Sie hielt sein Foto bei jedem Transport. Drei Jahre lang
Friedland. Transit camp. Returnees in transition. — What happened in the weeks between release and return to real life? Before they came home, they came to Friedland. The transit camp was the first German reality they encountered after years of captivity — registration, medical care, brief interviews. And then: alone. This film analyzes the reception camps as an institutional transition system: What did they provide? What was lacking? How were hundreds of thousands of men prepared in just a few weeks for a life that no longer awaited them? And what happened when the system was overwhelmed?

▶︎
Erlesenes Ostpreußen: "Heimatlos" von Dr. Christopher Spatz

▶︎
Friedland - Als die Väter nach Hause kamen | Unsere Geschichte | NDR Doku

▶︎
The Hunger Was Our Companion | Twins Escape from East Germany | Documentary

▶︎
Rolf Zick: Überwältigender Empfang der Kriegsheimkehrer

▶︎
Wehrpflichtiger DDR-Grenzer am Brocken im Harz I Doku mit Autor Dietmar Schultke (2011)

▶︎
Nazis in der DDR: So war das Leben abseits der Propaganda | ZDFinfo Doku

▶︎
Von der Schulbank in den Krieg - Berthold Meier

▶︎
Er kam zurück. Niemand wartete auf ihn

▶︎
1948 - Schicksalsjahr des Nordens | Unsere Geschichte | NDR Doku

▶︎
Rolf Zick: Grenzdurchgangslager Friedland im Wandel

▶︎
He came back—but no longer knew who he was

▶︎
What Happened to Germany's Royal Family After They Lost the Throne?

▶︎
Vom Deutschlands größtem Traktorenimperium zum Ruin: Das tragische Ende der IHC-Werke, Neuss

▶︎
Jürgen Frohriep Der tragische Absturz eines DDR Stars

▶︎
What Happened to the Habsburgs After Their Empire Collapsed?

▶︎
Nach dem Krieg: Warum mein Vater neunzehn Jahre lang kein Wort zu mir sagte

▶︎
The History of Potatoes — The Crop That Changed the World

▶︎
Die Männer, die zehn Jahre zu spät nach Hause kamen

▶︎
When British soldiers entered a tavern in Hanover — what they found was something they had never ...

▶︎
