The Weeknd-House Of Balloons/Glass Table Girls (Türkçe Çeviri)
''707'i getir.'' Boeing marka cam bir masa.Biraz pahalı.Bu masayı uyuşturucu çekmek için kullanıyorlar. ''Sonra bizi bir avuç hapı içerken izle,chaser olmadan.*'' Chaser ağır uyuşturucu veya içkilerden sonra alınan bir hap.İnsanın üstündeki rahatsızlığı alıyor. ''Çenem büyük dolarlar yüzünden kasılıyor.*'' Burayı tam anlayamadım,iki anlamı olabilir.Uyuşturucuyu sardıkları dolarla çekiyor olabilirler.Ya da buraya yatırdıkları paradan bahsediyor olabilir. ''Ama yıldızlar tekrar parlayınca,efsaneler eve tekrar dizilir.*'' Dizilen efsaneler dediği şey masaya dizdiği uyuşturucular.Gece olunca herkes eve geliyor ve başlıyorlar. ''Koca adam Omari işi biliyor,bana gösteren kişi de oydu.*'' Omari Shakir,The Weeknd'e ilk kez kokain içiren adam.Hala arkadaşlar mı bilmiyorum ama geçen sene Abel'la eski bir fotoğraflarını paylaşmıştı.

The Weeknd - House of Balloons (Türkçe Çeviri) | Fallen Angels

The Weeknd-Loft Music (Türkçe Çeviri)

Arctic Monkeys-No Buses Türkçe çeviri

The Weeknd Reveals How Tom Cruise Transformed His Career, Talks Filming HURRY UP TOMORROW (Extended)

The Weeknd - Till Dawn (Here Comes The Sun) (Türkçe Çeviri)

The Weeknd - House Of Balloons / Glass Table Girls

the weeknd, jennie & lily rose depp - one of the girls |türkçe çeviri|

La Historia de The Weeknd: Adicciones, Abandono y Engaños (Documental)

Lana Del Rey - Art Deco (Türkçe Çeviri)

Camila Cabello - Shameless (Türkçe Çeviri)

the weeknd house of ballons / glass table girls (s l o w e d + r e v e r b)

the weeknd - after hours türkçe çeviri

The Weeknd & Jenna Ortega Debate the Best & Worst Things Ever | GOAT Talk

°•✧ Sohodolls - Bang Bang Bang Bang || Türkçe Çeviri

The Weeknd After Hours Til Dawn - Allianz Arena München 26.06.2026 Full Show

Lana Del Rey - Salvatore (Türkçe Çeviri)

The Weeknd - Professional (Türkçe Çeviri)

505 - Arctic Monkeys | Türkçe çeviri

