette vie Tu marchais, comme si tu étais perdue En quête d'affection Et puis je me suis résolu, Peut-être avec pitié pour toi Pour te prendre par la main. Alors je t'ai aimé et, si follement, Je t'ai fait oublier, petit à petit, Les mauvaises heures que tu avais passées Et par mon bras fort Tu as gravi les marches de la fortune Mais ensuite tu m'as abandonné. Ces marches que tu as gravies à mes dépens Étaient la plus belle preuve De mon amour, crois-moi. Ces marches, ne sois pas dupe, Elles sont aussi bonnes pour monter Comme elles le sont pour descendre. Dans la vie, il y a certaines marches Lesquelles sont fausses, lesquelles sont mauvaises Mais tu dois marcher dessus. Donc sois prudente, Tu n'as plus à tes côtés Mes bras pour te soutenir. Mais si un jour tu tombes à nouveau Si tu tombes et que tu me trouves Ne crains pas mon ressentiment, Reviens, car je suis toujours Le même qui t'a trouvé Et t'a offert son amour. EN - STEPS OF LIFE On the steps of this life You were walking, as if lost In search of affection And then I resolved, Perhaps with pity for you To take you by the hand. Then I loved you, and, so mad, I made you forget, little by little, The bad hours you'd spent And by my strong arm You climbed the steps of fortune But soon you left me. Those steps you climbed at my expense Were the fairest proof Of my love, believe me. These steps, don't let yourself be deceived, They're as good for going up As they are for going down. In life there are certain steps That are false, that are bad But you have to step on them. So be careful You no longer have at your side My arms to hold you. But if you ever fall again Should you ever fall and find me Do not fear my resentment, Come back, for I am still The same one who found you And offered you his love. IT - I GRADINI DELLA VITA Sui gradini di questa vita Hai camminato, come se ti fossi persa Alla ricerca di affetto E poi mi sono deciso, Forse con pietà per te Per prenderti per mano. Così ti ho amato e, così follemente, Ti ho fatto dimenticare, a poco a poco, Le brutte ore trascorse E con il mio braccio forte Hai salito i gradini della fortuna Ma poi mi hai abbandonato. Quei gradini che hai salito a mie spese Erano la prova più grande Del mio amore, credimi. Quei gradini, non farti ingannare, Sono ottimi per ascendere Come anche per scendere. Nella vita ci sono alcuni passi Che sono sbagliati, che sono errati Ma bisogna camminarci sopra. Quindi fate attenzione, Non hai più le mie braccia Le mie braccia per sostenerti. Ma se un giorno cadi di nuovo Se cadi e mi trovi Non temi il mio risentimento, Torna, perché sono ancora Lo stesso che ti ha trovato E ti ha offerto il suo amore. ES - PASOS DE LA VIDA En los pasos de esta vida Caminabas, como si estuvieras perdida En busca de afecto Y entonces resolví, Tal vez con pena por ti Para llevarte de la mano. Entonces te amé, y tan locamente Te hice olvidar, poco a poco, Las malas horas que habías pasado Y por mi fuerte brazo Subiste los escalones de la fortuna Pero luego me abandonaste. Esos escalones que subiste a mi costa Fueron la prueba más justa De mi amor, créeme. Estos pasos, no te dejes engañar, Son tan buenos para subir Como lo son para bajar. En la vida hay ciertos escalones Que son falsos, que son malos Pero hay que pisarlos. Así que ten cuidado Ya no tienes a tu lado Mis brazos para apoyarte. Pero si un día vuelves a caer Si te caes y me encuentras No temas mi resentimiento, Vuelve, porque todavía soy El mismo que te encontró a ti Y te ofreció su amor. BSN

Foi por vontade de Deus FR-EN-IT-ES-DE António Jacinto - Tertúlia do Fado - Fernão Ferro, 23-6-2026

A Moita cedeu a praça FR-EN-IT Fernando Correia - Tertúlia do Fado - Fernão Ferro, 26-5-2026

French Nights 🌙 Love Songs Collection for Relaxing Evening Mood

Unbelievable Smart Worker & Hilarious Fails | Construction Compilation #8 #adamrose #smartworkers

Loucura - Ana Moura . António Zambujo . Marco Rodrigues (letra)

Emanuel Soares Fado Povo que Lavas no Rio

Incredible Street Performers – Caught on Camera

Fado Português: Saudades de Ti 🌹 3 Hours of Beautiful Traditional Portuguese Music

50 Geography Facts You Never Knew About Portugal

O ÁLBUM PERDIDO: Top 10 Fados de Ouro (Lisboa Anos 50) – Relíquias da Saudade

Marta Pereira da Costa: Tiny Desk Concert

She Asks if I Know Janis Joplin and Her Voice Shocks The Street

Nesse domingo de Agosto FR-EN João Carlos - Tertúlia do Fado - Fernão Ferro, 23-6-2026

Fado Português: Noites de Lisboa 🌙 Beautiful Traditional Portuguese Music

A FADISTA: Dez Fados da Alma de Uma Cantora — Guitarra Portuguesa de Lisboa (Anos 50)

Everyone Ignored Him… Until He Played | GUITAR PRO pretended TO BE HOMELESS

FADO "FAZ-ME PENA!" (inédito) - AMÁLIA RODRIGUES

Vi-te de um vermelho FR-EN-IT-ES-DE Fernando Correia - Tertúlia do Fado - Fernão Ferro, 23-6-2026

Dava Tudo Para Voltar | Saudade da Minha Infância e dos Meus Pais ❤️

