Bellida - Moroccan Haquetia - by LALA Tamar
Music video by - لآلة تمر/ LALA Tamar After hundreds of years "Bellida" is coming back to life - an ancient song from Spanish Morocco's women tradition sang in "Haquetia" and brought to you with the new arangment of Lala Tamar Listen to LALA Tamar Spotify:https://open.spotify.com/artist/10f7D... Deezer:https://www.deezer.com/us/artist/7572... Bandcamp: https://lalatamar.bandcamp.com/releases Apple music: / lala-tamar Follow LALA: / lalamusiclala / lala.tamar.official Website: https://www.lalamusiclala.com/ a bit about this special Judeo - Espaniol - Moroccan dialect: Haketia; Arabic: حاكيتيا; Spanish: Haquetía) (also written as Hakitia or Haquitía) is an endangered Jewish Romance language also known as Djudeo Spañol, Ladino Occidental, or Western Judaeo-Spanish. It was historically spoken by the North African Sephardim in the Moroccan cities of Tétouan, Tangier, Asilah, Larache and the Spanish towns of Ceuta and Melilla. Tetuani Ladino was also spoken in Oran, Algeria. One of the distinctions between Ladino and Haketia (Haquetia) is that the latter incorporates Arabic. The well-known form of Judaeo-Spanish spoken by Jews living in the Balkans, Greece, Turkey and Jerusalem is Ladino Oriental (eastern Ladino). Haketia may be described by contrast as Ladino Occidental. The language is a variety of Spanish that borrows heavily from Judeo-Moroccan Arabic. It evidently also contains a number of words of Hebrew origin and was originally written using Hebrew letters. There is some cultural resemblance between the two Judaeo-Spanish dialect communities, including a rich shared stock of romanzas (ballads) from medieval Spain, though both words and music often differ in detail (as indeed they do between one Oriental-Sephardic community and another). The name "Haketia" derived from the Arabic حكى ḥaká, "tell",[3] and is therefore pronounced with IPA: [x], reflecting the Arabic ḥāʾ ح. In some places it is written "Jaquetía" with the same pronunciation. Sephardi Jews, also known as Sephardic Jews,] or Hispanic Jews by modern scholars,[2] are a Jewish ethnic division originating from traditionally established communities in the Iberian Peninsula. The term "Sephardim" also sometimes refers to Mizrahi Jews (Eastern Jewish communities) of Western Asia and North Africa. Although the millennia-long established latter groups did not originally have ancestry from the Jewish communities of Iberia, the majority of them were influenced by the Sephardic style of liturgy and Sephardic law and customs from the influence of Moshe ben Maimon, and then later many Iberian Jewish exiles sought refuge in those pre-existing Jewish communities over the course of the last few centuries, resulting in a conflation of terms. Largely expelled from the Iberian Peninsula in the late 15th century, they carried a distinctive Jewish diasporic identity with them to North Africa, including modern day Morocco, Algeria, Tunisia, Libya, and Egypt; South-Eastern and Southern Europe, including France, Italy, Greece, Bulgaria, and North Macedonia; Western Asia, including Turkey, Lebanon, Syria, Iraq, and Iran; as well as the Americas; and all other places of their exiled settlement. They sometimes settled near existing Jewish communities, such as the one from former Kurdistan, or were the first in new frontiers, with their furthest reach via the Silk Road. Music credits: Lyrics & Music - Based on Traditional Haquetiya - Maroccan Folk With Additions by - LALA Tamar, Roee Fadida, Elad Levi Arranged by - Ori Winokur , LALA Tamar , Elad Levi ,Roee Fadida Produced , Recorded and Mixed By Ori Winokur At The Slick Studio for Slick Boutique Mastered by Noam Levinberg Lala Tamar- Vocals , Karkab , Sagat Ori Winokur - Synth Bass , Programing Sharon mansur - Synths Matan Caspi - Percusion Elad Levi - Violin Roee Fadida - Guitar Featuring Andalucious : Darya Mosenzon, Nevo castiel, Kobe assor, Amitie Rogger Featuring Men choir : Abraham Cohen, Simon Cohen, Yossef Abikhzira, Eliyahu Aderi *** Video credits: Directed and Edited by - Eden Kalif Cinematography - Misha Kaminsky Producer - Noga Chevion Director Assistant - Klil Kovesh Assistant Camera - Armen Sarkisov Hair and Makeup - Dana Bracha Art Director - Ruth Naamah Paz Girl - Ciel Evron Additional Photography - Eden Kalif Assistant Editor - Sean Hagag Colorist - OrI Alon Stop Motion Animation by - Kobi Vogman Puppet Designer - Moria Koren Puppet Armature - Liran Koren Puppet Choreography - Tamar Binyamini Special thanks to: Edit Studios, Fitussi, Matan Caspi, Jonah Clarfield Ori Winokur, Sol Evron, Ella G, Sarah Amar, Chen David, Guy Rodovich, Yael Segev Uriah Meadan, Michael Cohen, Eden Atiya This video was produced with the support of the israeli lottery council for culture & arts

