『 晩餐歌 』(Bansanka) - tuki. | Thai ver. Cover by Astella Rieka
『 晩餐歌 』(Bansanka) - tuki. หรือชื่อแปลไทย "บทเพลงเฉลิมฉลองมื้ออาหารยามราตรี" (แปลชื่อโดยคุณโทเมย์) เป็นเพลงที่ริเอกะชอบมาก แต่ก็แปลยากมากสำหรับมือใหม่ในการแปลเพลงเช่นริเอกะ สุดท้ายก็เลยต้องขอความช่วยเหลือในการแปลเพลงจากคุณ Jaejah ฮื้อ ขอบคุณมากๆเลยนะคะ😭🙏 สุดท้ายนี้ยังไงหวังว่าทุกคนจะชอบกันนะคะ💖 "ไม่ว่าจะผ่านไปอีกสักกี่คืน คำพูดนั้นก็ไม่อาจส่งไปถึง แต่ถึงอย่างนั้น แค่เพียงสักครั้งก็ยังดี ขอให้คืนนี้ได้เป็นคืนที่แสนพิเศษเพียงสักครา" ---------------------------------------------------------------------------- ■ Original Song: tuki. • tuki.『晩餐歌』Official Music Video -------------------------------------------------------------------------- ■ Astella Rieka ■ ⚪︎ Twitter / astellarieka ⚪︎ YouTube / @astellariekach ■ Illustrator: Liz Liz ■ Sound mixes: Binary ■ Thai Lyrics: JaejahRed ■ Video Editor: Shuvi. -------------------------------------------------------------------------- เนื้อเพลง เพราะทำให้เธอต้องร้องไห้ เป็นเหตุให้เราไม่ควรใกล้กันเกินไป เพราะทำให้เธอต้องร้องไห้ ได้โปรดเถอะ ช่วยลืมๆ กันให้ไวคงดี สิ่งที่เรียกว่ามนุษย์ ในบางทีก็อยากลิ้มรสชาติที่มันไม่เหมือนใคร เพราะทำให้เธอต้องร้องไห้ คงมีแต่ทำให้เธอเจ็บปวด เพียงแต่ ไม่ว่าที่ไหน ไหน ไหน ไหน ก็น่าเบื่อ ใจเอยใจเฝ้าร้องหาแค่เพียงเธอ มันไม่ต้องการใคร ก็แค่ขอให้ได้เจอ เห็นแก่ตัวเก่งเหลือเกิน "รัก" ที่เขาว่าไว้ว่ามีจริง มันเลือนรางไร้ความหมายสิ้นดี โปรดช่วยบอกฉันทีได้ไหมมันเป็นอย่างไร กี่สิบคืนที่ได้ล่วงเลยมา เวลาที่เราได้ใช้ร่วมกัน ฉันก็ไม่อาจจะเอ่ยว่ารักออกไป กี่สิบคืนที่ได้ล่วงเลยมา เวลาที่เราได้ใช้ร่วมกัน ให้คืนนี้นั้นแสนพิเศษเพียงสักครา เพราะทำให้เธอต้องร้องไห้ เป็นเหตุผลที่ "เรา" ไม่อาจมีจริง เพราะทำให้เธอต้องร้องไห้ ช่างเจ็บปวดในใจมากเสียจนจมดิ่ง สิ่งที่เรียกว่ามนุษย์ ในบางทีเราทั้งสองก็ไม่เข้าใจกันเรื่อยไป เพราะทำให้เธอต้องร้องไห้ คงจะมีแต่ทำให้เธอเจ็บปวด เพียงแต่ ฉันนั้นไร้ ไร้ ไร้ ความมั่นใจ เปลี่ยนแปลงได้สักแค่ไหน ไหน ไหน ก็ไม่อยาก มันไม่ต้องการใคร ก็แค่ขอให้ได้เจอ เห็นแก่ตัวเก่งเหลือเกิน "รัก" ที่เขาว่าไว้ว่ามีจริง มันเลือนรางไร้ความหมายสิ้นดี ต่อให้ตรงนี้มีเธอแล้วหรือไม่ก็ตาม อีกกี่ร้อยคืนที่ได้ล่วงเลยมา เวลาที่เราเคยใช้ร่วมกัน ฉันก็ไม่อาจจะเอ่ยว่ารักออกไป อีกกี่ร้อยคืนที่ได้ล่วงเลยมา เวลาที่เราเคยใช้ร่วมกัน ให้คืนนี้นั้นแสนพิเศษเพียงสักครา สุดท้ายในความเงียบเหงาเดียวดายที่ไร้ซึ่งใครข้างกาย ก็คงมีแต่เธอที่ยังรอไม่ไปไหน ถึงแม้ว่าน้ำตาที่เคยรินไหลขมขื่นเพียงใด ก็จะยังฝังติดตรึงไว้ต่อไป กี่พันคืนที่ได้ล่วงเลยมา เวลาที่เราได้ใช้ร่วมกัน ฉันพร้อมจะเอ่ยคำที่ไม่อาจเป็นจริง กี่พันคืนที่ได้ล่วงเลยมา เวลาที่เราได้ใช้ร่วมกัน ให้คืนนี้นั้นแสนพิเศษได้ไหม กี่หมื่นคืนที่ได้ล่วงเลยมา เวลาที่เราไม่สามารถลืม ฝืนที่จะเอ่ยความในให้เธอได้ฟัง กี่หมื่นคืนที่ได้ล่วงเลยมา เวลาที่เราไม่สามารถลืม ให้คืนนี้นั้นแสนพิเศษเพียงสักครา Ah ah ah ah Ah ah ah ah ah ha -------------------------------------------------------------------------- #astellarieka #RiekaUta #cover #歌ってみた #tuki #晩餐歌

