Onmyo-za - Hyaku No Oni Ga Yoru Wo Yuku (Unofficial Music Video + Lyrics)

Video footage is from a live performance at the 新宿ロフト (Shinjuku Loft) in Tokyo, Japan, 2001-10-05. It's synchronized with the studio audio. Artist: 陰陽座 (Onmyo-za) Song: 百の鬼が夜を行く (Hyaku No Oni Ga Yoru Wo Yuku) (One Hundred Monsters Roam The Night) Album: 鬼哭転生 (Kikoku Tenshou) (Weeping of Reincarnating Spirits) Release Year: 1999 This video is an edited and AI upscaled version of the original video. Please keep in mind that YouTube's video compression is re-introducing some artifacts. Original Video:    • onmyouza - hyaku no oni ga yoru wo yuku   Website: https://www.onmyo-za.net You can buy their music digitally on OTOTOY: https://ototoy.jp/_/default/a/204883 YouTube Channel:    / @omzofficial   Discography: https://www.discogs.com/artist/1617788 My 4K AI Upscaled Rock and Metal Videos Playlist:    • 4K: AI Upscaled Rock and Metal Remastered ...   #陰陽座 #ONMYOZA #Metal #ONMYOUZA #Jmetal #Jrock #黒猫 Lyric Credits: https://web.archive.org/web/202210110... ------------------- Eɴɢʟɪsʜ ᴛʀᴀɴsʟᴀᴛᴇᴅ Lʏʀɪᴄs ------------------- (𝑀𝑜𝑛𝑠𝑡𝑒𝑟𝑠) 𝐶𝑢𝑡𝑡𝑖𝑛𝑔 𝑡ℎ𝑟𝑜𝑢𝑔ℎ 𝑡ℎ𝑒 𝑏𝑙𝑎𝑐𝑘 𝑜𝑓 𝑛𝑖𝑔ℎ𝑡 𝐴 𝑟𝑎𝑏𝑏𝑙𝑒 𝑜𝑓 𝑔𝑟𝑜𝑡𝑒𝑠𝑞𝑢𝑒 𝑠ℎ𝑎𝑝𝑒𝑠 (𝑀𝑜𝑛𝑠𝑡𝑒𝑟𝑠) 𝑃𝑎𝑟𝑎𝑑𝑖𝑛𝑔 𝑎𝑠 𝑖𝑓 𝑡ℎ𝑒𝑦 𝑜𝑤𝑛𝑒𝑑 𝑡ℎ𝑒 𝑠𝑡𝑟𝑒𝑒𝑡𝑠 𝐿𝑖𝑘𝑒 𝑎 𝑚𝑜𝑛𝑡ℎ𝑙𝑦 𝑖𝑚𝑝𝑒𝑟𝑖𝑎𝑙 𝑐𝑎𝑣𝑎𝑙𝑐𝑎𝑑𝑒 𝑇ℎ𝑒 𝑐𝑎𝑝𝑖𝑡𝑎𝑙 𝑢𝑛𝑑𝑒𝑟 𝑎 𝑡𝑜𝑡𝑎𝑙 𝑒𝑐𝑙𝑖𝑝𝑠𝑒 𝑊ℎ𝑒𝑟𝑒 𝑐𝑜𝑟𝑝𝑠𝑒𝑠 𝑙𝑖𝑒 𝑝𝑖𝑡𝑖𝑓𝑢𝑙𝑙𝑦 𝑀𝑢𝑠𝑡 𝑤𝑜𝑟𝑘 𝑜𝑓𝑓 𝑠𝑜𝑚𝑒 𝑜𝑓 𝑡ℎ𝑒 𝑔𝑟𝑢𝑑𝑔𝑒 𝑊𝑒 𝑙𝑒𝑓𝑡 𝑏𝑒ℎ𝑖𝑛𝑑 𝑖𝑛 𝑡ℎ𝑖𝑠 𝑤𝑜𝑟𝑙𝑑! 