Al Hamdouchia - LIVE - Lala Tamar Feat. Samir Langus - JazzFest

אנדלושס - עלאש יא רזאלי / اندلوشيس - علاش يا غزالي / Andalucious - Alash ya ghzali

𝗽𝗮𝘆 𝗮𝘁𝘁𝗲𝗻𝘁𝗶𝗼𝗻 𝘁𝗼 𝘆𝗼𝘂𝗿 𝘀𝗼𝘂𝗹 - Jewish polyphony אודה לאל לבב חוקר / שימו לב על הנשמה 𝗠𝗮𝗮𝘆𝗮𝗻 𝗧𝘇𝗮𝗳𝗿𝗶𝗿

Morocco’s Hidden History: How the Monarchy Crushed Its Opposition

Moroccan Sahra desert song Live by LALA Tamar - "SHUFI FIYA" شوفي فيّ - لآلة تمر

French Chanson Music 🇫🇷 1970s Romantic French Oldies & Vintage Paris Café Ambience

Alicia Sisso Raz - Haketia

LALA TAMAR Feat. Khadija El Warzazia - Dak lHbib داك لحبيب

Oum - Temma

Naci en Alamo in Spanish and Moroccan | Lala Tamar & Ofer Ronen

Andalucious - Ya Li Lfarah

𝑺𝒐𝒏𝒈 𝒐𝒇 𝒔𝒐𝒏𝒈𝒔 - 𝙩𝙞𝙢𝙚 𝙤𝙛 𝙡𝙤𝙫𝙚𝙧𝙨 by 𝙇𝙖𝙡𝙖 𝙏𝙖𝙢𝙖𝙧 Hebrew Gnawa with guembri | עת דודים כלה

Hamdouchia AL Andalous - الحمدوشية الأندلس - LALA Tamar & Ofer Ronen - LIVE on Tape - Duo Andalus

LADANIVA - Saraiman | POSTCARD (Official Video)

Sephardic Jewish Arabic Moroccan Gitano Flamenco song & dance Al-Andalus

Andalucious Music حوار مع الفنانة تامار بلوش من مجموعة

Traditional Folk Dance - Group Maroc - Morocco / Morocco 2016

𝑳𝒆𝒄𝒉𝒂 𝒅𝒐𝒅𝒊 - 𝒂 𝒔𝒐𝒏𝒈 𝒇𝒐𝒓 𝑺𝒉𝒂𝒃𝒃𝒂𝒕 | לְכָה דוֹדִי - פיוט לשבת 𝒃𝒊𝒃𝒍𝒊𝒄𝒂𝒍 𝑯𝒆𝒃𝒓𝒆𝒘 - 𝑴𝒂𝒂𝒚𝒂𝒏 𝑻𝒛𝒂𝒇𝒓𝒊𝒓

Andalucious - Ya lyahoud ou muslemin - يا ليهود و مسلمين - // Official

