James Joyce según Borges

Jorge Luis Borges spoke early on about James Joyce, who in 1922 published ‘Ulysses’, a novel not yet published in Spanish. He says in the essay entitled “Joyce’s ‘Ulysses’”, included in ‘Inquisitions’ (1925): “I am the first Hispanic adventurer who has arrived at Joyce’s book…” Other essays in books and articles in the press followed to confirm Borges’ veneration for the Irishman, whom he compares to Shakespeare. He also expressed his “perplexity” after the appearance of ‘Finnegans Wake’. It was in 1960 when the Argentinean would finally define orally everything that for him is Joyce’s literary universe, in one of the many master lectures that he gave around the world. It is at the National University of La Plata where he says: “If I had to lose everything that is called modern literature, and I had to save two books, and those two books had to be chosen, let's say, in the whole world, they would be, first of all, ‘Ulysses’, and then ‘Finnegans Wake’.” MUSIC: Golly Gee by Kevin MacLeod is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 license. English:https://creativecommons.org/licenses/... Source: http://incompetech.com/music/royalty-... Artist: http://incompetech.com/ MEMBERSIES: become a member of JORGE LUIS BORGES TV to continue helping us create more and better content and enjoy all the benefits:    / @jorgeluisborgestv   We also appreciate your collaboration with a BIG THANK YOU (heart under the video) Production: GUSTAVO H. MAYARES Join me on https://x.com/ghmayares JORGE LUIS BORGES TV:    / @jorgeluisborgestv   FACEBOOK:   / jorgeluisborgestv   X: https://x.com/JLBorgesTV IINSTAGRAM:   / jorgeluisborgestv   #Joyce #Borges