Taiko: Rhythms that Transcend Time【EN/ES/FR/HU/ID/RU/TH/VN/TR/簡中/繁中/JP】

The taiko drumming tradition has taken root all over Japan. Its origins were closely related to the country's long history of rice farming and its distinctive view of nature. As the culture of taiko, through which people expressed their earnest prayers to the gods, spread throughout Japan, it underwent subtle changes. As a result, the rhythms of each region have their own characteristics, just like local dialects. HAYASHI Eitetsu, who has studied the various rhythms of each local region, is an internationally renowned taiko artist active on the front line of modern-day taiko performances. With him, we will unravel the spirit of prayer that Japanese people have long put into taiko and continue to do so today. Presented by The Japan Foundation (JF) (https://www.jpf.go.jp/e/) <Program Credits> Performers: 【Solo performances】 HAYASHI Eitetsu 【Ensemble performances】 EITETSU HAYASHI with FU-UN NO KAI (UEDA Shuichiro, HASE Mikita, TASHIRO Makoto, TSUJI Tasuku) Production Assistance: Asano Taiko Additional Materials: Tokyo National Museum, Colbase (https://colbase.nich.go.jp/?locale=en), Chichibu Yataibayashi Hozonkai, NHK Supervision: KOJIMA Tomiko Video Image Production: NHK ENTERPRISES, INC. Video Image Producers: HAMANO Takahiro, TAKAKI Eiji Video Image Director: NAKAYAMA Lari Shintaro Video Edit: NEZU Takehiro <Subtitling Credits> English Translation: TOYOZAKI Yoko, Stuart VARNAM-ATKIN Chinese Translation (Simplified): Hanqing ZUO Chinese Translation (Traditional): Yunhsien LIANG French Translation: NAKAJIMA Naoko Indonesian Translation: Dewi ANGGRAENI Russian Translation: Tatiana SOKOLOVA DELUSINA Spanish Translation: Mauricio MARTINEZ (https://www.japonartesescenicas.org) Thai Translation: Winai JAMORNSURIYA Vietnamese Translation: Lưu Phương Anh © The Japan Foundation (JF) All Rights Reserved End date of distribution: 9/2/2027 太鼓 - 祈りの鼓動 - 日本各地に根付く太鼓の伝統。その原点は、稲作文化や日本人の自然観と密接な関係があった。人々がさまざまな祈りを込めた太鼓の文化は、日本全国に広がり、それぞれの土地で変化を遂げた。太鼓のリズムには、全国各地に広がる方言のように、各地に特色がある。地方ごとのさまざまなリズムを研究し、現代の太鼓奏者として一線で活躍する林英哲とともに、今も昔も変わらない、日本人が太鼓に込めてきた祈りの心を紐解いていく。 著作・製作:国際交流基金 (JF) (https://www.jpf.go.jp/) <作品情報> 出演: 【ソロ演奏】林英哲 【アンサンブル演奏】 林英哲 with 英哲風雲の会(上田秀一郎、はせみきた、田代誠、辻祐) 制作協力: 浅野太鼓楽器店 資料提供: 東京国立博物館、ColBase(https://colbase.nich.go.jp/)、秩父屋台囃子保存... 監修:小島美子 映像制作:NHKエンタープライズ 映像プロデューサー:浜野高宏、髙木栄治 映像ディレクター:中山ラリ・晋太朗 編集:根津岳宏 <オンライン字幕> 英語字幕翻訳:豊崎洋子、ステュウット・ヴァーナム−アットキン 中国語(簡体字)字幕翻訳:左漢卿 中国語(繁体字)字幕翻訳:梁蘊嫻 フランス語字幕翻訳:中嶌直子 インドネシア語字幕翻訳:デウィ・アングラエニ ロシア語字幕翻訳:タチヤーナ・ソコロワ・デリューシナ スペイン語字幕翻訳:マウリシオ・マルティネス (https://www.japonartesescenicas.org) タイ語字幕翻訳:Winai JAMORNSURIYA ベトナム語字幕翻訳:リュウ・フォン・アイン © The Japan Foundation (JF) All Rights Reserved 配信終了日:2027年2月9日

