Anarkali - 1953 - Pradeep Kumar, Bina Rai

Anarkali, 1953 Director: Nandalal Jaswantlal Music Director: C. Ramachandra Lyrics: Hasrat Jaipuri, Shailendra, Rajinder Krishan, Jan Nisar Akhtar Playback: Lata Mangeshkar, Hemant Kumar, Geeta Dutt Choreography: Sachin Shankar, Satyanarayan Cast: Pradeep Kumar, Bina Rai, Kuldip Kaur, Mubarak, Sulochana, Noor Jahan, Manmohan Krishan, S.L. Puri Translation included. Anarkali was the biggest film hit of 1953. The Encyclopedia Of Indian Cinema says this about Anarkali: Frequently filmed Mughal romance in which Prince Salim (P. Kumar) falls in love with the commoner Anarkali (Rai). In Imtiaz Ali Taj’s play of 1922 she was a slave girl (cf. Loves of a Mughal Prince, 1928); in Mughal-e-Azam, 1960, she is a court attendant. Director Jaswantlal alludes to his precursors by casting Sulochana, who played Anarkali in R.S. Choudhury’s famous 1928 version, as the hero’s mother. The Filmistan production does not acknowledge the play and claims to be a direct, unmediated treatment of the Mughal legend with story and script credited to the directors Hussain (Tumsa Nahin Dekha, 1957) and R. Saigal (Railway Platform, 1955). Constructed as a fantasy flashback, Jaswantlal opens the film with a big close-up of Rai’s lips before going on to the customary establishing shots that set the scene. Sustaining his emphatic use of close-ups throughout, the film intercuts emotional episodes with elaborate war scenes used like fillers in between dramatic sequences. On occasion, the visual flair detected by reviewers of Jaswantlal’s work for the Imperial Studio emerges in this Filmistan product: the slow crane movement when Akbar (Mubarak) is told of his son’s secession threat and the abrupt dimming of the lights when he is confronted by his brother-in-law, the Rajput Raja Man Singh (Puri). The music, which by convention dominates this genre, includes hits like Mangeshkar’s Yeh zindagi usi ki hai. TOOLS USED FOR THE FILM: AviSynth for the video editing Audacity for the audio work. Aegisub and Subtitle Edit for the subtitles COPYRIGHT INFORMATION: The Indian copyright law: http://copyright.gov.in/Documents/Cop... INDIAN COPYRIGHT ACT, 1957 CHAPTER I Preliminary (f) "cinematograph film" means any work of visual recording on any medium produced through a process from which a moving image may be produced by any means and includes a sound recording accompanying such visual recording and cinematograph shall be construed as including any work produced by any process analogous to cinematography including video films.” "CHAPTER V Term of Copyright 26.Term of copyright in cinematograph films. In the case of a cinematograph film, copyright shall subsist until sixty years from the beginning of the calendar year next following the year in which the film is published." My words: Indian film copyright (including video, dialog, music, lyrics, songs) lasts for sixty years and any film and its songs released more than sixty years ago is in the public domain. No extensions, no renewals, no exceptions. This film is no longer protected by copyright.