【Koi ni naritai AQUARIUM - Aqours】- [FR / Rom / Jp] - Color Coded

Traduction en français du deuxième single d'Aqours, "Koi ni naritai AQUARIUM" ! Traduction : Ralaka Montage : Aurebleyde _____________________________________________ Twitter :   / lovelive_fr   Site : https://love-live-en-francais.blogspo... Discord :   / discord   _____________________________________________ Paroles : Ouvrez les rideaux bleu ciel ! Le portail bleu océan ! Welcome ! A-mu-sons nous ! Tandis que tremble et oscille la montre de perle On est invité dans un rêve On fait la fête dans l’aquarium, on nage et on danse On a été invité à la fête des poissons Pourquoi peut-on respirer même sous l’eau ? C’est peut-être grâce au thé chaud qu’on a bu tout à l’heure ? Bah ! Ne nous préoccupons pas de ce genre de choses Profitons de la fête des poissons ! Ça a l’air tellement, tellement amusant ! [Puka-Puka*] Et si nous aussi on partait à la dérive ? Je deviens différente de qui je suis d’habitude J’aimerais être assez proche pour entendre ton souffle! I Miss You ! La fantaisie (Yeah!) de notre rencontre à l’aquarium Celle qui a fait soudainement battre nos coeurs ! C’est là la magie de l’Amour ! [Fantastic Love!] Dans l’aquarium [Yeah!], je l’ai compris et caché au fond de mon cœur À partir de maintenant, j’essaierai d’être honnête avec mes vrais sentiments Je t’aime ! Je ne peux plus le cacher ! [Je ne peux plus!] On est dans l’eau après tout, on peut nager où on veut Des abysses jusqu’à la surface [Wahou!] Les abysses sont peu profondes mais la jeunesse l’est ? Les poissons savent tout Amusons-nous beaucoup ! Beaucoup ! [Bloup-Bloup] Pour finir, chevauchons l’écume ensemble ! On se reverra hein ? Et s’il me faisait un baiser ? Et si je le faisais ? Je veux le faire ? Je ne le ferais pas ! Juste maintenant, toi et seulement toi I Love You ! [I Love You !] Si c’est le Bleu Marin ! [Yeah!] nous sommes une symphonie onirique Qui se jouera sûrement ! C’est là le miracle d’un amour sucré. [Fantastic Eyes!] Si c’est le Bleu Marin ! [Yeah!] Je n’ai même pas peur, même si c’est ma première fois ! Mon vrai moi. La prochaine fois, j’essaierais d’être plus audacieuse ! Je t’aime ! Je ne peux plus le cacher ! [Je ne peux plus!] On a été invité ! Wow Woh! À l’aquarium ! On a été invité ! Wow Woh!] Je veux être amoureuse ! [Fantastic!] A-mu-sons Nous ! On dérive, et on mousse! Je veux plonger mon regard dans le tiens, et te dire : Je t’aime ! Wow Woh ! La fantaisie (Yeah!) de notre rencontre à l’aquarium Celle qui a fait soudainement battre nos coeurs ! C’est là la magie de l’Amour ! [Fantastic Love!] Dans l’aquarium [Yeah!], je l’ai compris et caché au fond de mon cœur À partir de maintenant, j’essaierai d’être honnête avec mes vrais sentiments La prochaine fois, j’essaierais d’être plus audacieuse ! Je t’aime ! Je ne peux plus le cacher ! [Je ne peux plus!] (Fantastic love Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!) Note : 青い/Aoi correspond aussi bien au bleu mais aussi à ce qui n’est pas mûr, et donc par extension à la jeunesse. C’est un double sens qui est beaucoup utilisé dans Love Live, et tout particulièrement chez Aqours. Il y’a d’autres symboliques rattaché à la couleur bleue dans la licence, le fait qu’on parle du ciel et de la mer et non directement de la couleur bleue ont également un sens bien précis. Mais je ne m’y attarderais pas ici parce que ça à avoir avec les concepts et sous entendus de la licence donc c’est pas de la traduction. *ぷかぷか Puka-Puka est impressif qui désigne les petites choses qui flottes/dérivent dans l’eau (un poisson par exemple). Tout seul comme ça c’est complètement intraduisible donc je le laisse ainsi mais noter qu’il est ré utilisé juste après : ぷかぷかしちゃえば Puka-Puka Shi-Chaeba ? Donc Puka-Puka Suru que j’ai traduis par « aller à la dérive ». Disponibles sur notre site : https://love-live-en-francais.blogspo... _____________________________________________ Love Live! est une licence appartenant à Bushiroad, ASCII Media Works, Lantis et Klab. Les illustrations, jaquettes ainsi que les artworks représentant des personnages de la licence utilisés pour les bannières, et autre ne nous appartiennent pas.

