발묘(출항) (한국어ver) - 프로세카ver
음절 길이 맞추는 난이도가 정말 높았던 곡 중 하나였습니다. 그래도 결과물이 상당이 좋게 나와서 정말 다행인 것 같습니다. ------------------------------- [가사] 잊지 못할 것들만이 아름답지만은 않겠죠 잊혀져 가는 것만이 아름답지만은 않겠죠 슬픈 일로만 가득한 게 우리의 인생은 아니겠죠 그렇지만 기쁨이란 건 서로 비교하게 되겠죠 배야 작은 배야 거친 파도 속을 휩쓸려가지 않고 버텨냈지 저 물밑에 뿌리내린 당신과 꿰뚫었던 소녀 시절 이별을 할 무렵에 강요받는 닻을 올릴 시간 상처의 수를 세어보고 아픔의 수만큼 손을 접어 남겨진 새끼손가락은 사랑스러운 네 몫이야 괴로운 일들도 있겠죠 당신 탓인 일도 있겠죠 그래도 붉은 이 실은 분명 묶여져 있을 테죠 끝을 모를 것들에만 무서워 떨지는 않겠죠 닿지 못할 것들만이 부럽고 탐나진 않겠죠 다정하게 구는 것만이 상냥함의 전부는 아니겠죠 그렇지만 적나라한 건 너무나 간지럽겠죠 날개야 날개야 평범함을 원해 인파 속에서 거부당하고선 모두 거길 향해 가고 갈등이 남아있던 소녀 시절 무고했던 그 시절을 멀어지게 하는 건 열병 길어진 머리를 맞추고 손톱의 끝부분 다듬어내 천진난만한 입술 위로 붉은 생기가 맴도네 이뤄질 일도 분명 있겠죠 못 이룰 사람도 있겠죠 그러니 위로하지 않고서는 견딜 수 없겠죠 날개여 이 꽃이여 수면 위로 져 상처의 수를 세어보고 아픔의 수만큼 손을 접어 남겨진 새끼손가락은 사랑스러운 네 몫이야 후회할 일들도 있겠죠 나의 탓인 일도 있겠죠 언젠가 붉은 이 실은 결국 끊어내게 되겠죠 저 꽃잎에 속삭임을 가엾은 연민의 입맞춤을 그리운 마음에 비로소 처음 시간이 흘러가겠죠 망설일 일들도 있겠죠 누군가의 탓은 아니겠죠 참 어려운 일이네요 누군가를 사랑한다는 건 ------------------------------- -프로젝트 세카이의 발묘(출항)의 한국어 개사 버전입니다. - • 抜錨 (feat. 星乃一歌 & 天馬咲希 & 望月穂波 & 日野森志歩 & 巡音ルカ) -제가 목말라서 직접 우물을 파는 채널입니다. -원하시는 곡이 있다면 댓글 부탁드립니다. -녹음, 보이스 체인저, 보컬 신스, TTS, 소스 분리, AI, 마스터링 등등 쓸 수 있는 기술은 전부 다 사용해서 작업합니다. -채널주의 성별 + 학부생 수준 이슈로 원곡과 조금 다른부분이 있을 수 있습니다. -더 자세한 내용은 채널 설명을 참고 부탁드립니다. -------------------------------

행복형(刑) (한국어ver) - 프로세카ver
![[한글자막/밀리프로] 별에게 소원을(星に願いを) - 아쿠비 데몬스페이드 Cover](https://i.ytimg.com/vi/dWXbPyTkmrw/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLBnY96QCr8j6W1nf3_n1rTk5MJcww)
[한글자막/밀리프로] 별에게 소원을(星に願いを) - 아쿠비 데몬스페이드 Cover
![[프로세카] 발묘(抜錨) full ver. | Leo/need × 메구리네 루카(巡音ルカ) 파트별 가사 영상](https://i.ytimg.com/vi/vXFSihtLxX0/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLCfQEzLxe3v4Cp47ha5MGbP52iMVA)
[프로세카] 발묘(抜錨) full ver. | Leo/need × 메구리네 루카(巡音ルカ) 파트별 가사 영상

