Farandola de Maugovern Marsilha

FARANDOLA DE MAUGOVERN Texte, mélodie, arrangements JMC. (2008) Extrait d’une conférence-concert sur CARNAVAL, aux Archives Départementales de Marseille. Avec Benjamin Melia, Henri Maquet et Michel Bachevalier. Per cortesia deis archius despartamentaus. -Dien totei que la mar monta vè que monta e montarà que se non t’asseca lo sègle bessai que ti negarà Aiga monta monta monta « aiga poja contra’l mond » Ja cantava au segle treize lo Guilhem dins sa cançon Enca’ non es montada, elo mau que nos prefonde lo dangier qu’amenaça es autre e mai prigond ! Refranh : es Maugovern ! que Totjorn renha renha renha Maugovern ! Siè d’estiu coma d’ivern Totjorn renha renha renha, totjorn renha Maugovern ! Totjorn renha renha renha, totjorn renha Maugovern -Fetz lo cèucle, fetz la ronda, fetz l’andro ò lo rondèu dançatz moros e christianos ò la jota que va tant lèu sardana qu’es tant galana, tarentela qu’es tant bèla farandola que reviscola, rigaudon qu’es tant redon ! Mai tenetz vos per la man, e dançatz toteis ensems bala bala l’esclau que bala de son mau ne’n ven conscient ! Refranh : Maugovern… -Carnavàs es un bòn mestre es per aquò que l’an cremat aima tòp faire la festa, aima tròp la libertat Nautrei escampam sei cendres, alentorn dau fuec sacrat, de matin miram lei cendres, veire cu li a passat : ‘qui l’ aviè ges de Miseri, Malautiè ni Pauretat lei solas piadas de veire, eron lei soliers ferrats de Maugovern…que totjorn renha … -Sonca passi pèr Marsilha sus la pèu de mei rostons, Amb’aquesta melodia gravarai esta cançon, Sonca passi vers Valencia per qu em’dona Diu perdon Amb’Al tall e companhia dirai la letra e lo son ! Sonca passi per Mallorca per Cerdanha ò Aragon doni gracies al Guaracino que mi fet l’inspiracion Refranh… Tout le monde dit que la mer monte / qu’elle monte et qu’elle montera / que si le siécle ne nous asséche pas / c’est sûr qu’il nous baignera / L’eau qui monte, l’eau qui monte, l’eau qui monte contre le monde / déjà le chantait Guilhem (Magret) au XII° siécle / Et elle n’est toujours pas montée / le mal qui nous perce / le danger qui nous menace / est autre et plus profond REF : C’est Malgouverne,(1) qui toujours règne, règne, règne / Malgouverne, l’été comme l’hiver / toujours règne, règne, règne / toujours règne Malgouverne ! Faites le cercle ou la ronde, l’andro ou le rondeau / dansez « moros i cristianos », la jota qui va si vite / la sardane si galante, la tarentelle si belle / la farandole qui fait revivre / ou le rigaudon qui est tout rond / mais tenez vous par la main et dansez tous ensemble / danse, danse l’esclave qui danse / prend conscience de son mal/ que + REF Carnaval est un bon maître / c’est pour ça qu’ils l’ont brûlé / il aime trop faire la fête / il aime trop la liberté / Nous, nous répandons ses cendres / autour du feu sacré / le matin nous regardons les cendres / pour voir qui y est passé / ici il n’y avait misère, maladie ou pauvreté / les seules traces visibles / étaient les souliers ferrés / de +REF Quand je passerai à Marseille / sur la peau de mes roustons / avec cette mélodie / je graverai cette chanson / quand je passerai à Valencia / pour que Dieu me pardonne / avec Al Tall et compagnie / je dirai les paroles et les notes / quand je passerai par Majorque, la Cerdagne ou l’Aragon / je remercierai le « guarracino » (2) qui m’a donné l’inspiration = REF (1) Personnage de carnaval, connu au XVI°s, à Aix, ( Chansons du Carrateyron) à Lyon etc… (2) Chant napolitain Traduction en Italien de Luc Meissonnier, disponible sur demande à mont-jò[email protected]. Voir également la version avec Al TALL :    • Farandola de Maugovern  Al Tall-J.M.Carlot...