The Quiet Land Of Erin (Ard Tí Chuain) - Rita Gallagher

The Quiet Land of Erin (Ard Tí Chuain) This translation of the gentle song “Ard ti Chuain” I learned from the singing of Mary O’Hara, translation by her sister, Joan Photo Credit: © Colm Keating Photography 2023 Recorded by Terry McGinty, Valley Music Studio 2023 By myself I’d be in Ard Ti Chuain, Where the mountain stands away, And it’s I would let the Sunday go, In the cuckoo's glen above the bay. Chorus: Agus, ach ach Eire ‘lig is o Eire lonn dubh ‘s o Ah, the quiet land of Erin ‘Se mo chroi ta trom agus bronach Ah my heart is weary all alone, And it sends a lonely cry, To the land that sings beyond my dreams, And the lonely Sundays pass me by Chorus I would ravel back the twisted years, In the bitter wasted winds If the God above would let me lie, In a quiet place above the whins Chorus