𝑈𝑛𝑑𝑒𝑟 𝑡ℎ𝑒 𝑟𝑒𝑑 𝑎𝑛𝑑 𝑏𝑙𝑎𝑐𝑘 𝑙𝑖𝑔ℎ𝑡 𝑜𝑓 ℎ𝑒𝑎𝑣𝑒𝑛 𝑤ℎ𝑒𝑛 𝑡ℎ𝑒 𝑚𝑜𝑜𝑛 ℎ𝑎𝑠 𝑏𝑢𝑟𝑛𝑒𝑑 𝑜𝑢𝑡 𝐷𝑜𝑧𝑒𝑛𝑠 𝑜𝑓 𝑑𝑒𝑚𝑜𝑛𝑠 𝑝𝑜𝑢𝑟 𝑜𝑢𝑡 𝑎𝑛𝑑 𝑒𝑔𝑜𝑐𝑒𝑛𝑡𝑟𝑖𝑐𝑎𝑙𝑙𝑦 𝑤𝑎𝑛𝑑𝑒𝑟 𝑖𝑛 𝑡ℎ𝑒 𝑛𝑖𝑔ℎ𝑡 (𝑀𝑜𝑛𝑠𝑡𝑒𝑟𝑠) 𝐻𝑎𝑟𝑏𝑖𝑛𝑔𝑒𝑟𝑠 𝑜𝑓 𝑎 𝑐𝑎𝑡𝑎𝑐𝑙𝑦𝑠𝑚 𝑇ℎ𝑖𝑠 𝑖𝑠 𝑡ℎ𝑒 𝑝𝑟𝑖𝑐𝑒 𝑓𝑜𝑟 𝑦𝑜𝑢𝑟 𝑑𝑒𝑒𝑑𝑠 (𝑀𝑜𝑛𝑠𝑡𝑒𝑟𝑠) 𝐼𝑡 𝑖𝑠 𝑓𝑢𝑡𝑖𝑙𝑒 𝑡𝑜 𝑡𝑎𝑘𝑒 𝑡𝑜 𝑓𝑙𝑖𝑔ℎ𝑡 𝑌𝑜𝑢 𝑤𝑖𝑙𝑙 𝑏𝑒 𝑑𝑢𝑚𝑏𝑓𝑜𝑢𝑛𝑑𝑒𝑑 𝑏𝑦 𝑠𝑢𝑑𝑑𝑒𝑛 𝑑𝑒𝑎𝑡ℎ 𝐹𝑟𝑜𝑚 𝑡ℎ𝑒 𝑐𝑟𝑎𝑐𝑘 𝑏𝑒𝑡𝑤𝑒𝑒𝑛 𝑙𝑖𝑔ℎ𝑡 𝑎𝑛𝑑 𝑠ℎ𝑎𝑑𝑒 𝐶𝑜𝑚𝑒 𝑒𝑐ℎ𝑜𝑖𝑛𝑔 𝑡ℎ𝑒 𝑣𝑜𝑖𝑐𝑒𝑠 𝑜𝑓 𝑙𝑎𝑢𝑔ℎ𝑡𝑒𝑟 𝑇ℎ𝑒 𝑣𝑜𝑤 𝑤𝑒 𝑒𝑥𝑐ℎ𝑎𝑛𝑔𝑒𝑑 𝑖𝑛 𝑡ℎ𝑒 𝑛𝑒𝑥𝑡 𝑤𝑜𝑟𝑙𝑑 𝑆ℎ𝑎𝑙𝑙 𝑛𝑒𝑣𝑒𝑟 𝑏𝑒 𝑓𝑜𝑟𝑔𝑜𝑡𝑡𝑒𝑛! 𝑈𝑛𝑑𝑒𝑟 𝑡ℎ𝑒 𝑟𝑒𝑑 𝑎𝑛𝑑 𝑏𝑙𝑎𝑐𝑘 𝑙𝑖𝑔ℎ𝑡 𝑜𝑓 ℎ𝑒𝑎𝑣𝑒𝑛 𝑤ℎ𝑒𝑛 𝑡ℎ𝑒 𝑚𝑜𝑜𝑛 ℎ𝑎𝑠 𝑏𝑢𝑟𝑛𝑒𝑑 𝑜𝑢𝑡 𝐷𝑜𝑧𝑒𝑛𝑠 𝑜𝑓 𝑑𝑒𝑚𝑜𝑛𝑠 𝑝𝑜𝑢𝑟 𝑜𝑢𝑡 𝑎𝑛𝑑 𝑢𝑛𝑎𝑛𝑖𝑚𝑜𝑢𝑠𝑙𝑦 𝑤𝑎𝑛𝑑𝑒𝑟 𝑖𝑛 𝑡ℎ𝑒 𝑛𝑖𝑔ℎ𝑡 𝑂𝑛 𝑡ℎ𝑒 𝑑𝑎𝑦 𝑜𝑓 𝑡ℎ𝑒 𝑠𝑛𝑎𝑘𝑒 𝑖𝑛 𝑡ℎ𝑒 𝑡ℎ𝑖𝑟𝑑 𝑚𝑜𝑛𝑡ℎ, 𝑤ℎ𝑒𝑛 𝑑𝑎𝑟𝑘𝑛𝑒𝑠𝑠 𝑏𝑒𝑔𝑖𝑛𝑠 𝑖𝑡𝑠 𝑑𝑎𝑛𝑐𝑒 𝑖𝑛 𝑡ℎ𝑒 𝑠𝑘𝑦 𝐷𝑜𝑧𝑒𝑛𝑠 𝑜𝑓 𝑑𝑒𝑚𝑜𝑛𝑠 𝑝𝑜𝑢𝑟 𝑜𝑢𝑡 𝑎𝑛𝑑 𝑒𝑔𝑜𝑐𝑒𝑛𝑡𝑟𝑖𝑐𝑎𝑙𝑙𝑦 𝑤𝑎𝑛𝑑𝑒𝑟 𝑖𝑛 𝑡ℎ𝑒 𝑛𝑖𝑔ℎ𝑡 𝑃𝑢𝑛𝑦, 𝑚𝑎𝑘𝑒𝑠ℎ𝑖𝑓𝑡 𝐻𝑎𝑡𝑒𝑓𝑢𝑙 𝑐𝑙𝑎𝑛𝑠 𝑜𝑓 𝐹𝑢𝑗𝑖𝑤𝑎𝑟𝑎 