مضناك جفاه مرقده | Love Denied Him Sleep
A ghazal of sleepless devotion, where longing wastes the lover down until love itself nears worship. ------ ✨ قصيدة غزل يتدرج فيها السهد والذبول حتى يبلغ العشق حافة التقديس. 📌 This rendition follows the poem from illness, vigil, and phantom longing to the dangerous confession: «وأوشك أعبده». It preserves the poem as synchronized Arabic, English, and explanatory subtitles for a slow, lyrical reading. 🔔 تابع النص كاملًا مع ترجمة إنجليزية وشرحٍ سطرًا بسطر. ------ 🎬 Saddam Thabit ✍️ الكلمات: أحمد شوقي 🎶 مضناك جفاه مرقده وبكاه ورحم عوده Your love-worn one was denied his bed. And those who visited him wept and pitied him. حيران القلب معذبه مقروح الجفن مسهده His heart is lost, tormented. His eyelids are wounded, kept from sleep. أودى حرضا إلا رمقا يبقيه عليك وتنفده He has wasted away, all but a fading breath. It keeps him alive for you, and you exhaust it. يستهوي الورق تأوهه ويذيب الصخر تنهده Even the doves are charmed by his moaning. And his sighs could melt the rock. ويناجي النجم ويتعبه ويقيم الليل ويقعده He confides in the star and wearies it. He makes the night stand, and sit with him. ويعلم كل مطوقة شجنا في الدوح تردده He teaches every collared dove a sorrow it repeats in the branches. كم مد لطيفك من شرك وتأدب لا يتصيده How many snares he spread for your phantom, yet in courtesy did not capture it. فعساك بغمض مسعفه ولعل خيالك مسعده Perhaps a blink of your eyes may relieve him, and perhaps your image may gladden him. الحسن حلفت بيوسفه والسورة إنك مفرده By Joseph's beauty, I swear, and by the surah: you are its unique one. قد ود جمالك أو قبسا حوراء الخلد وأمرده Your beauty—or a spark of it— is coveted by Paradise's houris and youths. وتمنت كل مقطعة يدها لو تبعث تشهده And every hand-cut woman would wish her hand revived to behold you. جحدت عيناك زكي دمي أكذلك خدك يجحده؟ Your eyes denied the pure blood I shed; would your cheek deny it too? قد عز شهودي إذ رمتا فأشرت لخدك أشهده My witnesses failed me when they shot, so I pointed to your cheek as my witness. وهممت بجيدك أشركه فأبى واستكبر أصيده I meant to make your neck my partner in the blame, but its proud grace refused. وهززت قوامك أعطفه فنبا وتمنع أملده I shook your figure, seeking to bend it, but its supple form drew back and resisted. سبب لرضاك أمهده ما بال الخصر يعقده؟ I smooth a path toward your favor; why does that waist knot it shut? بيني في الحب وبينك ما لا يقدر واش يفسده Between me and you in love is what no slanderer can undo. ما بال العاذل يفتح لي باب السلوان وأوصده؟ Why does the reproacher open for me the gate of solace, while I bolt it shut? ويقول تكاد تجن به فأقول وأوشك أعبده He says: you are nearly mad with him. And I say: I almost worship him. مولاي وروحي في يده قد ضيعها سلمت يده My master—my soul is in his hand; he has lost it, yet blessed be his hand. ناقوس القلب يدق له وحنايا الأضلع معبده The bell of the heart rings for him, and the ribs' curved vaults are his temple. قسما بثنايا لؤلؤها قسم الياقوت منضده I swear by teeth like pearls, set in order like rubies. ورضاب يوعد كوثره مقتول العشق ومشهده And by a nectar whose Kawthar is promised to the love-slain who comes before it. وبخال كاد يحج له لو كان يقبل أسوده And by a mole for which pilgrimage was near, had its blackness been a Black Stone to kiss. وقوام يروي الغصن له نسبا والرمح يفنده And by a stature to which the bough claims kin, while the spear denies the claim. وبخصر أوهن من جلدي وعوادي الهجر تبدده And by a waist frailer than my endurance, which the ravages of desertion scatter. ما خنت هواك ولا خطرت سلوى بالقلب تبرده I never betrayed your love, nor did any solace cross my heart to cool it. ------ 📖 الأبيات ترسم عاشقاً بلغ به السهد والإنهاك حدَّ الهزال، ثم تتدرج من الشكوى والحنين إلى تمجيد الجمال والاعتراف بحبٍّ يقترب من العبادة. في هذا المقطع تتجاور صور المرض، والطيف، والقداسة، حتى يصل التوتر العاطفي إلى ذروته في قوله: «وأوشك أعبده». ------ Subscribe Now | اشترك الآن / @ai-echo-sada 🔗 تابعوني على وسائل التواصل الاجتماعي: / ai_echo_sada / ai.echo.sada / echo.sada ------ 🏷️ #ai #ذكاء_اصطناعي #صدى #فن #اليمن #صنعاء #yemen #شعر #أحمد_شوقي #محمد_عبد_الوهاب #الشعر_العربي #قصائد_مغناة #غزل #تراث #قصيدة #الأدب_العربي

يا ليل الصب متى غده | O Night of the Lovesick, When Is Dawn?

جادك الغيب: يا زمان الوصل بالأندلس | O Time of Union in Al-Andalus

أصابك عشق؟ | قيس وليلى في أروع حوارٍ من الغزل العربي

أَبْلِغْ عَزِيزًا فِي ثَنَايَا الْقَلْبِ مَنْزِلُهُ, الشاعر غير معروف -Arabic Deep Techno House

صرخة عفيفة العرب التي حركت جيوشاً | قصة ليلى بنت لكيز والبراق ⚔️

أحمد شوقي - نهج البردة | ملحمة صوتية في مدح خير البرية

لم أتحسس يدها... لكنني أحببتها 💔 | تحت حراسة القمر 🌙 | أجمل قصيدة حب حزينة 2026

چهار شاهکار عاشقانه و دل انگیز از مولانا که باید بارها شنید

القَاضِي ⚖️ | أَنَا الَّذِي كُنْتُ أَقْضِي فِي الْهَوَى… فَصِرْتُ أَسِيرَ الْغَرَامِ | أغنية عربية

لَا تَشْكُ لِلنَّاسِ جُرْحاً أَنْتَ صَاحِبُهُ

لا تَشكُ للناسِ جُرحاً أنت صاحبه | كريم العراقي

قصة تسلل عاشق في ليل الصحراء.. روائع الغزل الجاهلي (امرؤ القيس)

موشح يا غصن نقاً - أصول - موشحات أندلسية | Ya Ghusna Naqa Muwashshah - Osool - Andalusian Series

قصيدة تقطع القلب من شدّة الحنين 💔 (مجنون ليلى)

يا قلب صبرا (Ya Qalbu Sabran) - Late Night Oriental Blues - قصيدة حب بالعربية الفصحى

أمن أمّ أوفى دمنة لم تكلّم | معلّقة زهير بن أبي سلمى

ألا لا تلوماني (بدون موسيقى) - عبد يغوث الحارثي

عفتِ الديارُ محلُّها فمُقامُها 📜🐎 معلقة لبيد بن ربيعة كاملة (لحن وقور ومهيب) | Labid’s Golden Ode

غريبٌ أنا II | When Your Soul No Longer Belongs Here | Emotional Arabic Poem 2026 | غريب الروح 🌑

