O Filho Pródigo

FICHA TÉCNICA: Título: O Filho Pródigo Versão: Francisco Herculano Arranjo: Jeffrey Sumbillo Solos: Jeffrey Sumbillo e Francisco Herculano Vocal: Fernanda Helker e Luciana Cristina Violão: Jeffrey Sumbillo O FILHO PRÓDIGO There's a story that's told of a man with two / sons written a long time ago How the younger one wanted a life of his own / he was tired of living at home So he went to his father and asked him to give / the portion that was rightfully his He said: father I must try to make it alone/ I’m certain I know how to live A história de um pai que dois filhos gerou / já viu muito tempo passar O mais moço queria uma vida pra si / estava cansado do lar Então foi ao pai para lhe reclamar / sua parte na herança lhe dar Disse: pai quero a vida sozinho tocar / com certeza saberei me cuidar Now the kind hearted father, he loved his dear son / but he didn't know just what to do Should he grant the request of this impetuous one / or just try to talk these things through? When he gave him the portion he’d asked him to give / he said: I'll be praying for you Just keep my advice and be wise in your ways / for the world, they will take it from you If he would heed that warning, life would be better, I know / sometimes it takes the struggle Before we learn the way to go / before we learn the way to go Mas o bondoso pai tanto amava o rapaz / e ficou sem saber o que fazer Se devia o pedido do filho atender / ou do contrário, lhe convencer Quando deu-lhe a parte que o jovem pediu / a alegria dos seus olhos fugiu Disse ao filho que orava por ele ao Senhor / pois o mundo destrói o valor Se ouves o meu aviso, a vida melhor te será / muitas vezes deves lutar Até que saibas por onde andar / até que saibas por onde andar Now the time had gone by and his journey had led / to a place that was so far from home Soon the money was spent and the friends were all gone / and he was left standing alone And he thought about home and the servants he knew / how they always had plenty to spare Yes, I will return and confess to my father / and ask him to dwell with him there But when he came back home / his father was waiting for him With open arms he embraced him / he said: my son is come home again / he said: my son is come home again What was lost now is found again Mas o tempo passou e o caminho o levou / a um lugar bem distante do pai O dinheiro acabou e a amizade findou / e o jovem em solidão cai E ele pensa no lar e nos servos também / como o pai tão bom trato lhes dá Eu retornarei e direi ao meu pai / quero como teu servo está Mas quando ele retornou seu pai já estava a lhe esperar / e o abraçando disse meu filho está de volta ao lar Não mais perdido o filho está / foi achado e está de volta ao lar Are you just drifting away / from your heavenly Father's love? There is no reason to stray / just hold on to His arms of love, arms of love If you will heed this warning, life will be better, I know / there is no need to struggle before we learn the way to go Before we learn the way to go / It 's time we learn the way to go Será que do amor de teu Deus você afastado está? / razão para isso não há Segure forte em Seus braços de amor / em Seus braços de amor Se ouves o Seu aviso, a vida melhor te será / nas lutas Ele te guia até que saibas por onde andar Até que saibas por onde andar / já é tempo de saber onde andar It 's time we learn the way to go