(Cover) Darken 暗く黒く - ZUTOMAYO【Thai Version by Soneshiner】

เพลงนี้แปลกตั้งแต่โน้ต ยันทำนอง ยันเครื่องดนตรี หาคำไทยมาลงวรรณยุกต์ยากมากมาย พยางค์ฉีกอีกตะหาก เค้าพยายามอย่างสุดใจแล้ว! ยังมีใครรอฟังกันอยู่มั้ยนะ 😳 เพลงแปลยากตามสไตล์ ZUTOMAYO เล่นคำเล่นความหมายเต็มเหนี่ยวแบบแปลไม่ถูกเลย เราว่าผลงานชิ้นนี้มีความเป็น Poem กลายๆ ความอุปมาอุปไมย Imagination ยั้วเยี้ยะเต็มไปหมด สุดท้ายพอร้อยเรียงออกมาค่อนไปทาง Bitter Sweet ซึ่งนี่ชอบมาก อิอิ ปล. ตอนแรกว่าจะไม่ทำเพลงนี้แล้วเพราะแต่งเนื้อไม่ออก ท้อใจ ;-; แต่เพลงนี้มันเพลงโปรดนิ ไม่ทำไม่ได้แล้วม้าง ฮือ ฝากด้วยนะคะ คุณนักฟังของเรา 🙆🏻‍♀️💖 #Darken #ZUTOMAYO #ThaiVersion #Cover #ภาษาไทย __________________________________________________ 📍 Twitter: Soneshiner_ FA & Talk #สัญไชไฟช็อต ✏️ แชร์เพลย์ลิสต์ #สัญไชให้แลกเพลง 🎶 etc จิปาถะปาเข้า #Soneshiner 🙇🏻‍♀️ 📍 Fanpage: Soneshiner   / soneshinerfanpage   💸 สนับสนุนเจ้าของช่อง (แนะนำ PromptPay ไม่เสียค่าธรรมเนียมน้า~) https://tipme.in.th/soneshiner *ใครที่โดเนทมาเค้าจะจดชื่อไปเมนชั่นถึงในไลฟ์นะคะ ขอบคุณทุกการสนับสนุนเลยน้า 🙏🏻💓 ________________________________________________ 本家様: ZUTOMAYO    • ずっと真夜中でいいのに。『暗く黒く』MV(ZUTOMAYO – DARKEN)   Song: Darken 暗く黒く Thai Lyrics & Vocal: Soneshiner (Natsu) Instrumental: くらがり。    • 暗く黒く ずっと真夜中でいいのに。【カラオケ音源】ZTMY Darken Offvo...   เนื้อเพลงไทย เพียงแค่สัมผัสนั้น ราวกับว่าใจดวงนี้กำลัง จะมลายลงไปเพียงฉันเริ่มเข้าใจโลกนี้อีกครั้ง แค่ได้เจอเธอนั้น ไม่รู้ทำไมตัวฉันที่เคยปวดร้าว กลับได้ให้เห็นว่าโลกใบนี้ยังคงหมุนวนเรื่อยไป แค่เพียงได้เจอเธอนั้นก็ไม่มีคำพูดใด ทนไว้เพียงในใจ และสักวันความรู้สึกเหล่านี้ก็คงสิ้นไป