“プロレスvs国土交通省”異種格闘技戦のトークイベント「モチベUP」の秘訣は?(2026年7月12日)

Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, Director-General of the Minister's Secretariat, Masayoshi Kuroda (Kuro-chan) "Ladies and gentlemen, thank you for waiting. The forbidden inter-species martial arts match between two organizations that have never crossed paths before! The battle between New Japan Pro-Wrestling and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism is about to begin!!!" "Entering from the blue corner, Vice Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, Satoshi Mizushima." "Entering from the red corner, President of New Japan Pro-Wrestling, Hiroshi Tanahashi." The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in Kasumigaseki, Tokyo, was enveloped in an atmosphere of excitement reminiscent of a pro-wrestling arena. A talk event resembling an "inter-species martial arts match" between New Japan Pro-Wrestling and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism was held. At the center of it all was Hiroshi Tanahashi, who retired from professional wrestling on January 4th of this year, much to the regret of his many fans. For many years, he led New Japan Pro-Wrestling, and was hailed as a "once-in-a-century talent." Now, as the president of New Japan Pro-Wrestling, he is dedicating himself to the organization's development and the training of future generations. Hiroshi Tanahashi, President of New Japan Pro-Wrestling "(Q. Congratulations on your retirement match on January 4th) Thank you. But I'm fine, I'm not tired. When I took office, I had three principles for talented wrestlers: 'Don't get tired, don't get discouraged, don't give up.' I put a sign behind my desk that said 'Don't get tired,' but someone said, 'President, that's a black company!' They told me, 'You need to acknowledge your employees' fatigue,' and we almost became 'Black New Japan.'" "(Q. Is it still up?) No, I took it down right away. They said, 'President, you can do as you please.' I was free not to get tired." "Developing top wrestlers is really a competition, so I'm just looking forward to seeing who will take the top spot." On July 6th, Tanahashi visited the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism to attend a talk event about "work." The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism is one of the largest ministries in Kasumigaseki, formed in 2001 through the merger of four ministries, including the Ministry of Transport and the Ministry of Construction, as part of the reorganization of central government ministries. The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism oversees a wide range of areas, including public transportation by land, sea, and air, roads, housing, and logistics. Its staff numbers approximately 60,000, including those in regional offices. Among them, the person most eagerly awaiting Mr. Tanahashi's visit was Vice Minister Satoshi Mizushima, the top administrative official of the Ministry. Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, Vice Minister Satoshi Mizushima "This gown is handmade. I made it using a bathrobe I had at home, inspired by Antonio Inoki's fighting spirit gown. The scarf is Antonio Inoki's fighting spirit scarf, but I thought a white belt wouldn't be interesting, so I bought some dye and dyed it myself. I typed the 'fighting spirit' lettering on the back myself on my computer and pasted it on. I feel completely like a professional wrestler. I have to raise my own spirits for my match against Tanahashi, otherwise I won't stand a chance against the 'once-in-a-century talent'." "(Q. Do you usually wear this while working?) Not at all." The talk event, requested by Vice Minister Mizushima, a big pro-wrestling fan, was part of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism's work-style reform initiative, and aimed to ask Tanahashi about the secrets to boosting work motivation, one of the concerns of the staff. Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, Vice Minister Satoshi Mizushima: "Thank you for taking the time out of your busy schedule." New Japan Pro-Wrestling, President Hiroshi Tanahashi: "Thank you for today. You look great in your tracksuit." Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, Vice Minister Satoshi Mizushima: "You look great. Thank you." At first glance, these two things—professional wrestling and the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism—seem unrelated, but they actually have something in common. Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, Vice Minister Satoshi Mizushima: "Professional wrestling is a sport that begins with receiving the opponent's moves. It wouldn't be professional wrestling if you avoided or dodged the opponent's moves. You receive the opponent's attacks with your own well-trained body. Showing that incredible power to the audience—that's what I understand to be the essence of professional wrestling. In administration, we have to reconcile various interests in s...

[Full Report] PM Takaichi: "I Will Take on Challenges Despite Criticism," Vowing to Carry Forward...
▶︎

[Full Report] PM Takaichi: "I Will Take on Challenges Despite Criticism," Vowing to Carry Forward...

