KENSHI YONEZU - SHINIGAMI (SUB. ESPAÑOL | ROMAJI)
I'm back! Wenas wenas, por fin pude terminar esta traducción! aunque quiero disculparme por desaparecer dos largas semanas :( ya hace un mes que comencé el semestre y han sido días bastante ocupados. Shinigami es una de mis canciones favoritas de Kenshi, pero he de admitir que me llevó tiempo comprender su traducción DATOS INTERESANTES: +La canción está inspirada en un Rakugo, el cual es un tipo de entretenimiento japonés basado en monólogos humorísticos, cuyos orígenes se remontan al siglo XVII. En este género, el intérprete siempre se arrodilla sobre un cojín y viste un kimono, es por eso que podemos ver a Kenshi así en el vídeo oficial +Como ya sabrán, shinigami es el término utilizado para referirse al Dios de la muerte en Japón, pero en esta ocasión, Kenshi canta la historia de un rakugo llamado del mismo nombre y es probablemente una de las historias de rakugo más famosas que existen. Escrita por el notable autor y rakugoka Sanyutei Encho, "Shinigami" es la historia de un hombre perezoso que debe ganar dinero rápido o acabar con su vida, pero accidentalmente convoca a un shinigami en su lugar. Atado al hombre, el shinigami le ayuda a ganar dinero como forma de trueque por su libertad. El shinigami le dice al hombre que puede ver el tiempo de vida de una persona medido en velas, y que aquellos con demasiada suerte queman sus velas más rápidamente. Despreocupado, el hombre se convierte en un falso médico que utiliza la capacidad del shinigami de ver si una persona está en su lecho de muerte o no para ganar mucho dinero. Al final, el shinigami engaña al hombre para que le siga a una habitación llena de velas de la gente, mostrándole que su propia vela está casi apagada debido a sus prácticas engañosas. Le dice al hombre que si puede transferir su vela a otra, se salvará. Pero el hombre deja caer su propia vela y muere. +La historia se narra de tal manera que presenciamos a dos personas, una es la muerte y la otra el hombre, por lo que, bajo mi percepción, el hombre habla en los coros "por favor, por favor, ayúdame..." y el shinigami en toda la demás letra +La frase "Ajarakamokuren tekerettsu no paa" sale en la obra como un hechizo para alejar a la muerte y no posee traducción literal, por lo que he decidido dejarla como está Apoya el vídeo oficial: • 米津玄師 - 死神 Kenshi Yonezu - Shinigami Artista: Kenshi Yonezu Traducción: KITSUNE GIRL Art: @monomonomori

死神 / 米津玄師 - 梓川 (cover)

KENSHI YONEZU + YOJIRO NODA - PLACEBO (SUB. ESPAÑOL | ROMAJI)

Can Korean Idol Find Hidden German Among European Language? | Hungary, Poland, Brazil, Bulgaria

How (not) To Reveal a Twist Villain

Shinigami - Kenshi Yonezu (Sub. Español)

DIVING INTO KENSHI YONEZU! (Peace Sign, Spirits of the Sea, Flamingo, Kanden | Reaction)

Chainsaw Blood; Vaundy || Ending 1; Chainsaw Man (Subtitulado al Español + Romaji)

German Reacts to Family Guy Roasting Germany

「死神」Shinigami by Kenshi Yonezu (Lyrics+Translate)

Kenshi Yonezu - Shinigami (Sub Español)
![Shinigami (死神) - Kenshi Yonezu [Sub Español + Romaji] (Full version)](https://i.ytimg.com/vi/488YjE8GLU0/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwE9CNACELwBSFryq4qpAy8IARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAHwAQH4Af4JgALQBYoCDAgAEAEYaSBpKGkwDw==&rs=AOn4CLBKtsks7tFjD2YE5GZx2TZBAtQKoQ)
Shinigami (死神) - Kenshi Yonezu [Sub Español + Romaji] (Full version)

Loser - Kenshi Yonezu Sub Español

米津玄師 - 死神 Kenshi Yonezu - Shinigami

ALIEN STAGE | FULL EXPERIENCE | Sub. Esp / Eng

死神 (Shinigami)┃Raon cover

Kenshi yonezu Sayonara Mata Itsuka - letra Español

Kenshi Yonezu - IRIS OUT
![Yoasobi - Yoru ni kakeru [Letra español & romaji]](https://i.ytimg.com/vi/axxDdYlVegg/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwE9CNACELwBSFryq4qpAy8IARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAHwAQH4Af4JgALQBYoCDAgAEAEYESBhKHIwDw==&rs=AOn4CLA-ZN2lH7tIXcgds8Eb4alESQ53oQ)
Yoasobi - Yoru ni kakeru [Letra español & romaji]

死神舞踊 feat.ロス

