Kun Opera "The Peony Pavilion ", Garden Version, by Suzhou Kun Opera House 《牡丹亭》園林版|蘇州昆劇院|沈豐英、俞玖林
欢迎大家订阅关注我们,我们会定期更新视频哦! 《牡丹亭》 表演单位: 苏州昆剧院 演出:沈丰英、俞玖林 Kunqu (崑曲; pinyin: Kūnqǔ; Wade-Giles: k'un-ch'ü), also known as Kunju (崑劇), Kun opera or Kunqu Opera, is one of the oldest extant forms of Chinese opera. It evolved from the Kunshan melody, and dominated Chinese theatre from the 16th to the 18th centuries. The style originated in the Wu cultural area. It is listed as one of the Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity by UNESCO since 2001. The Peony Pavilion (Chinese: 牡丹亭; pinyin: mǔdāntíng) is a play written by Tang Xianzu in the Ming Dynasty and first performed in 1598 at the Pavilion of Prince Teng. One of Tang's "Four Dreams", it has traditionally been performed as a Kunqu (昆曲/崑曲) opera, but Chuan (川) and Gan (赣/贛) opera versions also exist. It is the most popular play of the Ming Dynasty, and is the primary showcase of the guimendan (闺门旦/閨門旦) role type.[citation needed] All Kun theatre troupes include it in their repertoire. Recent adaptations have sought to inject new life into one of China's best-loved classical operas, though such efforts have met with opposition from the Kun opera traditionalists. Plot The performance tradition has focused on the love story between Du Liniang (杜丽娘/杜麗娘) and Liu Mengmei (柳梦梅/柳夢梅), but its original text (standard translation: Cyril Birch) also contains subplots pertaining to the falling Song Dynasty's defense against the aggression of the Jin Dynasty. It is the last days of the Southern Song Dynasty. On a fine Spring day, a maid persuades Du Liniang, the sixteen-year-old daughter of an important official, Du Bao, to take a walk in the garden, where she falls asleep. In Du Liniang's dream she encounters a young scholar, identified later in the play as Liu Mengmei, whom in real life she has never met. Liu's bold advances starts off a flaming romance between the two and it flourishes rapidly. Du Liniang's dream is interrupted by a flower petal falling on her, according to her soliloquy recounting the incident in a later act: (Reflection on the lost dream). Du Liniang, however, becomes preoccupied with her dream affair and her lovesickness quickly consumes her. Unable to recover from her fixation, Du Liniang wastes away and dies. The president of the underworld adjudicates that a marriage between Du Liniang and Liu Mengmei is predestined and Du Liniang ought to return to the earthly world. Du Liniang appears to Liu Mengmei in his dreams. He now inhabits the same garden where Du Liniang had her fatal dream. Once recognising that Du Bao's deceased daughter is the lady who appears in his dreams, Liu agrees to exhume her upon her request and Du Liniang is brought back to life. Liu visits Du Bao and informs him of his daughter's resurrection. However, Liu is imprisoned for being a grave robber and an impostor. The ending of the play follows the formula of many Chinese comedies. Liu Mengmei narrowly escapes death by torture thanks to the arrival of the results of the imperial examination in which Liu has topped the list. The emperor pardons all. This is only a broad outline of the plot of an opera which typically runs for 20 hours.

Ancient Chinese Kunqu-Opera --- "The Dream in Visiting the Garden"

昆曲牡丹亭 张继青 钱振荣 90年代台湾录像

【对谈沈丰英】昆曲双凤共演《牡丹亭》!窦文涛徐累直呼大饱眼福!#圆桌派 #历史 #文化 #聊天 #纪实 #窦文涛 #马未都 #马家辉 #周轶君 #熱門 #推薦 #香港

【古琴GuqinX昆曲Kunqu Opera】《牡丹亭·皂罗袍》The Peony Pavilion ——Tang Xianzu, known as Oriental Shakespeare

Li Shengsu,Guifei Zuijiu (The Drunk Concubine) recorded in PekingOpera Anthology

My Golden Retriever Heals a Terrified Rescue Kitten in Just 3 Meetings!
![京剧《霸王别姬》 梅兰芳京剧团 [Farewell My Concubine] Mei Langfang Opera Troupe 2017 Vancouver](https://i.ytimg.com/vi/dl32kd8_9a4/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLAGGweI9Djm_dbTmJd3aIvXMqvJgw)
京剧《霸王别姬》 梅兰芳京剧团 [Farewell My Concubine] Mei Langfang Opera Troupe 2017 Vancouver

昆曲 长生殿 惊变 泣颜回 (龚隐雷 江苏省昆剧院)

沈豐英、俞玖林做客《玲聽兩岸》,講述他們的青春與昆曲《牡丹亭》!

Behind the scenes of Kunqu opera | The Peony Pavilion | From makeup to performance

群英聚会!《同光十三绝》从画中“走出来了”【2014年央视春晚】|CCTV春晚

【单雯】昆曲-牡丹亭(张继青亲授版)01

The Peony Pavilion - A Walk in the Garden with English subtitles

【崑曲】 玉簪記 琴挑·朝元歌 龚隐雷

青春版《牡丹亭》選段直播

CGTN Super Night 2024: Chinese opera 'The Peony Pavilion' tells a love story in ancient China

Sichuan Opera "Face Changing"

【由腾腾】昆曲-牡丹亭·游园(皂罗袍)2022昆山新春音乐会

Kunqu Opera Peony Pavilion - visiting Garden (feat. Qianyin, Weng Weiwei, Tang Linggen, Zhu...