Donna Toki mo Zutto (どんなときもずっと)- μ’s- [FULL] (ROM/ENG/KAN) [LYRICS + COLOR CODED] Love Live!
▶︎

Donna Toki mo Zutto (どんなときもずっと)- μ’s- [FULL] (ROM/ENG/KAN) [LYRICS + COLOR CODED] Love Live!

【MV Full】µ's 6thシングル「Music S.T.A.R.T!!」【スクスタリリース記念!】
▶︎

【MV Full】µ's 6thシングル「Music S.T.A.R.T!!」【スクスタリリース記念!】

【声真似】ススメ→トゥモロウ/μ's 2年生 (ラブライブ!)
▶︎

【声真似】ススメ→トゥモロウ/μ's 2年生 (ラブライブ!)

Thank you, FRIENDS!! Color Coded Lyrics
▶︎

Thank you, FRIENDS!! Color Coded Lyrics

Aqours finale Live - Koi ni Naritai AQUARIUM
▶︎

Aqours finale Live - Koi ni Naritai AQUARIUM

【Yuuki wa Doko ni ? Kimi no Mune ni! - Aqours】- [FR / Rom / Jp] - Color Coded
▶︎

【Yuuki wa Doko ni ? Kimi no Mune ni! - Aqours】- [FR / Rom / Jp] - Color Coded

Aqours 2ndSingle 「恋になりたいAQUARIUM」Full
▶︎

Aqours 2ndSingle 「恋になりたいAQUARIUM」Full

Yume no Tobira / µ's / Lyrics [Romaji | Kanji | English | Español]
▶︎

Yume no Tobira / µ's / Lyrics [Romaji | Kanji | English | Español]

[FULL] 青空Jumping Heart (Aozora Jumping Heart) — Aqours— Lyrics (KAN/ROM/ENG/ESP).
▶︎

[FULL] 青空Jumping Heart (Aozora Jumping Heart) — Aqours— Lyrics (KAN/ROM/ENG/ESP).

Shocking Party Colour Coded Lyrics Rom + Eng
▶︎

Shocking Party Colour Coded Lyrics Rom + Eng

Paradise Live - Color coded + Lyrics (Romanji + English) Love Live
▶︎

Paradise Live - Color coded + Lyrics (Romanji + English) Love Live

Aqours - MY Mai☆TONIGHT / MY 舞☆TONIGHT lit. MY Dance☆TONIGHT (Color Coded, Kanji, Romaji, Eng)
▶︎

Aqours - MY Mai☆TONIGHT / MY 舞☆TONIGHT lit. MY Dance☆TONIGHT (Color Coded, Kanji, Romaji, Eng)

✨Next SPARKLING✨//by Aqours//(Romaji/Arabic/English)
▶︎

✨Next SPARKLING✨//by Aqours//(Romaji/Arabic/English)

【Love Live! Sunshine!!】Aqours - 恋になりたいAQUARIUM(Koi ni Naritai AQUARIUM) 恋爱水族馆 Cosplay Dance Cover
▶︎

【Love Live! Sunshine!!】Aqours - 恋になりたいAQUARIUM(Koi ni Naritai AQUARIUM) 恋爱水族馆 Cosplay Dance Cover

Bokura wa Ima no Naka de (僕らは今のなかで)- μ’s- [FULL] (ROM/ENG/KAN) [LYRICS + COLOR CODED] Love Live!
▶︎

Bokura wa Ima no Naka de (僕らは今のなかで)- μ’s- [FULL] (ROM/ENG/KAN) [LYRICS + COLOR CODED] Love Live!

Daydream warrior - Aqours [ Color Coded + Lyrics ]
▶︎

Daydream warrior - Aqours [ Color Coded + Lyrics ]

Aqours「KOKORO Magic “A to Z”」 CGアニメーションPV フルVer.
▶︎

Aqours「KOKORO Magic “A to Z”」 CGアニメーションPV フルVer.

【Ijigen★♥BIGBANG - The iDOLM@STER & Love Live!】- [FR / Rom / Jp] - Color Coded
▶︎

【Ijigen★♥BIGBANG - The iDOLM@STER & Love Live!】- [FR / Rom / Jp] - Color Coded

SUNNY DAY SONG / μ’s / Lyrics [Romaji | English | Español]
▶︎

SUNNY DAY SONG / μ’s / Lyrics [Romaji | English | Español]