🐑【🎖️2026年6️⃣月 叙階5️⃣0️⃣🎗️🌹🎪 グイノ神父🇨🇵式の様子
■1976年司祭叙階したグイノ神父 ■6月には50周年を迎えます。 ■2026年6月28日洲本教会でミニコンサート、パーティが行われます 動画1000本記念🎗️ サクラダファミリアの式に合わせて作成 *************** ⌚タイムテーブル⌚ 00:00 イントロ、5歳の男の子が20年後司祭になる 00:14 オープニング、6月のあいさつ 01:00 窓の全体図、これまでの歩み 01:26 1974年 大神学校からまなび、助祭叙階 02:13 カトリック叙階のシステム、1976年の叙階式 03:01 司祭叙階式の様子 03:30 AIによる50年前の様子の再現 ♪グレゴリオ聖歌 04:34 叙階後のパーティの様子 ♪グレゴリオ聖歌 Ave maria 05:31 イギリスへの旅たち、留学 音楽Let it be 06:24 日本に来てからの夢・俳優、歌について 07:17 日本でのコンサートの様子 kobe chyuou Catholic 07:32 窓の振り返り、まとめ 08:19 6月29日 聖ペトロ・聖パウロの祝日、コンサートのお誘い 09:36 Ending、窓の振り返りと、来月の予告 *************** 【使用音楽】 ♪HAAWK for a 3rd Party Jakob Welik Le garçon de café et les étoiles Jakob Welik ♪538_paris_45898872 INPLUSMUSIC #Catholic#カトリック#叙階#神父#福音宣教#ordination#pere#prêtre#サクラダファミリア#TempleExpiatoride laSagradaFamília#laSagradaFamília###################### 【ご挨拶】 皆さま、こんにちは。 6月に入り、暑い日が続いています。皆さま、お元気でお過ごしでしょうか。 今から50年前のフランスも、ちょうどこのような暑い日々でした。今回は、私にとって特別な思い出のある6月、司祭叙階を受けた頃のお話をさせていただきます。 前回まで、私が神学校に入り、一度社会人として働いた後、再び司祭への道を歩み始めたところまでお話ししました。今回はその続きとして、大神学校での最後の養成期間、司祭叙階、そして日本へ向かうまでの歩みをご紹介します。 1974年、私は神学の勉強を再開し、大神学校で最後の学びと準備の時を過ごしました。翌1975年には助祭に叙階され、1976年、司祭叙階へと導かれていきました。しかし、その時点では自分がどこの国へ派遣されるのか知らされていませんでした。叙階の直前になって初めて、日本への宣教が告げられたのです。 司祭叙階式は、フランスのモントリシャール教会で行われました。その日は気温35度を超える暑さでしたが、厚い石造りの教会の中は静かで涼しく、神に守られているような空間でした。 叙階はカトリック教会の大切な秘跡の一つです。式の中で私は祭壇の前に伏し、神への従順を誓いました。その時、心の中で「主よ、私のすべてをあなたにお捧げします」と祈りました。続いて司教による按手が行われ、「主よ、どうか御心のままにお導きください」と祈ったことを今でも鮮明に覚えています。 私にとってその瞬間は、神がここまで導いてくださったことへの感謝に満たされた、かけがえのない時でした。 叙階式の後には、兄の準備によって祝賀会が開かれ、多くの方々と喜びを分かち合いました。地元新聞の記者も訪れ、家族や参列者とともに記念写真を撮影してくださいました。その日は、私だけでなく家族にとっても誇りと喜びに満ちた一日となりました。 その後、私は日本へ向かう準備として、英語を通して日本語を学ぶためロンドンへ渡りました。赤い二階建てバスが走る街で新しい生活が始まり、4人の司祭とともに司牧の経験を積みました。教会の窓辺に置かれた聖書が光に照らされる光景は、今でも心に残っています。 やがてフランスへ戻り、パリから日本へ向けて旅立ちました。 振り返ると、私の夢は成長とともに何度も変わりました。幼い頃は俳優に憧れ、歌うことも大好きでした。両親は私を少年合唱団に入れたいと考えていました。そして最終的には司祭の道を選びましたが、神学校でもソリストとして歌う機会が与えられました。 歌うことへの思いは、司祭になった今も変わりません。神への感謝を歌で表すことは、私に与えられた大切な恵みの一つだと感じています。 カトリック教会では6月29日に聖ペトロ・聖パウロの祭日が祝われます。私はその日に近い6月26日に司祭叙階を受けました。そして今年、司祭叙階50周年を迎えます。 今年4月には神戸の教会で、50年の感謝を込めた記念コンサートを行うことができました。そして6月28日には、地元・洲本で感謝と喜びを分かち合う集いが予定されています。 今回ご覧いただいている写真は、現在の技術によって色鮮やかによみがえったものです。50年前の思い出が、新たな輝きをもってよみがえりました。 窓辺を飾るバラは、この50年間支えてくださったすべての方々への感謝と、神からいただいた恵みへの喜びを表しています。 司祭として歩んだ50年を振り返りながら、これからも皆さまとともに感謝の心を分かち合っていきたいと思います。 『フランス語訳』 Bonjour à toutes et à tous. Nous sommes en juin et les journées très chaudes se succèdent. J’espère que vous supportez bien cette chaleur. Il y a cinquante ans, en France aussi, nous connaissions des journées semblables. C’est justement en juin 1976 que j’ai reçu l’ordination sacerdotale. Aujourd’hui, j’aimerais partager avec vous quelques souvenirs de cette période si importante de ma vie. Après avoir repris mes études de théologie en 1974, j’ai poursuivi ma formation au grand séminaire. Ordonné diacre en 1975, je me préparais à devenir prêtre. Jusqu’aux derniers mois, je ne savais pas encore dans quel pays je serais envoyé en mission. Peu avant mon ordination, j’ai appris que ma destination serait le Japon. L’ordination sacerdotale a eu lieu à l’église de Montrichard. Ce jour-là, la température dépassait les 35 degrés. Pourtant, à l’intérieur de l’église, le calme et la fraîcheur nous enveloppaient. Pendant la célébration, je me suis prosterné devant Dieu et j’ai prié de tout mon cœur : « Seigneur, je me remets entièrement entre tes mains. » Puis l’évêque a imposé les mains sur ma tête, signe de l’appel et de la mission reçus de l’Église. Ce fut pour moi un moment de profonde émotion et de grande gratitude envers Dieu. Après la cérémonie, ma famille et de nombreux amis se sont réunis pour partager cette joie. Cette journée reste un souvenir précieux pour tous ceux qui y ont participé. Peu après, je suis parti à Londres pour apprendre l’anglais et commencer l’étude du japonais. Puis je suis retourné en France avant de quitter Paris pour le Japon, où une nouvelle mission m’attendait. Depuis mon enfance, j’aimais chanter. Même si ma vocation m’a conduit vers le sacerdoce, je n’ai jamais abandonné cette passion. La musique a toujours accompagné mon ministère et demeure pour moi une manière de rendre grâce à Dieu. Cette année, je célèbre le cinquantième anniversaire de mon ordination sacerdotale. En avril dernier, j’ai eu la joie d’offrir un concert d’action de grâce à Kobe. Et le 28 juin, à Sumoto, nous nous réunirons à nouveau pour célébrer cet anniversaire. Les photographies que vous voyez aujourd’hui ont retrouvé leurs couleurs grâce aux techniques modernes. Elles font revivre de précieux souvenirs et témoignent de la fidélité de Dieu tout au long de ces cinquante années. Je remercie de tout cœur toutes les personnes qui ont accompagné mon chemin. Avec vous, je rends grâce au Seigneur pour ces cinquante années de sacerdoce et je continue d’avancer dans l’espérance et la joie. Merci de votre attention.

