Wings of Legends Over History - Astromeria's Downfall (What if)

This is an alternative scenario for Syruvis, where Falais, Yvona's and Ysolda's lives have been claimed by the curse, while Syruvis is still alive. This song has been made with assistance of Suno AI, the lyrics are my own creation, translated to latin using several free translation tools. Lyrics; Audivi tuas fabulas, et dolos quibus luderas, Sed cito tuas tenebras conteram et abiciam. Infecit meos liberos maledictio tua, Ad te reduxit sanguis ja in nocte cruenta. Astromeria, audi me, Finis tuus venit te! Orationes nunc dic tu, maledicta mitte ex corde, Frustra me delere tentas, peribis in hac nocte. Melius conati sunt omnes, sed caelum mox cruentavi, Divino sanguine deorum te, misera dea, damnavi! Non sum ignobilis ancilla, quae saltat ad cantum tuum, Finis sum tui, domina, et regni tui destruo. Non sum tam mitis ut Falais, non misericors ut Yvona, Multo sum peior quam Ysolda, rotata est tua corona! Erit hic sermocinatio, non erit misericordia, Nomen mihi est Syruvis, in silentia et gloria! Timebit me nunc caelum, ja daemonium quod fecisti, Cadit lux in tristitia, in foveam quam fodisti! Occasionem habuisti hanc maledictionem dissolvendi, Nunc sero est, pretium sanguine erit persolvendi—tuo! Preces tuas non audiam, monitis tuis non obtemperabo, Nullam tibi misericordiam in hac hora praestabo. Tempus est tibi, dea, locum tuum cognoscere, Astromeria, sub pedibus meis cadere! Astromeria, audi me, Finis tuus venit te! English lyrics; I have heard your tales, and the deceits with which you played, but soon I will crush your darkness and cast it away. Your curse has infected my children, blood has brought me back to you, in the bloody night. Astromeria, hear me, your end is coming for you! Say your prayers now, send forth your curses from your heart, in vain you try to destroy me, you will perish in this night. All others have tried better, but soon I have stained the sky with blood, with the divine blood of gods I have damned you, wretched goddess! I am no ignoble handmaid, dancing to your song, I am the end of you, mistress, and I destroy your kingdom. I am not as mild as Falais, nor as merciful as Yvona, I am much worse than Ysolda, your crown has been overturned! There will be a reckoning here, there will be no mercy, my name is Sylvis, in silence and in glory! The heavens will fear me now, and the vile demon you created, your light falls into sorrow, into the pit that you have dug! You had the chance to dissolve this curse, now it is too late, the price will be paid in blood—yours! I will not hear your prayers, I will not obey your warnings, no mercy will I grant you in this hour. It is time for you, goddess, to know your place, Astromeria, to fall beneath my feet! Astromeria, hear me, your end is coming for you! 日本語の歌詞; お前の作り話は聞き飽きた、 そしてお前が弄んだ欺瞞も。 だが間もなく、お前の闇を打ち砕き、追い払うだろう。 お前の呪いは私の子供たちを蝕み、 血が私を血塗られた夜に、お前のもとへと連れ戻した。 アストロメリアよ、聞け、 お前の終焉が迫っている! 今こそ祈りを捧げよ、 心の底から呪いを吐き出せ、 お前が私を滅ぼそうとしても無駄だ、 今夜、お前は滅びるだろう。 他の者は皆、もっとうまくやろうとしたが、 間もなく私は空を血で染めるだろう、 神々の神聖な血で お前を呪ってやる、哀れな女神よ! 私は卑しい侍女ではない、 お前の歌に合わせて踊る者ではない、 私はお前の終焉だ、女主人よ、 そしてお前の王国を滅ぼす。 私はファライスほど穏やかではない、 イヴォナほど慈悲深くもない、 イソルダよりもずっと恐ろしい、 お前の王冠はひっくり返された! ここで裁きが下される、 慈悲などない、 私の名はシルヴィス、 静寂と栄光の中で! 天は今、私を恐れるだろう、 そしてお前が生み出した邪悪な悪魔も、 お前の光は悲しみに沈む、 お前が掘った穴へと! お前にはこの呪いを解く機会があった、 だがもう遅い、 代償は血で支払われるだろう――お前の血で! 私はお前の祈りを聞かない、 お前の警告にも従わない、 この時、お前に慈悲は与えない。 女神よ、お前が自分の立場を知る時が来た、 アストロメリアよ、 私の足元にひれ伏す時が! アストロメリアよ、聞け、 お前の最期が迫っている!