𝑎𝑛𝑑 𝐷𝑎𝑖𝑔𝑜 𝐼𝑛 𝑡ℎ𝑒 𝑝𝑙𝑎𝑐𝑒 𝑜𝑓 𝑡ℎ𝑒 𝑑𝑒𝑐𝑒𝑎𝑠𝑒𝑑 𝑇𝑜𝑘𝑖ℎ𝑖𝑟𝑎 𝑊𝑒 𝑠𝑙𝑎𝑢𝑔ℎ𝑡𝑒𝑟 𝑡ℎ𝑒𝑖𝑟 𝑎𝑐𝑐𝑢𝑟𝑠𝑒𝑑 𝑑𝑒𝑠𝑐𝑒𝑛𝑑𝑎𝑛𝑡𝑠 ------------------- Jᴀᴘᴀɴᴇsᴇ Lʏʀɪᴄs ------------------- (百鬼)夜闇を切り裂いて 有象無象の異形が (百鬼)練り歩く月一度の 我が物顔の鹵簿 蝕え尽く京の都に 哀れに横たわる骸 この世に残した怨み 幾許か晴らさんと 月が燃え尽きた天の火の 赤と黒の下 溢れ出した百の鬼が 我先と夜を行く (百鬼)天変地異の前触れ 己が所業の代償 (百鬼)逃げ出す事も叶わず あれよあれよの頓死とんし 陰陽の狭間から 響き渡る笑い声 あの世で結んだ契り 永久に忘れじと 月が燃え尽きた天の火の 赤と黒の下 溢れ出した百の鬼が 挙り夜を行く 闇が踊り出す巳の日の 弥生の空には 溢れ出した百の鬼が 我先と夜を行く 矮小なり、姑息なり 憎き藤原、醍醐の一族 既に亡き者時平に 代わりて屠る子々孫々ども ------------------- Rᴏ̄ᴍᴀᴊɪ Tʀᴀɴsʟɪᴛᴇʀᴀᴛɪᴏɴ ------------------- (𝐻𝑦𝑎𝑘𝑘𝑖) 𝑌𝑜𝑟𝑢𝑦𝑎𝑚𝑖 𝑜 𝑘𝑖𝑟𝑖𝑠𝑎𝑖𝑡𝑒 𝑈𝑧𝑜̄𝑚𝑢𝑧𝑜̄ 𝑛𝑜 𝑖𝑔𝑦𝑜̄ 𝑔𝑎 (𝐻𝑦𝑎𝑘𝑘𝑖) 𝑁𝑒𝑟𝑖𝑎𝑟𝑢𝑘𝑢 𝑡𝑠𝑢𝑘𝑖 𝑖𝑐ℎ𝑖𝑑𝑜 𝑛𝑜 𝑊𝑎𝑔𝑎𝑚𝑜𝑛𝑜-𝑔𝑎𝑜 𝑛𝑜 𝑟𝑜𝑏𝑜̄ 𝐻𝑎𝑒𝑡𝑠𝑢𝑘𝑢 𝑘𝑦𝑜̄ 𝑛𝑜 𝑚𝑖𝑦𝑎𝑘𝑜 𝑛𝑖 𝐴𝑤𝑎𝑟𝑒 𝑛𝑖 𝑦𝑜𝑘𝑜𝑡𝑎𝑤𝑎𝑟𝑢 𝑚𝑢𝑘𝑢𝑟𝑜 𝐾𝑜𝑛𝑜 𝑦𝑜 𝑛𝑖 𝑛𝑜𝑘𝑜𝑠ℎ𝑖𝑡𝑎 𝑢𝑟𝑎𝑚𝑖 