Die Sammlungspraxis nach Phra Ajahn Sao | Phra Ajahn Phut Thaniyo | 1981

Eine deutsche Übersetzung der Lehrrede „Die Sammlungspraxis nach Phra Ajahn Sao“, gehalten von Phra Ajahn Phut Thaniyo am 11. Oktober 1981 im Waldkloster Wat Pa Salawan in Nakhon Ratchasima, Nordostthailand. 📄 Transkript zum Mitlesen: https://www.tivagaro.de/uebersetzunge... Phra Ajahn Phut Thaniyo (später Phra Rajasangwaranyana) war Abt von Wat Pa Salawan und einer der bedeutenden Schüler in der Linie von Phra Ajahn Sao Kantasilo und Phra Ajahn Mun Bhuridatto, den beiden Gründervätern der thailändischen Waldtradition (Kammatthana). Seine Lehrrede schöpft unmittelbar aus dieser Erfahrung. Inhalt der Rede Phra Ajahn Phut erläutert die Sammlungspraxis, wie sie sein Lehrer Phra Ajahn Sao unterrichtet hat: die Übung mit dem Wiederholungswort Buddho als Tor zur Sammlung, die Stufen vom angrenzenden Samadhi (upacara-samadhi) bis zur vollen Versenkung (appana-samadhi), den Umgang mit Visionen und Nimitta, das Verhältnis von Sittlichkeit (sila) und Sammlung, sowie die entscheidende Unterscheidung zwischen rechter Sammlung (sammasamadhi) und falscher Sammlung (micchasamadhi). Ein zentrales Anliegen des Vortrags ist die Warnung vor dem Festhängen an Geistesbildern und dem Spielen mit übersinnlichen Kräften (iddhi), die den Weg zur klaren Schau (vipassana) verstellen. Hinweise zum Hören Die Rede setzt eine gewisse Vertrautheit mit Pali-Grundbegriffen voraus. Wer mit Begriffen wie Samadhi, Samatha, Vipassana, Jhana, Satipatthana oder Sila vertraut ist, wird dem Gedankengang leichter folgen können. 00:00 Vorspann 01:25 Eröffnung 02:22 Rechte und falsche Sammlung 03:12 Sich selbst lesen können 05:47 Phra Ajahn Sao und die Übung mit Buddho 07:29 Vertrauen in die Anweisung 08:35 Die angrenzende Sammlung 10:07 Vom Wiederholen zur Achtsamkeit auf den Körper 12:13 Volle Versenkung und die Gefahr des Festhängens 14:13 Der Körper als Bezugspunkt 16:11 Visionen in der Sammlung 18:29 Das Festhängen an Geistesbildern 21:24 Die Betrachtung des Todes 23:58 Die zwei Ziele der Praxis 25:37 Sila schützt vor falscher Sammlung 27:24 Die Merkmale der rechten Sammlung 28:32 Sila beendet das schlechte Tun 30:01 Einfach üben Quelle Original auf Thai: การทำสมาธิแบบพระอาจารย์เสาร์ – หลวงพ่อพุธ ฐานิโย, ชุดธรรมะปฏิบัติ, 11. ต.ค. 2524 (1981). YouTube-Aufnahme veröffentlicht am 30.09.2012.    • การทำสมาธิแบบพระอาจารย์เสาร์.wmv   Diese Übersetzung steht unter der Creative-Commons-Lizenz CC BY-NC-SA 4.0 (Namensnennung – Nicht kommerziell – Weitergabe unter gleichen Bedingungen). https://creativecommons.org/licenses/... Weitere Übersetzungen und Lehrreden aus der Waldtradition: https://www.tivagaro.de/ — #dhamma #buddhismusdeutsch #meditation #theravada Schlagwörter: Buddhismus, Theravada, thailändische Waldtradition, Kammatthana, Meditation, Samadhi, Samatha, Vipassana, Sila, Jhana, Satipatthana, Buddho, Achtsamkeit, Sammlung, Dhamma, Buddhadhamma, Pali, Lehrrede, Phra Ajahn Sao, Phra Ajahn Mun, Phra Ajahn Phut Thaniyo, Wat Pa Salawan, Tivagaro Bhikkhu