KUDSİ ERGUNER NEVÂKÂR BUHÛRİZADE MUSTAFA ITRI +1711

Recorded by Walter QUİNTUS at 1995 at STUDYO IMAJ İSTANBUL Produced by Cemal NOYAN Directed by Kudsi ERGUNER First and Unic interpretation with rhythmic cycles (usuls) Ney Kudsi ERGUNER, Kanun Hakan GÜNGÖR, Ud Mehmet BİTMEZ, Tanbur Necip GÜLSES, Kemençe Derya TURKAN, Percussions : Kös,Nakkare Pierre RİGOPOULOS & Kös, Halîle Kudsi ERGUNER Vocals: Recep BİRGİT, İsmail BİÇER, Yusuf BİLGİN, Aziz BAHRİYELİ, Ali Rıza ŞAHİN, Yunus BALCIOĞLU, Mehmet KEMİKSİZ Ertan ERSOYLU. Poems of HAFEZ-E CHİRAZİ + 1390 Gülbün-i ıyş mîdemed sâki-i gül'izâr kû Bâd-ı bahar mîvezed bâde-i hoş-güvâr kû Her gül-i nev zi gül ruhi yâd hemi küned veli Gûş-i sühan şinev kücâ dîde-i îtibâr kû Meclis-i bezm-i ıyş râ gâliye-i murâd nist Ey dem-i subh-i hoş nefes nafe-i zülf-i yâr kû Ey şâhid-i kudsî ki keşed bend-i nikâbed Vey mürg-i behiştî ki dihed dâne vü âbed While the rose sapling of the assembly of pleasure and joy is blossoming / where is that rose-faced sake The spring wind is blowing but / where is the fragrant kevser wine Every new rose sapling / reminds of that rose-faced But where is the ear to hear and understand / Where is the eye to learn from what you look at In this assembly of pleasure and entertainment / there is no fragrance that we desire O sweet-breathed spring wind / where is the scent of your beloved's asulph O holy beloved, who will remove the veil from your face? And, O bird of paradise, who gives you your seed and water?