재회 다음에는 어떤 이야기가 기다릴까? - 次の幕だよ ( 다음 막이야 ) [가사,발음,해석]
#次の幕だよ #ダークポップ #シアトリカル #Jポップ #再会 #運命 #ai音楽 #歌詞動画 #다음막이야 #다크팝 #연극감성 #재회 #운명 #시련 #ai음악 #가사영상 #thenextcurtain #darkpop #theatricalpop #jpop #reunion #fate #lyricvideo #aimusic #kusiakazune ねえ。 再会できたね。 あはっ。 嬉しい? よかったね。 でも—— まだ終わってないよ。 ほら。 僕の贈り物。 もう一つあるから。 今回は二人で乗り越えてね。 ねえ。 どうするの? 逃げる? 戦う? 支え合う? あはっ。 どんな答えでも楽しみ。 だって君たちなら、 きっと面白くなるから。 ほら。 次の幕だよ。 再会の先に待つ 新たな試練と選択。 ダークシアトリカルポップ。 🎧 イヤホン推奨 있잖아. 다시 만났네. 아하. 기뻐? 다행이네. 하지만—— 아직 끝나지 않았어. 자. 내 선물이야. 하나 더 남아있거든. 이번에는 둘이서 함께 넘어가 봐. 있잖아. 어떻게 할 거야? 도망칠래? 싸울래? 서로 의지할래? 아하. 어떤 대답이라도 기대돼. 너희라면 분명 재밌어질 테니까. 자. 다음 막이야. 재회 이후에 시작되는 새로운 시련과 선택. 다크 시어트리컬 팝. 🎧 이어폰 추천 次の幕だよ ダークポップ シアトリカル Jポップ 再会 運命 試練 劇場 ai音楽 歌詞動画 다음막이야 다크팝 연극감성 재회 운명 시련 극장 ai음악 가사영상 the next curtain dark pop theatrical pop jpop reunion fate challenge stage ai music lyric video ビデオと歌詞が少し異なる場合があります 영상과 가사가 좀 다를 수 있습니다 The video and lyrics may differ slightly [Verse 1] ねえ 再会できたね 네에 사이카이 데키타네 있지, 다시 만났네 あはっ 嬉しい? 아핫 우레시이? 아핫, 기뻐? よかったね 요캇타네 다행이네 でも まだ 終わってないよ 데모 마다 오왓테 나이요 하지만 아직 끝나지 않았어 ほら 僕の贈り物 호라 보쿠노 오쿠리모노 자, 내가 준비한 선물이야 もう一つ あるから 모오 히토츠 아루카라 하나 더 있거든 今回は 二人で 콘카이와 후타리데 이번에는 둘이서 乗り越えてね 노리코에테네 함께 이겨내 줘 [Pre-Chorus] ねえ どうするの? 네에 도오 스루노? 있지, 어떻게 할 거야? 逃げる? 니게루? 도망칠래? 戦う? 타타카우? 싸울래? 支え合う? 사사에아우? 서로 의지할래? あはっ 아핫 아핫 どんな答えでも 돈나 코타에데모 어떤 대답이라도 楽しみ 타노시미 기대돼 [Chorus] 君たちなら 키미타치나라 너희라면 きっと 面白くなる 킷토 오모시로쿠 나루 분명 재미있어질 거야 君たちなら 키미타치나라 너희라면 きっと 壊れない 킷토 코와레나이 분명 무너지지 않을 거야 ほら 手を取って 호라 테오 톳테 자, 손을 잡아 ほら 目を見て 호라 메오 미테 자, 서로의 눈을 봐 次の幕だよ 츠기노 마쿠다요 다음 막이야 次の幕だよ 츠기노 마쿠다요 다음 막이야 [Verse 2] 震えるなら そのままでいい 후루에루나라 소노마마데 이이 떨린다면 그대로여도 괜찮아 隠した涙も 見えてるよ 카쿠시타 나미다모 미에테루요 숨긴 눈물도 보이고 있어 ひとりじゃないと 히토리쟈 나이토 혼자가 아니라고 言えるかな 이에루카나 말할 수 있을까? 僕はここで 보쿠와 코코데 나는 여기서 ちゃんと見てる 찬토 미테루 분명히 지켜보고 있어 最後まで 사이고마데 끝까지 遊び相手だよ 아소비아이테다요 놀아줄 상대가 되어줄게 [Pre-Chorus] ねえ どうするの? 네에 도오 스루노? 있지, 어떻게 할 거야? 笑う? 와라우? 웃을래? 叫ぶ? 사케부? 외칠래? 抱きしめる? 다키시메루? 끌어안을래? あはっ 아핫 아핫 選んだ道の先 에란다 미치노 사키 선택한 길의 끝을 見せて 미세테 보여줘 [Chorus] 君たちなら 키미타치나라 너희라면 きっと 面白くなる 킷토 오모시로쿠 나루 분명 재미있어질 거야 君たちなら 키미타치나라 너희라면 きっと 壊れない 킷토 코와레나이 분명 무너지지 않을 거야 ほら 手を取って 호라 테오 톳테 자, 손을 잡아 ほら 目を見て 호라 메오 미테 자, 서로의 눈을 봐 次の幕だよ 츠기노 마쿠다요 다음 막이야 次の幕だよ 츠기노 마쿠다요 다음 막이야 [Bridge] 怖くてもいい 코와쿠테모 이이 무서워도 괜찮아 迷ってもいい 마욧테모 이이 망설여도 괜찮아 でも ここで 데모 코코데 하지만 여기서 離れないで 하나레나이데 서로 떨어지지 마 僕の贈り物 보쿠노 오쿠리모노 내 선물을 受け取って 우케톳테 받아줘 二人なら 후타리나라 둘이라면 越えられるよ 코에라레루요 분명 넘을 수 있어 [Final Chorus] 君たちなら 키미타치나라 너희라면 きっと 面白くなる 킷토 오모시로쿠 나루 분명 재미있어질 거야 君たちなら 키미타치나라 너희라면 きっと 壊れない 킷토 코와레나이 분명 무너지지 않을 거야 ほら 手を取って 호라 테오 톳테 자, 손을 잡아 ほら 目を見て 호라 메오 미테 자, 서로의 눈을 봐 次の幕だよ 츠기노 마쿠다요 다음 막이야 次の幕だよ 츠기노 마쿠다요 다음 막이야 あはっ 아핫 아핫 楽しみだよ 타노시미다요 기대되는걸 次の幕だよ 츠기노 마쿠다요 다음 막이야