Eitetsu Hayashi & Eitetsu Fu-un no Kai in collaboration with Nagata Shachu (40 min. performance)
▶︎

Eitetsu Hayashi & Eitetsu Fu-un no Kai in collaboration with Nagata Shachu (40 min. performance)

Japanese Traditional Performing Arts: Discovering with New Eyes 【EN/簡中/繁中/FR/ID/RU/ES/VN/PT/JP】
▶︎

Japanese Traditional Performing Arts: Discovering with New Eyes 【EN/簡中/繁中/FR/ID/RU/ES/VN/PT/JP】

Epic Japanese Taiko Battle Music 和太鼓 Powerful Ensemble Inspired by Ancient Battles for Focus【和風BGM】
▶︎

Epic Japanese Taiko Battle Music 和太鼓 Powerful Ensemble Inspired by Ancient Battles for Focus【和風BGM】

Gagaku: Beyond a Thousand Years 【EN/JP/RU】
▶︎

Gagaku: Beyond a Thousand Years 【EN/JP/RU】

太鼓フェスティバル in seiro vol.12  第一部   #聖籠太鼓 #響sato-oto #和太鼓
▶︎

太鼓フェスティバル in seiro vol.12 第一部 #聖籠太鼓 #響sato-oto #和太鼓

Behind the music: the taiko master
▶︎

Behind the music: the taiko master

Incredible Street Performers – Caught on Camera
▶︎

Incredible Street Performers – Caught on Camera

林 英哲 / 海の豊饒 ―しまなみ海道によせて―   Eitetsu Hayashi // Fertility of the Sea (Taiko)
▶︎

林 英哲 / 海の豊饒 ―しまなみ海道によせて―   Eitetsu Hayashi // Fertility of the Sea (Taiko)

Kyomai: Classical Elegance【EN/ES/FR/HU/ID/RU/TH/TR/VN/簡中/繁中/JP】
▶︎

Kyomai: Classical Elegance【EN/ES/FR/HU/ID/RU/TH/TR/VN/簡中/繁中/JP】

The Youngest Master of a Rare Japanese Knife Technique
▶︎

The Youngest Master of a Rare Japanese Knife Technique

[WTC Premium Talks] “Taiko by Eitetsu Hayashi” Special Lecture PART1 (English subtitles)
▶︎

[WTC Premium Talks] “Taiko by Eitetsu Hayashi” Special Lecture PART1 (English subtitles)

林英哲 Ei-tetsu Hayashi & 木下伸市 Shinn-ichi Kino-shita  "-SHI-BU-KI-"
▶︎

林英哲 Ei-tetsu Hayashi & 木下伸市 Shinn-ichi Kino-shita "-SHI-BU-KI-"

Kagura: Deities Descending 【EN/ES/FR/HU/ID/RU/TH/VN/簡中/繁中/JP】
▶︎

Kagura: Deities Descending 【EN/ES/FR/HU/ID/RU/TH/VN/簡中/繁中/JP】

The 3 Differences Between Noh Theatre and Kabuki Play
▶︎

The 3 Differences Between Noh Theatre and Kabuki Play

林 英哲/洗足田楽絵図
▶︎

林 英哲/洗足田楽絵図

The Process of Japanese Swordsmithing by Living Master Norihiro Miyairi.
▶︎

The Process of Japanese Swordsmithing by Living Master Norihiro Miyairi.

What is Taiko?
▶︎

What is Taiko?

鼓童「海鳴り」Kodo “Uminari”  (Full Version / From Kodo One Earth Tour “Warabe”)
▶︎

鼓童「海鳴り」Kodo “Uminari” (Full Version / From Kodo One Earth Tour “Warabe”)

GOD OF TAIKO
▶︎

GOD OF TAIKO

Furyu Dances: Artistic Splendor and Eternal Bonds 【EN/ES/FR/ID/RU/TH/VN/TR/簡中/繁中/JP】
▶︎

Furyu Dances: Artistic Splendor and Eternal Bonds 【EN/ES/FR/ID/RU/TH/VN/TR/簡中/繁中/JP】