英文譯唔到:執生 vs 緣份 | Two Cantonese Words That Break My English
🙏 多謝晒所有訂閱我同留言嘅朋友! A massive thank you to all my subscribers and commenters! 「執生」同「緣份」呢兩個字,係好多訂閱者喺評論度建議我講嘅。冇你哋,呢條片根本唔會存在。所以呢條片真係送畀你哋㗎,多謝你哋一直以嚟嘅支持! Both 執生 (Zap1 Saang1) and 緣份 (Jyun4 Fan6) were words suggested by you in the comments. This video genuinely wouldn't exist without you — so it's dedicated to my subscribers. Thank you for the support. ────────── 00:00 開場:跌倒嘅歌星|The Pop Star Who Fell 00:59 執生:你嘅手|Zap1 Saang1: Your Hand 03:15 緣份:命運嘅手|Jyun4 Fan6: Fate's Hand 06:27 點解兩個字要一齊講?|Why These Two Words Belong Together 07:55 留言考我!|Quiz Me in the Comments! ────────── 有兩個廣東話詞語,我學咗咁多年,到今日都仲係譯唔到落英文。一個係「執生」,一個係「緣份」。表面上好簡單,但係佢哋背後其實代表咗兩個完全相反,但係又互補嘅人生觀。 There are two Cantonese words I've been learning for years that I still can't translate into English: 執生 and 緣份. They look simple on the surface, but underneath they actually capture two opposite - yet complementary - ways of seeing life. 呢條片入面你會學到: 點解「執生」係香港人嘅生存技能 點解「緣份」唔係 fate、destiny、又或者 coincidence 點解呢兩個字加埋一齊,正正反映到一整套香港人嘅人生觀 In this video you'll learn: Why 執生 is Hong Kong's defining survival skill Why 緣份 isn't fate, destiny, or coincidence How both words together reveal a complete Hong Kong philosophy ────────── 👋 我係 Calvin,英國人,學廣東話學咗六年。如果你想睇我之前講「心機、熱氣、識做」嗰條片,就喺呢度: • 鬼佬講流利廣東話,但呢3個詞語我真係譯唔到! | Fluent Gweilo STU... I'm Calvin, a Brit who's been learning Cantonese for six years. If you'd like to watch my earlier video on 心機, 熱氣 and 識做, it's right here: • 鬼佬講流利廣東話,但呢3個詞語我真係譯唔到! | Fluent Gweilo STU... 🔔 鍾意呢條片記得 like、subscribe、撳埋個鐘仔! If you enjoyed this, please like, subscribe, and hit the notification bell! 💬 留言話我知:你覺得仲有邊啲廣東話詞語係譯唔到英文嘅? Let me know in the comments: what other Cantonese words do you think are untranslatable into English? ────────── #廣東話 #執生 #緣份 #香港文化 #Cantonese #LearnCantonese #外國人學廣東話 #HongKong #UntranslatableWords #廣東話教學

3樣AI永遠教唔到你嘅廣東話 | 3 Things AI Can Never Teach You About Cantonese

「鬼佬」係咪種族歧視?🤔 我嘅真心話|Is "Gweilo" Racist? My Honest Opinion

香港英語水平年年下跌,一代不如一代?學好英文不如學普通話?「語言塔利班」捉錯處文化阻礙學習?︱嘉賓:劉擇明︱阮穎嫻︱得嫻講經 Vera's talk︱#podcast #英語

香港藝人中陳法拉英文數一數二?自小移民美國?點形容俾梁朝偉電親?

廣東話係語言定方言?一個鬼佬嘅最終裁決|Is Cantonese a Language or a Dialect?

🚫 別再說「press the lift」、「the lift comes」! | 最容易搞錯的電梯英文大全 | IELTS 9分 + DSE 7科5**狀元 | Melody Tam

【廣東話Talk】點睇香港文化同身份認同?(日/粤字幕)烏克蘭裔香港人Victoria x 中東混血Pamela x 日本人Soko|我哋喺香港生活嘅真實日常!|異国の顔、私達の香港リアルな日常!

英國BNO永居必看🇬🇧B1 英文考試:中途 Dead Air 唔出聲實Fail啦!😰Trinity B1 Test 流程/Topic/評分準則/成績全公開!⚠️ @ChunsFamily

20260617*嚟英國5年,第二次直接面對種族歧視,我如何化解?

點解我學廣東話而唔學普通話?🇭🇰 香港人問鬼佬嘅3條問題 | Why Cantonese, Not Mandarin? Three Questions HKers Always Ask Me

【粵語中字】超級多人其實不會讀Oscar、Crystal?!很多人都忽略的一個簡單英語發音規則🔍你有注意到這個規律嗎?|送氣與不送氣解析:從 star 到 passport 的發音差異

清音VS濁音一次講清 🔍如果廣東話聲母全部變晒濁音會點?香港人一直分類錯咗一個英文字嘅聲母?!原來好多英國人都會將 th讀成f?th-fronting解密

肉太肥不是meat too fat,肉太老不是meat too old! 肉太生的英文怎麼說?有關肉的英文 | IELTS 9分 + DSE 7科5**狀元 | Melody Tam

廣東話會唔會消失?3個擔心 vs 3個希望|Will Cantonese Disappear?

2.4億穆斯林!印尼被荷蘭殖民300年,點解卻會成為全球最大嘅伊斯蘭國家?

鬼佬講流利廣東話,但呢3個詞語我真係譯唔到! | Fluent Gweilo STUMPED by These 3 Cantonese Words

繁體字VS簡體字,多年來究竟爭什麼?|繁體字|簡體字|粵語|廣東話|漢字|香港|澳門|臺灣|教育|書法

廣東話 VS 普通話:邊個最難學?🇭🇰🇨🇳 外國人親身比較 | Cantonese vs Mandarin: Which is ACTUALLY Harder?

中國人點解會咁乞人憎?點解全世界都不歡迎中國人? 隨地吐痰大小便、打尖叫囂、亂拋垃圾......!香港人受夠了!(廣東話配音)