เพราะว่าโลกนี้มันไม่เคยจะงดงามดังใจ ความช้ำ ความทุกข์ที่มี ปวดร้าว แสนวุ่นวาย ยิ่งเข้าใจก็ยิ่งมืดมน ยิ่งสับสนอยู่ข้างใน แต่เมื่อฉันได้พบเธอ ทุก ๆ อย่างก็หายไป ยังคงมีแต่เธอทั้งใจ ยิ่งย้อมมันสักเท่าไร มืดลงไป มืดมนจนสุดใจเท่าใดก็คง ไม่มีวันเลือนรางหายไป ฉันที่ยังคงห่วงหาเพียงเธอ อยากจะเจอเพียงเธอ ไม่มีวันหายไป… กอดไว้ด้วยใจ อยากจะรักษาเธอเอาไว้ชั่วกาลนิรันดร์ ไม่สนว่าใครจะมองว่าฉันนั้นเป็นยังไง ทิ้งแล้วซึ่งใจและภาพที่เคยจำ พอมองอีกทีกลับดูเหมือนว่าแววตาตอนนี้มันกำลังจะดับสลาย ได้เรียนรู้ในคำ ๆ นั้น ทว่ามันคงจบตอนสุดท้าย ให้โซ่ที่พันธนาการตัวฉันและเธอดำเนินต่อไป อา.. เริงร่าไปชีวีที่เรานั้นมี เดินไปบนทาง ที่ไร้ซึ่งคำนิยาม ไม่ว่าเธอจะไป ที่ใด เมื่อไร ยังไง ฉันจะพาเธอไปสุดทาง ถึงแม้ว่ามัน- จะเป็นแค่ภาพที่มาลวงหลอกกับดักนั้นมัน จะไม่มีวันพาเธอพรากไปจากใจของฉัน จะไม่มีวัน จบสิ้นการเดินทาง ขอแค่เธอยังจับมือของฉันไว้อย่างนี้ กอดไว้ด้วยใจ อยากจะรักษาเธอเอาไว้ชั่วกาลนิรันดร์ ไม่สนว่าใครจะมองว่าฉันนั้นเป็นยังไง ทิ้งแล้วซึ่งใจและภาพที่เคยจำ เพิ่งได้เรียนรู้และได้เข้าใจว่าความรักที่มีให้เธอในตอนสุดท้าย- คงจะเหลือแค่เพียงความช้ำ ที่ยังคงไม่เลือนรางจางหาย ให้โซ่ที่พันธนาการตัวฉันและเธอดำเนินต่อไป ไม่มีวันจะคืนย้อนมา ยิ่งมืดมนสักเท่าไร มืดลงไป มืดสุดใจก็ยิ่งเห็นเธอเด่นชัด คงไม่มีวันคืนย้อนมา เหลือเพียงแค่ฉันที่ยังคงเดิน ไปบนโลกที่มันไม่มีเธอเหมือนเคย ยังเดินต่อไป ในวันนี้ที่มันไม่มีภาพเราเหมือนเก่า คงมีสักวัน ก็ได้แต่หวังว่าฉันและเธอสักวันเราคง จะกลับ มาได้พบเจอกัน เพิ่งได้เรียนรู้ว่าความช้ำที่มีในตอนนี้มันไม่มีวันจะจางหาย จนกว่าจะถึงในตอนสุดท้าย ไม่ว่าจะก้าวเดินทางไปที่ไหน ให้โซ่ที่พันธนาการตัวฉันและเธอดำเนินต่อไป