izna 'METRONOME' MV

fly away / Vaundy:MUSIC VIDEO

ヨルシカ - あぶく(OFFICIAL VIDEO)
![💌 용기가 없어서 도망쳤던 모든 순간들에 대하여 💌 | あの時、言えばよかったかな (그때 말했더라면 좋았을까)[가사/해석/번역/lyrics]](https://i.ytimg.com/vi/9Y0c62UDcsk/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLB1rYtLdTwOTacDECn89hsy6rLU2Q)
💌 용기가 없어서 도망쳤던 모든 순간들에 대하여 💌 | あの時、言えばよかったかな (그때 말했더라면 좋았을까)[가사/해석/번역/lyrics]
![[KR/JP/클린버전] 타케나카 유다이(竹中雄大) - Pretender|한일가왕전 2회 250909 방송|CReAstudio](https://i.ytimg.com/vi/BtjdDDfCjvo/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLDRJkAv9nxSk2E2yYhCRVjWJQP9Pw)
[KR/JP/클린버전] 타케나카 유다이(竹中雄大) - Pretender|한일가왕전 2회 250909 방송|CReAstudio
![네게 천국을 약속한 적 없어 | 𝙄'𝙢 𝙣𝙤𝙩 𝙩𝙝𝙚 𝙠𝙞𝙣𝙙 𝙤𝙛 𝙢𝙖𝙣 [가사/해석/lyrics]](https://i.ytimg.com/vi/OnG1-Ez79vQ/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLDj7TbhtRuOkd-4dSiUpsRN9m5Y5Q)
네게 천국을 약속한 적 없어 | 𝙄'𝙢 𝙣𝙤𝙩 𝙩𝙝𝙚 𝙠𝙞𝙣𝙙 𝙤𝙛 𝙢𝙖𝙣 [가사/해석/lyrics]

Olivia Rodrigo - stupid song (Official Music Video)

(JP) Novelbright 타케나카유다이(竹中雄大) - Pretender🔥한국인 댓글 모음🔥 : 韓国人コメントまとめ #2025한일가왕전

The Day 1 Trillion Won Was Deposited Into My Bank Account, I Became an Old Woman in Her 80s

타케나카유다이(竹中雄大) - Pretender|2025한일가왕전 2회

KENTO NAKAJIMA "Fiction Love"Music Video

LE SSERAFIM (르세라핌) x ILLIT (아일릿) x KATSEYE (캣츠아이) 'ICONIC BY MISTAKE' Official MV

JI BLUE – KESHIKI / THE FIRST TAKE
![이 무대는, 오직 너만을 위해 - 一人だけの観客 ( 단 한 명의 관객 ) [가사,발음,해석]](https://i.ytimg.com/vi/9HoLSedI-9k/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLCedJ_-dUszb49eDxtSpAWm8Qz_SA)
이 무대는, 오직 너만을 위해 - 一人だけの観客 ( 단 한 명의 관객 ) [가사,발음,해석]
![다시 만난 기분이 어때? - 復活の幕 ( 부활의 막 ) [가사,발음,해석]](https://i.ytimg.com/vi/nLuHJYYb0_o/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLAK0qyOtdMsH6slRgqezwEkUmiA5A)
다시 만난 기분이 어때? - 復活の幕 ( 부활의 막 ) [가사,발음,해석]

빡친 코알라 재질 정일영 교수가 벼락스타 되고 조마조마한 이유 | #라디오스타 #정일영 MBC260610방송
![이번엔 어떤 표정을 보여줄래? - 新しい劇 ( 새로운 연극 ) [가사,발음,해석]](https://i.ytimg.com/vi/wUNPY_7xGCc/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLAixlxoIVLPDnRekGW6I9QkUI3T0w)
이번엔 어떤 표정을 보여줄래? - 新しい劇 ( 새로운 연극 ) [가사,발음,해석]
![끝이지만, 끝이 아니야 - 最終幕あはっ ( 최종막 아하 ) [가사,발음,해석]](https://i.ytimg.com/vi/RBeXAnze7n0/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLAd8NcxZGG4Cp9UoX4rEy6uHjmJUQ)
끝이지만, 끝이 아니야 - 最終幕あはっ ( 최종막 아하 ) [가사,발음,해석]
![그 결말, 마음에 들었어? - 糸の主役 ( 실의 주인공 ) [가사,발음,해석]](https://i.ytimg.com/vi/4T7H08VG1sQ/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLDjLoYieICZPzvFs_czsSXbhp5QzQ)
그 결말, 마음에 들었어? - 糸の主役 ( 실의 주인공 ) [가사,발음,해석]

