Man in the Mirror - Michael Jackson[가사/자막/해석]

#KoreanLyrics#MichaelJackson#ManintheMirror Korean Lyrics for 'Man in the Mirror' by Michael Jackson Please Like and Subscribe if you loved my translation! Michael Jackson - Man In the Mirror I’m gonna make a change For once in my life 제 생에 처음으로 변화를 주고 싶어요 It’s gonna feel real good 기분이 아주 좋을거에요 Gonna make a difference Gonna make it right 변화를 만들고 보다 나아질 거에요 As I, turn up the collar on My favorite winter coat 가장 좋아하는 겨울 코트의 옷깃을 세우고 나가는데 This wind is blowing my mind 바람이 매우 세차게 부네요 I see the kids in the streets With not enough to eat 거리의 아이들이 굶주리는 것을 봤어요 Who am I to be blind Pretending not to see their needs 저는 마치 눈이 먼 것처럼 저들의 아픔을 못 본체 하고 있네요 A summer’s disregard A broken bottletop 여름의 무관심 속 쓸모 없는 것들과 함께 And a one man soul 한 사람의 영혼이 있네요 They follow each other On the wind ya’ know 그들은 서로를 따라 바람속에 흩날리죠 Cause they got nowhere to go 아무데도 갈 데가 없으니까요 That’s why I want you to know 그래서 당신에게 알려주고 싶어요 I’m starting with the man in the mirror 저는 거울속의 사람, 저 자신부터 시작할거에요 I’m asking him to change his ways 그에게 바뀌기를 부탁하고 있어요 And no message could have been any clearer 이보다 더 명확한 메시지는 없을거에요 If you want to make the world a better place 세상을 더 살기 좋은 곳으로 만들고 싶다면 Take a look at yourself And then make a change 자기 자신을 돌아보고 변화를 주는거에요 Na na na, Na na na Na na na nah I’ve been a victim of A selfish kind of love 저는 이기적인 사랑의 희생자였죠 It’s time that I realize 이제는 깨달을 때가 됐어요 That there are some with no home Not a nickel to loan 집도 없고 돈 한푼 없는 사람들도 있는데 Could it be really me Pretending that they’re not alone 저는 진정 저들의 외로움을 외면하고 있는걸까요? A willow deeply scarred Somebody’s broken heart 버드나무의 깊은 상처와 누군가의 부서진 마음 And a washed-out dream 그리고 빛바랜 꿈 They follow the pattern Of the wind ya’ see 그들은 당신이 보고 있는 바람결에 흩날리죠 Cause they got no place to be 머물 곳이 없으니까요 That’s why I’m starting with me 그래서 저부터 시작하는 거에요 I’m starting with the man in the mirror 저는 거울속의 사람, 저 자신부터 시작할거에요 I’m asking him to change his ways 그에게 바뀌기를 부탁하고 있어요 And no message could have been any clearer 이보다 더 명확한 메시지는 없을거에요 If you want to make the world a better place 세상을 더 살기 좋은 곳으로 만들고 싶다면 Take a look at yourself And then make a change 자기 자신을 돌아보고 변화를 주는거에요 I’m starting with the man in the mirror 저는 거울속의 사람, 저 자신부터 시작할거에요 I’m asking him to change his ways 그에게 바뀌기를 부탁하고 있어요 And no message could have been any clearer 이보다 더 명확한 메시지는 없을거에요 If you want to make the world a better place 세상을 더 살기 좋은 곳으로 만들고 싶다면 Take a look at yourself And then make that change 자기 자신을 돌아보고 변화를 주는거에요 I’m starting with the man in the mirror 저는 거울속의 사람, 저 자신부터 시작할거에요 I’m asking him to change his ways 그에게 바뀌기를 부탁하고 있어요 And no message could have been any clearer 이보다 더 명확한 메시지는 없을거에요 If you want to make the world a better place 세상을 더 살기 좋은 곳으로 만들고 싶다면 Take a look at yourself And then make the change 자기 자신을 돌아보고 변화를 주는거에요 You gotta get it right While you got the time 아직 시간이 있을 때 바꿔야만 해요 Cause when you close your heart 당신이 가슴을 닫으면 Then you close your mind 당신의 마음도 함께 닫히기 때문이에요 I’m starting with the man in the mirror 저는 거울속의 사람, 저 자신부터 시작할거에요 I’m asking him to change his ways 그에게 바뀌기를 부탁하고 있어요 And no message could have been any clearer 이보다 더 명확한 메시지는 없을거에요 If you want to make the world a better place 세상을 더 살기 좋은 곳으로 만들고 싶다면 Take a look at yourself And then make that change 자기 자신을 돌아보고 변화를 주는거에요 Na na na, Na na na Na na na nah Na na na, Na na na Na na na nah I’m gonna make a change 변하고 싶어요 It’s gonna feel real good 기분이 아주 좋을거에요 Just lift yourself, you know 당신도 알다시피, 스스로 해야 돼요 You’ve got to start with yourself 자기 자신부터 시작하는거에요 I gotta make that change today 그 변화를 오늘 시작할거에요 You got to, you got to Not pick yourself brother 더 이상 주저 앉아있지 마요 형제여 You know 당신도 알잖아요 I’ve gotta get that man That man You got to, you got to move Shamone, Shamone You got to stand up, stand up, Stand up and lift yourself now Make that change, Shamone You know it, you know it You know it, you know it