ROY BLACK - ÜBER DEN STERNEN (1971)

Musique et Paroles : Georg Buschor - Rolf Arland Producteur : Hans Bertram PAROLES : ÜBER DEN STERNEN Es war an einem Sonntag und sie trug ihr schönstes Kleid ! C’était un dimanche et elle portait sa plus belle robe ! Denn er wollte mit ihr ausgehen und sie hat sich so gefreut ! Parce qu’il voulait sortir avec elle, et elle était si heureuse ! Allein steht sie am Fenster, alle Straßen sind schon leer ! Seule, elle se tient à la fenêtre, les rues sont déjà vides ! Sternenklar, ist der Abend und ihr Herz wird so schwer ! Les étoiles sont claires, c’est le soir et son cœur est si lourd ! Aber über den Sternen wohnen die Träume ! Mais au-delà des étoiles, vivent les rêves ! Lass deine Sorgen, warte bis morgen ! Laisse les soucis, attend jusqu’à demain ! Alles wird gut, alles wird gut ! Tout ira bien, tout ira bien ! Auch du hast tausend Fragen, kannst dein Leben nicht verstehen ! Aussi, tu as mille questions que ta vie ne peut pas comprendre ! Das Glück auf das du wartest siehst du zu den anderen gehen ! Le bonheur que tu attends, tu dois le voir partir ! Aber über den Sternen wohnen die Träume ! Mais au-delà des étoiles, vivent les rêves ! Lass deine Sorgen, warte bis morgen ! Laisse les soucis, attend jusqu’à demain ! Alles wird gut, alles wird gut ! Tout ira bien, tout ira bien ! Und wieder war es Sonntag wie vor lange, lange Zeit ! Et de nouveau, c’était un long, long dimanche ! Sie ging an seine Seite und er sprach : “Es tut mir leid“ ! Elle est allée sur le côté et il parlait : „Je suis désolé“ ! Da nahm sie seine Hände und sie hat ihn viel erzählt ! Elle lui a pris les mains et lui a beaucoup parlé ! Es ist schwer allein zu sein, ganz allein auf der Welt ! Il est difficle d’être seule, seule dans le monde ! Aber über den Sternen wohnen die Träume ! Mais au-delà des étoiles, vivent les rêves ! Lass deine Sorgen, warte bis morgen ! Laisse les soucis, attend jusqu’à demain ! Alles wird gut, alles wird gut ! Tout ira bien, tout ira bien !