𝐼𝑘𝑢𝑏𝑎𝑘𝑢𝑘𝑎 ℎ𝑎𝑟𝑎𝑠𝑎𝑛 𝑡𝑜 𝑇𝑠𝑢𝑘𝑖 𝑔𝑎 𝑚𝑜𝑒𝑡𝑠𝑢𝑘𝑖𝑡𝑎 𝑡𝑒𝑛 𝑛𝑜 ℎ𝑖 𝑛𝑜 𝑎𝑘𝑎 𝑡𝑜 𝑘𝑢𝑟𝑜 𝑛𝑜 𝑚𝑜𝑡𝑜 𝐴𝑓𝑢𝑟𝑒𝑑𝑎𝑠ℎ𝑖𝑡𝑎 𝑚𝑜𝑚𝑜 𝑛𝑜 𝑜𝑛𝑖 𝑔𝑎 𝑤𝑎𝑟𝑒-𝑠𝑎𝑘𝑖 𝑡𝑜 𝑦𝑜𝑟𝑢 𝑜 𝑦𝑢𝑘𝑢 (𝐻𝑦𝑎𝑘𝑘𝑖) 𝑇𝑒𝑛𝑝𝑒𝑛-𝑐ℎ𝑖𝑖 𝑛𝑜 𝑚𝑎𝑒𝑏𝑢𝑟𝑒 𝑂𝑛𝑜 𝑔𝑎 𝑠ℎ𝑜𝑔𝑦𝑜̄ 𝑛𝑜 𝑑𝑎𝑖𝑠ℎ𝑜̄ (𝐻𝑦𝑎𝑘𝑘𝑖) 𝑁𝑖𝑔𝑒𝑑𝑎𝑠𝑢 𝑘𝑜𝑡𝑜 𝑚𝑜 𝑘𝑎𝑛𝑎𝑤𝑎𝑧𝑢 𝐴𝑟𝑒 𝑦𝑜 𝑎𝑟𝑒 𝑦𝑜 𝑛𝑜 𝑡𝑜𝑛𝑠ℎ𝑖 𝐼𝑛'𝑦𝑜̄ 𝑛𝑜 ℎ𝑎𝑧𝑎𝑚𝑎 𝑘𝑎𝑟𝑎 𝐻𝑖𝑏𝑖𝑘𝑖𝑤𝑎𝑡𝑎𝑟𝑢 𝑤𝑎𝑟𝑎𝑖𝑔𝑜𝑒 𝐴𝑛𝑜 𝑦𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑢𝑠𝑢𝑛𝑑𝑎 𝑐ℎ𝑖𝑔𝑖𝑟𝑖 𝑇𝑜𝑘𝑜𝑠ℎ𝑖𝑒 𝑛𝑖 𝑤𝑎𝑠𝑢𝑟𝑒𝑗𝑖 𝑡𝑜 𝑇𝑠𝑢𝑘𝑖 𝑔𝑎 𝑚𝑜𝑒𝑡𝑠𝑢𝑘𝑖𝑡𝑎 𝑡𝑒𝑛 𝑛𝑜 ℎ𝑖 𝑛𝑜 𝑎𝑘𝑎 𝑡𝑜 𝑘𝑢𝑟𝑜 𝑛𝑜 𝑚𝑜𝑡𝑜 𝐴𝑓𝑢𝑟𝑒𝑑𝑎𝑠ℎ𝑖𝑡𝑎 𝑚𝑜𝑚𝑜 𝑛𝑜 𝑜𝑛𝑖 𝑔𝑎 𝑘𝑜𝑧𝑜𝑟𝑖 𝑦𝑜𝑟𝑢 𝑜 𝑦𝑢𝑘𝑢 𝑌𝑎𝑚𝑖 𝑔𝑎 𝑜𝑑𝑜𝑟𝑖𝑑𝑎𝑠𝑢 𝑚𝑖 𝑛𝑜 ℎ𝑖 𝑛𝑜 𝑦𝑎𝑦𝑜𝑖 𝑛𝑜 𝑠𝑜𝑟𝑎 𝑛𝑖 𝑤𝑎 𝐴𝑓𝑢𝑟𝑒𝑑𝑎𝑠ℎ𝑖𝑡𝑎 𝑚𝑜𝑚𝑜 𝑛𝑜 𝑜𝑛𝑖 𝑔𝑎 𝑤𝑎𝑟𝑒-𝑠𝑎𝑘𝑖 𝑡𝑜 𝑦𝑜𝑟𝑢 𝑜 𝑦𝑢𝑘𝑢 𝑊𝑎𝑖𝑠ℎ𝑜̄ 𝑛𝑎𝑟𝑖, 𝑘𝑜𝑠𝑜𝑘𝑢 𝑛𝑎𝑟𝑖 𝑁𝑖𝑘𝑢𝑘𝑖 𝑓𝑢𝑗𝑖𝑤𝑎𝑟𝑎, 𝑑𝑎𝑖𝑔𝑜 𝑛𝑜 𝑖𝑐ℎ𝑖𝑧𝑜𝑘𝑢 𝑆𝑢𝑑𝑒 𝑛𝑖 𝑛𝑎𝑘𝑖𝑚𝑜𝑛𝑜 𝑡𝑜𝑘𝑖ℎ𝑖𝑟𝑎 𝑛𝑖 𝐾𝑎𝑤𝑎𝑟𝑖𝑡𝑒 ℎ𝑜𝑓𝑢𝑟𝑢 𝑠ℎ𝑖𝑠ℎ𝑖-𝑠𝑜𝑛𝑠𝑜𝑛 𝑑𝑜𝑚𝑜