ប្រាសាទភិមានអាកាស (ប្រាសាទភ្នំ)។ ស្ដេចនាគរាជក្បាល 9 គង់លើវិមានដំបូលប្រក់មាស, Phimean Akas Temple ,

ប្រាសាទភិមានអាកាស (ប្រាសាទភ្នំ)។ ស្ដេចនាគរាជក្បាល 9 គង់លើវិមានដំបូលប្រក់មាស Phimean Akas Temple (Mountain Temple). The 9 headed dragon king resides in a golden roofed palace. បានកសាងប្រាសាទភិមានអាកាលធ្វើជាប្រាសាទសម្រាប់រាជរបស់ព្រះអង្គ (ប្រាសាទភ្នំ)។ ប្រាសាទភិមានអាកាសស្ថិតក្នុងទីធ្លារព្រះបរមរាជវាំងអង្គរធំសំរាប់គោរពបូជារបស់ទ្រង់ ។ ប្រាសាទនេះត្រូវបានអភិសេកដំបូងដោយមានប្រាង្គមាសតាមសំដីអ្នកដំណើរចិនឈ្មោះ ជីវ តាក្វាន់ ហើយវាមានទំនាក់ទំនងដល់រឿងព្រេងដំណាលថាប្រាង្គមាសនៅក្នុងព្រះបរមរាជវាំងអង្គរដែលជាកនែ្លងព្រលឹង នាគរាជក្បាល៩ បានរស់នៅ និងបានប្រែក្រទ្បាខ្លួនជាស្រីស្អាតម្នាក់ចំពោះព្រះអង្គ ដើម្បីរួមដំណេកជាមួយទ្រង់រៀងរាល់យប់ នៅលើប្រាង្គមាសនេះមុនពេលព្រះអង្គចូលបន្ទប់អគ្គមហេសី និងស្រីស្នំផេ្សងៗទៀត ប្រសិនព្រះអង្គបាត់មួយយប់ គេជឿថាទ្រង់នឹងស្លាប់កនែ្លងខាងជើង និងខាងត្បូងបានកើតឡើងនៅសតវត្សទី១១ គេជឿជាក់ថា កនែ្លងទាំងពីរនេះគឺជាឃ្លាំង ប៉ុនែ្តប្រភពផេ្សងទៀត និយាយថាកនែ្លងពីរនេះបានធ្វើឡើងដើម្បីទុកទទួលភ្ញៀវបរទេសថានៈខ្ពង់ខ្ពស់ Phima Aksat Temple is located in Nokor Krao Village, Kork Chak Commune, Nokor Thom District, Siem Reap Province. In the early 11th century, during the reign of King Suryavarman I, Phima Aksat Temple was built as a palace for his king (Praas Phnom). Phima Aksat Temple is located in the courtyard of the Angkor Thom Royal Palace for his worship. The temple was originally decorated with a golden gate according to the Chinese traveler Jiu Daguan, and it is related to the legend that the golden gate in the Angkor Royal Palace, which was the seat of the soul of the nine-headed dragon, lived and transformed into a beautiful woman for him to sleep with him every night on this golden gate before he entered the chambers of the queen and other concubines. If he was absent for a night, it was believed that he would die. The North and South Gates were built in the 11th century. It is believed that these two gates were warehouses, but other sources say that these two gates were made to receive foreign guests of high rank. According to inscriptions, the temple was originally named Hemsrangkiri in Pali or Sanskrit, meaning Golden Horn Mountain. It was built in the early 9th-11th centuries by the princess Satyasara in 910 AD during the reign of King Yasovarman I (889-910) according to inscription number K-291. It continued during the reign of King Rajendravarman II (944-968) and was added to by King Jayavarman V (968-1001) according to inscription number K-534(I). It ended during the reign of King Suryavarman I (1002-1050) according to inscription number K-211[2]. Phimean Akas Temple is a temple built of sandstone on a three-story adobe foundation similar to a pyramid. The height of the three-story Akas Temple's foundation is about 12 meters, and it is in the shape of a long square with steep stairs on all four sides. The entrance to the palace is through the foundation, up the high pavilion, along the steep stairs because the palace is located on a high pavilion. When we go up to the pavilion, we will see statues of Bayon style lions standing proudly at the top of the stairs on both sides. On this pavilion, there are still traces of the construction of the pavilion during the reign of King Jayavarman VII, which was used for royal control or to celebrate various religious ceremonies. Currently, there are no traces left because those structures are made of wood. Akas Temple is built on a three-story high foundation, each floor is 4 meters high. The bottom floor is 28 meters wide in the north-south direction, and 35 meters long in the east-west direction. The three-story temple foundation is a path to the temple, with stairs in the middle of the four directions. But most of it is almost destroyed, and the best part is on the west side. The two parts of the stairs are flanked on both sides by statues of lions and elephants at the corners of the three-story foundation. The temple body on the upper foundation is a sandstone pavilion on the outside, and the inside is a sandstone pavilion on the inside. The temple body on the upper foundation is a sandstone pavilion on the outside, and the inside is a temple body built on a 2.5-meter-high foundation. The Luang Pond has a rectangular shape, 45 meters wide and 125 meters long. The edge of the pond is sandstone surrounded by several steep steps down to the bottom. It is believed that this pond was built during the reign of King Suryavarman I. On the southern edge of the pond, there is a wall, extending slightly to the west. It is concluded that this wall was built to protect the soil from the Phimeanaksa Temple from flowing down into the pond. The most impressive feature of the fort is its exquisite sculptures, some of which are similar to those on the walls of the Kamalang Palace. The East Pond, to the east of the North Gopura, is a 20-meter wide, 40-meter long, and 4.5-meter deep sandstone pond. It is believed to have been part of the first palace built in the area. The corridor and western pond of the Luang Pond, to the west of the North Gopura,