History of tuki. | Mysterious 15-year-old female singer | So talented that people are accused of ...

天ノ弱 - Ama no Jaku | Thai Lyrics by Yutake | Original by 164 | Cover by BEARISS

ETERNAL GOODBYE วัยรุ่นAi

(Thai ver) เครื่องทิ้งดิ่ง - 跳楼机 (Jumping Machine) - LBI 利比 | (Cover by KAITUN)

『貴方の恋人になりたい』(อยากเป็นแฟนเธอ) - ChoQMay | Thai ver. Cover by Astella Rieka

Once upon a time - STAMP Covered by Aisha

晩餐歌 (Bansanka/tuki.) - くろくも (cover)

Kagamine Len and Rin - Servant of Evil (Classical Version) ข้ารับใช้ปีศาจ | ToNy_GospeL
![[Thai Version Cover] 群青 (Gunjou) - YOASOBI | Ryarical](https://i.ytimg.com/vi/lghMfqMc0VA/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLDDQKcy2iqWb-LXieeWGoHCXgUrlg)
[Thai Version Cover] 群青 (Gunjou) - YOASOBI | Ryarical
![[ ภาษาไทย ] 忘れじの言の葉 (Forgotten Words) ft. 安次嶺希和子 - 未来古代楽団 Mirai Kodai Orchestra (cover) | ZONA 🐳](https://i.ytimg.com/vi/SKsSW4QgPN0/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLBad48ftnz3713Agp07ifRDwNAJNg)
[ ภาษาไทย ] 忘れじの言の葉 (Forgotten Words) ft. 安次嶺希和子 - 未来古代楽団 Mirai Kodai Orchestra (cover) | ZONA 🐳

【Bansanka】Thank you so much for listening a lot in 2023! 😭 Have a great New Year!

(Thai version) キタニタツヤ - 青のすみか / Where our blue is (Schneider ver.)

ซ่อน (ไม่) หา (Ghost) - Jeff Satur (cover) | ZONA ONE TAKE 🐳

【 Thai version 】 Fujii Kaze - “ Michi Teyu Ku ” | Cover by LyneYi

tuki.『Bansanka』Official Music Video

(Cover) Sunny 晴る - Yorushika OP Sousou no Frieren【Thai Version by Soneshiner】

『 晩餐歌 』( Bansanka ) / tuki. (Thai ver.)

【 Thai Version 】Bansanka「晩餐歌」- tuki. | Cover by Taki Fugu