"Leone a Roma" - Documentary

Becoming a Priest | TRADITIO – Part I: A Work of Faith

LIVE: Pope Leo XIV celebrates Mass at Sagrada Familia Basilica in Barcelona (full event)

"Leone a Roma" - Documentary

Vatican Declares Excommunications of Bishops Involved in SSPX Consecrations | EWTN News Nightly

LIVE: Belgium's king and queen welcome Japan's emperor and empress at royal palace

LIVE | Pope Leo XIV in Spain | Holy Mass at the Sagrada Família in Barcelona | June 10, 2026

Full video of Pope Leo XIV blessing the Tower of Jesus Christ of the Sagrada Familia Basilica

Pope Leo XIV Joins Queen Sofía of Spain in Historic Prayer Service at Almudena Cathedral | AK1N

Catholic Mass 101: Learn Every Part of the Mass and What It Means (w/ Fr. Mike Schmitz)

God Says:"MY CHILD, I NEED TO SEE YOU URGENTLY!"/God Message Now/God Message

Sermon from the Episcopal Consecrations - July 1, 2026 - Écône

✝️🏅司祭叙階5️⃣0️⃣周年記念🎊🎗️感謝のコンサート♬🪄Concert de remerciement

神父とブラザーとシスターがリアルに集まった【パウロ家族の集い2024】

🇫🇷 Sèvres, the Rothschilds' passion 👘 An elegant stroll through the Petit Palais in summer kimono

2026年度定例司教総会ダイジェスト動画

バチカン市国!ローマにある独立国家を観光!サン・ピエトロ大聖堂、バチカン美術館【Masa旅行グルメ】

Santo Rosário da Madrugada | Instituto Hesed - 20/04

