Le Corbeau et le Renard (El Cuervo y el Zorro) fábula bilingüe francés-español

Durante los meses de marzo y mayo de 2025 alumnado del Lycée Jean Monnet y del IES Grupo Cántico realizaron un intercambio cultural cuyo eje fue la literatura francesa y española. Como ejercicio final los españoles recitaron “Le corbeau et le renard” de La Fontaine. Mientras que los franceses se enfrentaron a la versión de Samaniego sobre esta misma fábula. Intercambio realizado durante el curso 2024/25 entre el Lycée Jean Monnet (Crèpy-en-Valois, Francia) y el IES Grupo Cántico (Córdoba, España) bajo el título: Por los caminos de la literatura por ende las fronteras: de los autores de ayer a los actores de hoy y mañana. Este intercambio ha sido financiado gracias al Programa de Intercambios Escolares de los Institutos de Enseñanza Secundaria dependientes de la Junta de Andalucía con centros educativos de países de habla francesa para el curso 2024/2025. ----------------- Au cours des mois de mars et mai 2025, les élèves des Lycées Jean Monnet et IES Grupo Cántico ont participé à un échange culturel axé sur la littérature française et espagnole. En guise d'exercice final, les élèves espagnols ont récité "Le Corbeau et le Renard" de La Fontaine, tandis que les élèves français se sont mesurés à la version de Samaniego de cette même fable. Échange réalisé durant l'année scolaire 2024/25 entre le Lycée Jean Monnet (Crépy-en-Valois, France) et l'IES Grupo Cántico (Cordoue, Espagne) sous le titre: Sur les chemins de la littérature par-delà les frontières: des auteurs d’hier aux acteurs d’aujourd’hui et de demain