「にわかファンも大事」棚橋社長とリベラでステーキ食べたら深い話になりました。
▶︎

「にわかファンも大事」棚橋社長とリベラでステーキ食べたら深い話になりました。

Tokio Aussteiger – Warum diese Frauen aufs sterbende Land ziehen | Doku NZZ Format | Reupload
▶︎

Tokio Aussteiger – Warum diese Frauen aufs sterbende Land ziehen | Doku NZZ Format | Reupload

Maine - First Impressions (Portland)
▶︎

Maine - First Impressions (Portland)

父の葬儀不在モジタバ師の動静は▽原型とどめず“ハメネイ師の邸宅”▽イランがトランプ氏暗殺計画か【深層NEWS】7月10日(金)
▶︎

父の葬儀不在モジタバ師の動静は▽原型とどめず“ハメネイ師の邸宅”▽イランがトランプ氏暗殺計画か【深層NEWS】7月10日(金)

[Imperial House Law Amendment Proposal] What will change? Will "adoption from former imperial fam...
▶︎

[Imperial House Law Amendment Proposal] What will change? Will "adoption from former imperial fam...

皇室典範改正案「男系男子」こだわるワケ…「国民の理解」は【バンキシャ!】
▶︎

皇室典範改正案「男系男子」こだわるワケ…「国民の理解」は【バンキシャ!】

A Hidden Gem in Japan Acclaimed by Foreigners: Is the World Taking Notice of Tokushima Prefecture...
▶︎

A Hidden Gem in Japan Acclaimed by Foreigners: Is the World Taking Notice of Tokushima Prefecture...

トランプ氏“ウクライナ寄り”背景は▽米「パトリオット」の生産容認▽露軍東部要衝“制圧”主張【深層NEWS】7月10日(金)
▶︎

トランプ氏“ウクライナ寄り”背景は▽米「パトリオット」の生産容認▽露軍東部要衝“制圧”主張【深層NEWS】7月10日(金)

【15分でわかる】「G1 CLIMAX」の歴史・記録・名言まとめ【名シーンてんこ盛り】
▶︎

【15分でわかる】「G1 CLIMAX」の歴史・記録・名言まとめ【名シーンてんこ盛り】

7 Minutes of Straight Talk! Littbarski's Blistering DFB Speech Packs a Punch | SPORT1 World Cup D...
▶︎

7 Minutes of Straight Talk! Littbarski's Blistering DFB Speech Packs a Punch | SPORT1 World Cup D...

"Were there any exchanges of money?" Fukuoka Prefectural Assembly: Politics and Money Scandal, Di...
▶︎

"Were there any exchanges of money?" Fukuoka Prefectural Assembly: Politics and Money Scandal, Di...

【徹底討論:2050年W杯優勝のためにやるべきこと】遠藤航の本音/本田圭佑の提言/ライセンス制度の是非/大学サッカーのガラパゴス化/中学生の休養と身長/森保Wayの限界/協会の改革/メディアの問題点
▶︎

【徹底討論:2050年W杯優勝のためにやるべきこと】遠藤航の本音/本田圭佑の提言/ライセンス制度の是非/大学サッカーのガラパゴス化/中学生の休養と身長/森保Wayの限界/協会の改革/メディアの問題点

JUST IN: Tim Scott Holds Interview After Death Of Fellow South Carolina Senator Lindsey Graham
▶︎

JUST IN: Tim Scott Holds Interview After Death Of Fellow South Carolina Senator Lindsey Graham

AI Bust Fallout Would Be 'More Significant' Than Dot-Com, Says George Noble
▶︎

AI Bust Fallout Would Be 'More Significant' Than Dot-Com, Says George Noble

「受からない」外国人が急増 外免切替“厳格化” 教習所で猛特訓の結果は【特集】
▶︎

「受からない」外国人が急増 外免切替“厳格化” 教習所で猛特訓の結果は【特集】

【LIVE】7月12日(日) G1 CLIMAX 36 [第2試合まで無料配信] #G1CLIMAX36
▶︎

【LIVE】7月12日(日) G1 CLIMAX 36 [第2試合まで無料配信] #G1CLIMAX36

The "Imposter Resident" Who Appeared at a Major Renovation Meeting: How Residents Can Protect The...
▶︎

The "Imposter Resident" Who Appeared at a Major Renovation Meeting: How Residents Can Protect The...

Foreign workers feel the heat as Japan hardens nationalist stance • FRANCE 24 English
▶︎

Foreign workers feel the heat as Japan hardens nationalist stance • FRANCE 24 English

AfD: Emergency Program for Saxony-Anhalt! Ulrich Siegmund Details Plans in Case of Election Victory
▶︎

AfD: Emergency Program for Saxony-Anhalt! Ulrich Siegmund Details Plans in Case of Election Victory