日本の利便性でマウントを取るビブー【ホロライブ切り抜き / 英語解説】
配信元:【Tomodachi Life: Living the Dream】THE ISLAND • 【Tomodachi Life: Living the Dream】THE ISLAND 【今日の英語】obsession 強迫観念 元々は頭から離れないほどの強い執着を意味し、ネガティブで病的な意味合いがしばしば内包されていました。 現代は「この曲めっちゃハマってる」程度の誇張表現として用いられますが、フォーマルな場では依然注意が必要です。 be obsessed with の形もよく見られる表現なのでおさえておきましょう。 例:I’m obsessed with sushi.(俺寿司にハマってんだよね) ※この動画はhololiveの二次創作ガイドラインに準拠しています。 また、独自の解釈による翻訳や編集、解説により教育的価値のあるオリジナルコンテンツの制作に取り組んでいます。

▶︎
日本の「早さ」にカルチャーショックを受けるビブー【ホロライブ切り抜き / 英語解説 / 古石ビジュー】

▶︎
とってもイナらしい大学生活と就活 【Ninomae Ina’nis】

▶︎
【スマーフ失敗】クロニー氏、日本語初心者クラスに潜り込み無双を狙うも漢字にボコされてしまうwww【ホロライブEN / 日英両字幕】

▶︎
A British paper revealed that AI responses are fixated on Japan. Why do major AIs focus so much o...

▶︎
土下座告白したみこち、巻き添えですいちゃんも逝くw【風真いろは/ホロライブ/切り抜き】

▶︎
まつりReGLOSSとFLOWGLOWの扱いの噂とホロの採用担当変わった説【夏色まつり/ホロライブ切り抜き】

▶︎
【海外の反応】海外では絶対ありえない凄すぎる日本の文化・常識を大絶賛する海外ホロメン50連発w【ホロライブ/音乃瀬奏/IRyS/小鳥遊キアラ/一伊那尓栖/切り抜き】

▶︎
酔っ払った勢いで『ういママ』と『ぺこら』に凸するマリン船長まとめ【宝鐘マリン/しぐれうい/兎田ぺこら/ホロライブ/切り抜き】

▶︎
【偽フワワへの感謝】「大尊敬してる先輩たちがモコちゃんを元気づけてくれた!」【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】

▶︎
This Is What Japan Did To "KSON" Because She Grew Up In America

▶︎
【どこが好き?】ビブーとネリッサのファミレストーーーク!【ホロライブEN / 日英両字幕】

▶︎
ビジューさん、自分自身と解釈不一致【ホロライブ切り抜き / 英語解説】

▶︎
【老い】クロニー氏、アルファ世代に老いを突きつけられてしまう【ホロライブEN / 日英両字幕】

▶︎
ハコスはもうJPでいいと思う10の理由

▶︎
ぷちホロの村を満喫してたらかなポルーナのLINE通知に気づくルーナ姫【姫森ルーナ/ホロライブ切り抜き】

▶︎
ビブーが赤ちゃんみたいだったのではなく、スバル先輩がお母さんみたいな振る舞いだったと主張するビブー【ホロライブ切り抜き/古石ビジュー/大空スバル】

▶︎
自認最強キッズビブー、とある悲しい現実を知ってしまう....w【プラグマタ/ホロライブEN翻訳切り抜き/古石ビジュー】

▶︎
日本語が堪能なキアラでも轟はじめ語だけは聞き取れない話【ホロライブ切り抜き/英語解説/小鳥遊キアラ/轟はじめ】

▶︎
If Su were an animal...? 【Hololive/FLOW GLOW/Mizumiya Su】【Eng/JP Sub】

▶︎