붕괴는 안 해도 이 노래는 듣는다면서요? | Rubia (Korean Ver.)
![[See U/시유] 출항(발묘/抜錨)/나나호시 관현악단 [한국어 커버]](https://i.ytimg.com/vi/ynmALVXtnxc/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwE9CNACELwBSFryq4qpAy8IARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAHwAQH4Af4OgAK4CIoCDAgAEAEYWCBQKGUwDw==&rs=AOn4CLCINZ0l9s6eSCvjZx8QKBnvVv1ZPw)
[See U/시유] 출항(발묘/抜錨)/나나호시 관현악단 [한국어 커버]

【Project Sekai】 Fighting with Don't Fight The Music

스텔라 (한국어ver) - 프로세카ver
![[프로세카] 좌우음향 플리 PLAYLIST 4ㅣ11곡🎧ㅣ풀버전 포함ㅣ최신 어나더 보컬 위주](https://i.ytimg.com/vi/kTUKSR72aEI/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLDGKne8CjBooH4CG1-6OLm_fJlc0g)
[프로세카] 좌우음향 플리 PLAYLIST 4ㅣ11곡🎧ㅣ풀버전 포함ㅣ최신 어나더 보컬 위주
![[프로세카] 여화에 넋을 잃고(余花にみとれて) | 25시, 나이트코드에서. × MEIKO(25時、ナイトコードで。 × MEIKO) 풀버전 파트별 가사 영상](https://i.ytimg.com/vi/zDlPEBv9kRM/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLCBaXg9GVtM1hKtUN9C8bSHQwOeAQ)
[프로세카] 여화에 넋을 잃고(余花にみとれて) | 25시, 나이트코드에서. × MEIKO(25時、ナイトコードで。 × MEIKO) 풀버전 파트별 가사 영상
![RED레드 - 발묘 . Live Cover [가사/번역]](https://i.ytimg.com/vi/ueiWYq3nAHc/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLDjd9DZSpIQDNEZD7akCrfhJJNF7w)
RED레드 - 발묘 . Live Cover [가사/번역]

끝없이 잿빛으로 (한국어ver) - 프로세카ver

아카네 리제 - 抜錨(출항/발묘) Live Cover
![[프로세카] 여행으로 돌아가다 (旅に帰る) full ver. | 모치즈키 호나미 × 히노모리 시즈쿠 × 아즈사와 코하네 × 아사히나 마후유 × 메구리네 루카 파트별 가사 영상](https://i.ytimg.com/vi/Pjpg_K0wWtU/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLCHv2_I1z7pwkzsqzX_uE0x2Y73nw)
[프로세카] 여행으로 돌아가다 (旅に帰る) full ver. | 모치즈키 호나미 × 히노모리 시즈쿠 × 아즈사와 코하네 × 아사히나 마후유 × 메구리네 루카 파트별 가사 영상

【Project Sekai】 Playing The Intense Voice of Hatsune Miku on TV

【한국어 커버】 출항 / 발묘(抜錨) - 나나호시 관현악단 (ver. 아데나)
![1프레임에 숨겨진 피눈물?! '둔갑의 꽃' MV/가사 해석 [프로세카]](https://i.ytimg.com/vi/AVri1CIog6c/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEjCNACELwBSFryq4qpAxUIARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAE=&rs=AOn4CLCl7uqRPBJjlui2DZE2FBAjxsJ89g)
1프레임에 숨겨진 피눈물?! '둔갑의 꽃' MV/가사 해석 [프로세카]

프로세카 5주년 기념! 역대 모든 하코곡 노래 풀버전 모음 플리 PLAYLIST | 스텔라~잘 있어 천국 다시 와줘 지옥 | 한글자막O

