百人一首 一首一分 スピード解説 #2 21-40
Hyakunin Isshu audio available for free download https://ogura100.roudokus.com/DL/ This audio explains the interpretation of each Hyakunin Isshu poem and the author's background in under a minute. Enjoy it for learning new poems or refining existing knowledge. This time, we cover poems from No. 21, Sosei-hoshi, to No. 40, Taira no Kanemori. 21 Just as I was saying I would come, I set out to wait for the bright moon of the longest month. (Sosei Hoshi) 22 Because the wind is blowing, it is wilting the autumn plants, so it is no wonder that they call the mountain wind stormy. (Fumiya Yasuhide) 23 When I look at the moon, I feel sad because it has shrunk, even though I am not alone in autumn. (Oe Senri) 24 This time, I will not even bring any offerings, but will leave the autumn leaves of Mt. Temmoku to the gods' will. (Sugaya) 25 If only I could be known by my name, the sanekazura vines of Mt. Osaka would be known by others. (Sanjo Minister of the Right) 26 If the maple leaves on Mt. Ogura have heart, I will wait for another visit. (Lord Sadanobu) 27 The Izumi River flows from the plains of Mika. I wonder how I yearn for you. (Chunagon Kanesuke) 28 The mountain village is truly lonely in winter, as if neither people nor grass will wither. (Minamoto no Munetsune Ason) 29 If I were to pick them with all my heart, would I pick them? The first frost has made the white chrysanthemums tremble. (Fukunouchi Munehisa) 30 Since our parting, which seemed cold in the early morning light, there is nothing more joyful than the dawn. (Mibu Tadamine) 31 By the time the morning dawn moon appears, the white snow touches the village of Yoshino. (Sakanoue Korenori) 32 The wind has cast a haze over the mountain rivers, turning them into maple leaves that cannot even flow. (Harumichi Rekiju) 33 On a spring day with the tranquil light of the morning sun, the flowers will fall without a trace. (Ki no Tomonori) 34 Who will I be with, even the pines of Takasago are no longer my old friends? (Fujiwara no Kofu) 35 People do not even know their true feelings. In my hometown, the flowers smell like the fragrance of the past. (Ki no Tsurayuki) 36 The summer night is still lingering, but dawn is fast approaching. Where among the clouds does the moon reside? (Kiyohara no Fukayafu) 37 The wind blows over the white dew on the autumn fields. Jewel after jewel scatters. (Fumiya Tomoyasu) 38 I swore to myself, without thinking, that I would be forgotten. How precious is a human life? (Ukon) 39 I grove through the shallow grass, yet why do I yearn for you so much? (Sangi to) 40 I grove, yet my love is revealed. When someone asks me, "What am I thinking?" (Taira no Kanemori)

百人一首 一首一分 スピード解説 #3 41-60

百人一首 一首一分 スピード解説 #5 81-100

Hyakunin Isshu - One Poem, One Minute, Speed Commentary #4 61-80

癒しの音楽&百人一首現代語訳付

【白楽天(前編)】充実した人生を送りたい人に|白楽天の生涯【古典】

「小倉百人一首朗読」現代語訳付〜睡眠・教養・BGMにも【元NHK フリーアナウンサー島 永吏子】

【百人一首58】大弐三位を徹底解説!恋も仕事も名声も…何もかも手に入れた紫式部の娘・賢子がまいる!

超訳マンガ百人一首物語第九首(小野小町)

考えるのをやめたとき、すべてが始まる | 鈴木大拙 | 禅 | 仏教哲学 |

桂小五郎|維新の三傑が明かす「負けて勝つ」生き方|逃亡者から国の中心へ

【クズ偉人伝】石川啄木~苦闘の末に偉大なる詩人となった愛すべきクズ~

Hyakunin Isshu - One minute per poem - Speedy commentary 1 20

【古典朗読】現代語訳 方丈記/(作)鴨長明 (訳)佐藤春夫

【百人一首17】在原業平を徹底解説!伊勢物語でおなじみの超モテ男

【百人一首62】清少納言を徹底解説!枕草子を書いた意図とは?したり顔の奥に潜む「推し」への愛

【暗記 百人一首】~決まり字を覚えよう~

【Complete Edition】 Hyakunin Isshu 1-100 with Modern Translations 【Bedtime Story】

「百人一首ミステリー 藤原定家からの挑戦状」 田辺誠一

【朗読】作家論『鴨長明と西行法師』/佐藤春夫