ZUTOMAYO – DARKEN (Music Video)
▶︎

ZUTOMAYO – DARKEN (Music Video)

(Cover) Study Me お勉強しといてよ- ZUTOMAYO【Thai Version by Soneshiner】
▶︎

(Cover) Study Me お勉強しといてよ- ZUTOMAYO【Thai Version by Soneshiner】

Pro Vocal Coach's ZUTOMAYO 6 Song Study — 'Darken (Strong)' & 'Inside Joke' (+ 4 more on Patreon)
▶︎

Pro Vocal Coach's ZUTOMAYO 6 Song Study — 'Darken (Strong)' & 'Inside Joke' (+ 4 more on Patreon)

(Cover) Compared Child くらべられっ子 - TUYU ツユ【Thai Ver. by Soneshiner】タイ語で 歌ってみた
▶︎

(Cover) Compared Child くらべられっ子 - TUYU ツユ【Thai Ver. by Soneshiner】タイ語で 歌ってみた

[Thai Version Cover] 木兰行 Mulan Xing (Ballad of Mulan ลำนำวีรสตรี) | Ryarical
▶︎

[Thai Version Cover] 木兰行 Mulan Xing (Ballad of Mulan ลำนำวีรสตรี) | Ryarical

R O U N D 1 | Zombie Stage
▶︎

R O U N D 1 | Zombie Stage

(Cover) Yoru Naderu Menou 夜撫でるメノウ - Ayase【Thai Version by Soneshiner】
▶︎

(Cover) Yoru Naderu Menou 夜撫でるメノウ - Ayase【Thai Version by Soneshiner】

(Cover) Usotsuki 嘘月 - Yorushika ヨルシカ [A Whisker Away ED]【Thai Ver. by Soneshiner】Piano Version
▶︎

(Cover) Usotsuki 嘘月 - Yorushika ヨルシカ [A Whisker Away ED]【Thai Ver. by Soneshiner】Piano Version

Lemon – 米津玄師 [ร้องภาษาไทย Thai ver.] cover by FOG
▶︎

Lemon – 米津玄師 [ร้องภาษาไทย Thai ver.] cover by FOG

[Thai.ver] Sakanaction - Kaiju | ไคจู
▶︎

[Thai.ver] Sakanaction - Kaiju | ไคจู

【Supeacha】暗く黒く / kuraku kuroku 【歌ってみた】
▶︎

【Supeacha】暗く黒く / kuraku kuroku 【歌ってみた】

JANE DOE【Kenshi Yonezu & Hikaru Utada】|cover by Ochita Shuran & @ArkARProject THversion by Ampandary
▶︎

JANE DOE【Kenshi Yonezu & Hikaru Utada】|cover by Ochita Shuran & @ArkARProject THversion by Ampandary

女の子になりたい「ผมก็อยากเป็นผู้หญิงดูสักครั้ง!!」 | Thai ver. | Cover by BEARISS ( re-upload )
▶︎

女の子になりたい「ผมก็อยากเป็นผู้หญิงดูสักครั้ง!!」 | Thai ver. | Cover by BEARISS ( re-upload )

(Cover) Inside Joke あいつら全員同窓会 - ZUTOMAYO【Thai Version by Soneshiner】
▶︎

(Cover) Inside Joke あいつら全員同窓会 - ZUTOMAYO【Thai Version by Soneshiner】

[Thai Ver.] Seven Aspects of the Heart  心生七面 (เจ็ดใบหน้าชั่วดีแห่งหัวใจอันยากจะพิเคราะห์) | Ryarical
▶︎

[Thai Ver.] Seven Aspects of the Heart 心生七面 (เจ็ดใบหน้าชั่วดีแห่งหัวใจอันยากจะพิเคราะห์) | Ryarical

Kagamine Len and Rin - Servant of Evil (Classical Version) ข้ารับใช้ปีศาจ | ToNy_GospeL
▶︎

Kagamine Len and Rin - Servant of Evil (Classical Version) ข้ารับใช้ปีศาจ | ToNy_GospeL

Zutomayo - Darken ずっと真夜中でいいのに。『暗く黒く』English Sub
▶︎

Zutomayo - Darken ずっと真夜中でいいのに。『暗く黒く』English Sub

(Cover) สู่ห้วงฝัน Ano Yume wo Nazotte - YOASOBI【ภาษาไทย】
▶︎

(Cover) สู่ห้วงฝัน Ano Yume wo Nazotte - YOASOBI【ภาษาไทย】

ประวัติวง Zutomayo | วงดนตรีมาแรงสุดลึกลับที่ไม่มีข้อมูลซักอย่าง ! | ずっと真夜中でいいのに【ประวัติศาสตร์ Jpop】
▶︎

ประวัติวง Zutomayo | วงดนตรีมาแรงสุดลึกลับที่ไม่มีข้อมูลซักอย่าง ! | ずっと真夜中でいいのに【ประวัติศาสตร์ Jpop】

[Thai Version Cover] 群青 (Gunjou) - YOASOBI | Ryarical
▶︎

[Thai Version Cover] 群青 (Gunjou) - YOASOBI | Ryarical