Hot Fields - Mu kaunis kodusaar (Jüri-Peeters cover)

MU KAUNIS KODUSAAR (My Beautiful Home Island) Hot Fields cover Igatsev laul kodusaarest ja kaugel olemisest. Taamal kus silmapiir, koidikupunas, on saar, mis koduks sai, kuid maha jäi — ja meid ühendab vaid taevakaar. Mõtted lendavad üle vee kodusaare kivisele rannale: isa läheb õhtul merele võrke panema, ema tuleb karjateel eha eel. "Oh kuidas igatsen jälle sind… kui kord tulen tagasi, ei siis enam lahku sust iialgi." Väliseesti rahvalik laul Jüri-Peetersi esituses — Hot Fieldsi hoogsas folk-rock-seades. A longing song about a home island and being far away. Out where the horizon lies, in the red of dawn, is the island that became home but was left behind — and only the arc of the sky now joins us. Thoughts fly over the water to the home island's rocky shore: father rows out to set his nets at evening, mother comes down the cattle path at dusk. "Oh, how I long for you again… when I return, I'll never leave you again." An Estonian émigré folk song known from Jüri-Peeters — here in a driving Hot Fields folk-rock arrangement. A Hot Fields rendition. 🎵 Originaal / Original: "Mu kaunis kodusaar" — väliseesti rahvalik laul (trad.) 🎤 Tuntud esitus / Known version: Jüri-Peeters (väliseesti) 🎶 Cover, seade ja produktsioon / Cover, arrangement & production: Hot Fields 🎼 Style: Estonian folk-rock × Celtic × Nashville × uplifting trance — bright acoustic guitar, clean electric lead, accordion, Celtic fiddle, banjo and pedal steel, supersaw trance, baritone with vocal harmonies, IMAX wall of sound, 128 BPM #eestimuusika #estonianmusic #hotfields #mukauniskodusaar #cover #väliseesti #jüripeeters #rahvalaul #folktrance