残り花 (Nokori Hana) — Grace Calistelle | Japanese Rock Original Lyric Video

残り花 (Nokori Hana / Remaining Flower) Original Japanese rock song A song for the friends who stayed. About the ones who left without warning — and the ones who reached down to help you stand back up. A flower that was left behind after the season ended. Still blooming. Still rooted. Still hers. ────────────────────── 静かな夜に、風が運ぶ Shizuka na yoru ni, kaze ga hakobu In the quiet of the night, the wind carries it away あの日の声、もう聞こえない Ano hi no koe, mō kikoenai The voice from that day — I can no longer hear it 笑顔の裏に隠した傷 Egao no ura ni kakushita kizu A wound hidden beneath a smiling face 甘い言葉は、嘘の花 Amai kotoba wa, uso no hana Sweet words — nothing but flowers made of lies 手を繋いでいたはずなのに Te wo tsunaide ita hazu na no ni We were supposed to be holding hands 気づいたら、私は一人だった Kidzuitara, watashi wa hitori datta But when I noticed, I was already alone 泣かないよ、もう泣かない Nakanai yo, mō nakanai I won't cry, not anymore あなたたちの影は、もう要らない Anata-tachi no kage wa, mō iranai I no longer need the shadow you cast 静かに、静かに、歩いていく Shizuka ni, shizuka ni, aruite iku Quietly, quietly, I keep walking この道は、私が選んだ道 Kono michi wa, watashi ga eranda michi This path — it's the one I chose 残り花が、風に揺れる Nokori hana ga, kaze ni yureru The remaining flower sways in the wind それでも、咲き続けるよ Soredemo, saki tsuzukeru yo Even so, it keeps on blooming 夜が深くなるほど、輝くの Yoru ga fukaku naru hodo, kagayaku no The deeper the night grows, the brighter it shines あなたには、見えない光で Anata ni wa, mienai hikari de With a light you could never see 残り花が、根を張るから Nokori hana ga, ne wo haru kara The remaining flower drives its roots down deep 誰も枯らせない、私の花 Dare mo karasenai, watashi no hana No one can wither this flower — my flower 新しい朝、温かい手 Atarashii asa, atatakai te A new morning, a warm hand reaching for mine あなたたちの笑い声が、今は本物 Anata-tachi no waraigoe ga, ima wa honmono Your laughter — this time, it's real 転んでも、立ち上がれる Koronde mo, tachiagrareru Even when I stumble, I can stand back up この温もりは、嘘じゃないから Kono nukumori wa, uso ja nai kara Because this warmth is not a lie 泣いてもいい、笑ってもいい Naite mo ii, waratte mo ii It's okay to cry, it's okay to laugh あなたたちといれば、何も怖くない Anata-tachi to ireba, nani mo kowakunai When I'm with you, nothing frightens me 静かに、静かに、歩いていく Shizuka ni, shizuka ni, aruite iku Quietly, quietly, we keep walking この道は、みんなで選んだ道 Kono michi wa, minna de eranda michi This path — it's the one we chose together 残り花が、風に揺れる Nokori hana ga, kaze ni yureru The remaining flower sways in the wind それでも、咲き続けるよ Soredemo, saki tsuzukeru yo Even so, it keeps on blooming 夜が深くなるほど、輝くの Yoru ga fukaku naru hodo, kagayaku no The deeper the night grows, the brighter it shines あなたには、見えない光で Anata ni wa, mienai hikari de With a light you could never see 残り花が、根を張るから Nokori hana ga, ne wo haru kara The remaining flower drives its roots down deep 誰も枯らせない、私の花 Dare mo karasenai, watashi no hana No one can wither this flower — my flower あの夜、あなたは言った Ano yoru, anata wa itta That night, you said to me — 「あなたなんて、どこにも行けない」 "Anata nante, doko ni mo ikenai" "Someone like you can't go anywhere" でも今、私は知っている Demo ima, watashi wa shitte iru But now I know 枯れた花は、次の春のために散るの Kareta hana wa, tsugi no haru no tame ni chiru no A withered flower falls so the next spring can bloom (ねえ、聞こえる? 私の声が。 (Nee, kikoeru? Watashi no koe ga. (Hey, can you hear it? My voice.  もう恐れない。もう戻らない。) Mō osorenai. Mō modoranai.) I'm not afraid anymore. I'm never going back.) 残り花が、嵐を越える Nokori hana ga, arashi wo koeru The remaining flower crosses through the storm 折れそうでも、根は切れない Oreso de mo, ne wa kirenai Even on the edge of breaking, the roots hold 夜が明けるたびに、強くなるの Yoru ga akeru tabi ni, tsuyoku naru no With every dawn, I grow stronger あなたには、届かない場所で Anata ni wa, todokanai basho de In a place your hands can never reach 残り花が、共に咲くから Nokori hana ga, tomo ni saku kara The remaining flower blooms alongside the others 私たちの花は、永遠に枯れない Watashi-tachi no hana wa, eien ni karenai Our flowers will never wither — not ever 永遠に、枯れない―― Eien ni, karenai—— Never, ever wither—— 静かな夜に、風が運ぶ Shizuka na yoru ni, kaze ga hakobu In the quiet of the night, the wind carries it 私たちの声、いつまでも Watashi-tachi no koe, itsu made mo Our voices — forever and always ……残り花 ……Nokori hana ……Remaining flower ────────────────────── #残り花 #NokoriHana #jrock #alternativerock