JATHB - N a k b a ن ك ب ه ٥٠٠

ENGLISH BELLOW “اربع و أربعون يوما و خمس و سبعون سنة من الاباد ة الجماعية" تجمع هذه المقطوعة “ن*كبة ٥٠٠ “من انتاج جـذب ترنيمتان فلس*طينيتان قديمتان قِدم معاناة هاته الارض البهية فكرنا في مزجها ببعضها البعض ليصبح حوارا بين أم فلسطينية ( ترويدة التيليري) و ابنها الاسير ( الش*هيد ) ( هي يما ودعيني) هذه المقطوعة هي شاهد حي على تاريخ المقاومة في فلس٠طين ،بالحجر ، بالقلم ، بالصوت ، و بالحروف المشفرة و منذ سنة 1932 و مع بداية الاستيطان و الن*كبة لم يكن لنساء فلس٠طين المجيدات خيارا غير تشفير كلماتهن و رسائل شوقهن للاسرى وتوقا لسماع أخبار الشهداء زمن التهجير و التنكيل بالعرق الفلس*طيني من قبل المستعمر (القائم الى هذه الساعة )و من رحم الثورة خلقن لغة "الملالاة "و هي لغة المقاومة القائمة على قلب الاحرف لغة لا يجيدها الا الاحرار دام تاريخها الى يومنا هذا لتصبح ل 75 سنة تهويداتا لاطفالهن و ذكرى ملحنة في أعراسهن و شاهد حي على ذكرى نكبتهم مقاومتهم للمستعمر الذي يطمح لغسل هذه الذاكرة و طمس هاته الهوية ،فتفنن في ابادتهم و مدد في نكبتهم ناسيا انها حية في جينات هذه الارض و ان اباد و ألجم كل أحرار العالم هي دعوة للتذكر و التذكير بتاريخ صمود شعب و في التذكر مقاومة من النهر الى البحر باذن الله ✌🏼 جذب 🪶 🔻"Forty-four days and seventy-five years of GENO-cide." 🔻 This is an encrypted P a lestinian hymn 🔻This piece, "N a k b a 500," combines two ancient P a lestinian tunes, narrating the suffering of this blessed land. We compose this Mix so we get a dialogue between a Palestinian mother (Talireh's TARWEEDA) and her imprisoned son (the martyr, "Oh, Mother, bid me farewell"). 🔻(TARWEEDA) Is a encrypted hymn 🔻It witnesses the history of resistance in Palestine—through stones, pens, voices, and encrypted letters. 🔻Since 1932, amid colonization and Nak*ba, Pales*tinian women had no choice but to encrypt their words, expressing longing for prison*ers and yearning for news of martyrs. Through the revolution, they created the language of "Mellala," a resistance language etched in characters known only to the free ones. For 75 years, it descended to their children as lullabies, a memorial in their weddings, a living testimony to their catastrophe, resisting the colonizer's attempts to erase their memory and identity. 🔻It's an invitation to remember, a call to recall the history of the people's resilience. Because In remembrance, there is resistance. From the river to the sea, by the will of God. Peace be upon you. Jathb 🪶" Produced by JATHB https://open.spotify.com/artist/7hcH9... https://www.instagram.com/jathb.music... Singer composer : Mariem hamrouni   / mariam.hamrouny   Produced composed and Mixed Mastered : Mohamed Barsaoui   / barsaouiii   Album Cover Creative Director Graphic Design : Jathb   / jathbduo   #folksong #ethnicmusic #freehumanity #hymn