Gianni Raffo (o fessûa) - Palanche

Palanche - Soldi M'æ vendûo vacca e vitello 'na pêgoa con l'agello, l'êuio, o vin do caratello e de dinæ n'aæ fòu un corbello. Ò ditto: chi va a finî chi me i pìggio, ò mandòu a ciamâ mæ figgio vêgni sciù, gh'ò ditto se ne pigemmo un gòtto, gh'ò ditto e te mostriô onde têgno o mòtto, gh'ò ditto che tegnîgi insemme, gh'ò ditto, no se peu n'ò into sacco di faxeu in mêzo a-i feuggi de'n lunâio drento a-a càntia de l'armâio sotta a ciappa, in co da scâa drento a in cheusso into bancâ o ghe n'é rozigiòu da-i ratti röba da vegnîghe matti! O m'à ditto: se t'êu quêtâ...fâla franca vanni zù e pòrtigi in banca chi l'àn studiòu 'na bella cösa, o dîxe pöi te rendan anche quarcösa. E gh'ò ditto: ma alantô i son di farabutti, gh'ò ditto ma orà che i rendo tutti. O dîxe: vagghe sôlo in matinâ no ghe son depuis drinâ. Che fadîga ò fòu a intrâ o gh'êa 'na pòrta a l'êa serâ, ò pensòu: ma n'açidente gh'é a lûxe açéiza gh'é cin de gente, gh'ò ditto a quarche mòddo l'aiàn fòu ò un pö frento, ò un pö aspêtòu o l'é ariòu un, o l'à averto lê e me ghe son infiòu derê. Diretô, gh'ò ditto, mi te conoscio ma i dinæ ti ghe fæ o moscio! Se se fa fadîga a intrâ e no ghe séi depuis drinâ... Oh che piaxéi, o me dîxe, scio Stêa sciâ s'acòmode, o me dîxe, n'é vêa? E gh'ò ditto: gh'é quarcösa che no va ti me dæ senpre do Voscià, gh'ò ditto e son segûo che ti ti o sæ e son l'amigo de teu poæ, gh'ò ditto da figeu t'anéi descâso, gh'ò ditto e t'aì senpre o broggio a-o nâzo, gh'ò ditto a vòstra tæra a l'êa un pö scenta e tutte e séie a l'êa polenta ma ti êi brâo e me rincresce se ti t'é goastòu into cresce. Pöi gh'ò averto e mandilæ e in sciâ töa ghe gi'ò veuæ o n'é chéito ben ben in tæra o m'a ditto: ma ghe n'é tanti, i son ante-goæra o dîxe: òrmâi no son ciù bon! Gh'ò ditto: ti ti m'êu fâ pasâ pe belinon! a propòxito, gh'ò ditto visto che o dinâ o l'é o mæ, gh'ò ditto cöse l'é che ve ne fæ? A chi l'é bon de fâli rende ghe i prestemmo ch'o se i spende e a chi veu fâ de cöse nêuve ghe i demmo ch'o l'adêuvie. E gh'ò ditto: no ve i lascio, manche âtro che i mæ dinæ se i göde 'n âtro. O dîxe: ma l'é comme fâ in stramûo con noâtri t'é segûo. Pöi o l'à comensòu a parlâ do valore do dinâ o parlæ de percentoâle o parlæ de capitâle... Gh'ò ditto: capitâle? Gh'ò ditto: Ma insomma, i mæ dinæ ti i mandi a Romma? E gh'ò ditto: quelli lazù son di çervelon ma o gh'é tanti forcheton! E i gi'àn contæ, sensa fâ inbreuggi o m'é vegnîo g'âgrime a g'éuggi pe i dinæ m'àn dòu inderê quattro feuggi de papê e mi me credæ avéigi in recatto de fêua gh'êa scrîto "bancomatto" E da alôa mi v'ò da dî no ghe l'ò ciù fâ a dormî. Traduzione completa https://paolin.altervista.org/canson/... PAOLINO sito web: https://paolin.altervista.org facebook:   / sitodipaolino   twitter:   / sitodipaolino   instagram:   / sitodipaolino