聞こえないままで Kikoenai Mama de /Still Unheard AI song

聞こえないままで (Kikoenai Mama de) Still Unheard Some feelings are never spoken. Some voices are never heard. "Still Unheard" tells the story of someone who quietly gave their kindness to everyone around them, only to realize that no one had ever truly listened in return. Thank you for listening. ──────────────────────── Music Production : Dejavu Music Produktion Lyrics : Dejavu Music Produktion Creative Direction : Dejavu Music Produktion Vocals & Music : AI-assisted Production ──────────────────────── 🇯🇵 Lyrics / 🇬🇧 English 「大丈夫」って また笑った "I'm okay," I smiled once again. いつもの帰り道 夕焼けの色 The usual road home, painted by the evening sky. 君の話は 覚えてるのに I remember every story you told me. 僕の言葉は 風になった But my own words faded into the wind. 誰かのために 伸ばした手は The hands I reached out for others... 今日も誰かを 救えたけど Managed to save someone again today. 気づけば僕だけ 立ち止まってた Yet somehow, I was the only one left standing still. ねぇ... Hey... 一度くらい Just once... 「大丈夫?」 "Are you okay?" そう聞いて ほしかった I only wished someone would ask me that. 聞こえないなら もういいよ If you can't hear me... it's okay. 笑うことなら 慣れてるから I've gotten used to smiling. 冷たくなった わけじゃない It's not that I've become cold. ただ少しだけ 心が眠っただけ My heart has simply fallen asleep. 僕が灯した 小さな明かりは The little light I lit for everyone else... 最後まで 僕を照らさなかった Never found its way back to me. 「ありがとう」は いらないって I told myself I didn't need a "thank you." ずっと思ってた I truly believed that. 優しくいることが 僕らしさだから Being kind was simply who I was. でもいつからか But somewhere along the way... 笑顔だけ 上手になって I became better at smiling. 涙の場所を 忘れてしまった Until I forgot where my tears belonged. ねぇ... Hey... あの日 Back then... 呼んでほしかったのは What I wanted wasn't my name... 名前じゃなくて Not to be recognized... 「大丈夫?」 "Are you okay?" その一言だった Just those simple words. 聞こえたなら 遅くてもいい I once believed it wasn't too late if you finally heard me. そう思ってた 昨日まで That's what I believed... until yesterday. だけど今は もう違うよ But now... something has changed. 優しいままで いたかっただけ I only wanted to stay kind. それだけだったのに That was all I ever wanted. 怖くないよ I'm not afraid anymore. もう泣かないよ I won't cry anymore. 心はまだ ここにあるから Because my heart... is still here. © 2026 Dejavu Music Produktion. All Rights Reserved. #JPop #OriginalSong #JapaneseMusic #DejavuMusicProduktion #aimusic