សង្រ្គោះប្រាសាទមេបុណ្យខាងលិច ពីទឹករាប់រយឆ្នាំឡើងវិញ | documentary
▶︎

សង្រ្គោះប្រាសាទមេបុណ្យខាងលិច ពីទឹករាប់រយឆ្នាំឡើងវិញ | documentary

មង្គលការចម្លែក / Strange Wedding
▶︎

មង្គលការចម្លែក / Strange Wedding

មេីលថ្ងៃលិចនៅភ្នំក្រោម | One of the Best Sunset Views in Siem Reap
▶︎

មេីលថ្ងៃលិចនៅភ្នំក្រោម | One of the Best Sunset Views in Siem Reap

រាំលេងកម្សាន្ត នៅទន្លេចតុមុខ, Dancing Cruise at Chaktomuk Rever, life and entertainment have fun,
▶︎

រាំលេងកម្សាន្ត នៅទន្លេចតុមុខ, Dancing Cruise at Chaktomuk Rever, life and entertainment have fun,

សិលាចរិកបង្ហាញឈ្មោះ “ភ្នំក្រោម” ជាឈ្មោះដើមនៃប្រាសាទអាយុជាង ១១០០ឆ្នាំ លើកូនភ្នំ ក្បែរបឹងទន្លេសាប
▶︎

សិលាចរិកបង្ហាញឈ្មោះ “ភ្នំក្រោម” ជាឈ្មោះដើមនៃប្រាសាទអាយុជាង ១១០០ឆ្នាំ លើកូនភ្នំ ក្បែរបឹងទន្លេសាប

基督徒的經歷見證 第1278期《難處面前我終于不再逃避》
▶︎

基督徒的經歷見證 第1278期《難處面前我終于不再逃避》

អាថ៌កំបាំង វាំងស្ដេចប្រាំពីរជំនាន់នៅក្នុងសម័យមហានគរ, Secrets of the palace  of the Khmer Kingdom,
▶︎

អាថ៌កំបាំង វាំងស្ដេចប្រាំពីរជំនាន់នៅក្នុងសម័យមហានគរ, Secrets of the palace of the Khmer Kingdom,

អាថ៌កំបាំងនៃ សម្រស់ ដ៏ស្រស់ស្អាត របស់ ប្រាសាទ បន្ទាយសំរ៉ែ | Secrets to the beauty of Banteay Samre
▶︎

អាថ៌កំបាំងនៃ សម្រស់ ដ៏ស្រស់ស្អាត របស់ ប្រាសាទ បន្ទាយសំរ៉ែ | Secrets to the beauty of Banteay Samre

«ភ្នំសំពៅ» ប្រែរូបរាងថ្មី ក្រោយពីបរិស្ថានទូទៅ និងសណ្តាប់ធ្នាប់ល្អ
▶︎

«ភ្នំសំពៅ» ប្រែរូបរាងថ្មី ក្រោយពីបរិស្ថានទូទៅ និងសណ្តាប់ធ្នាប់ល្អ

Tổng tài giả vờ bị liệt để thử lòng vợ nhà quê, ai ngờ cô không chê bai còn hết lòng chăm sóc
▶︎

Tổng tài giả vờ bị liệt để thử lòng vợ nhà quê, ai ngờ cô không chê bai còn hết lòng chăm sóc

បុរាណវិទូ ពន្យល់លម្អិតពីប្រាសាទភ្នំក្រោម និងការងារអភិរក្សបុរាណស្ថានលើកំពូលភ្នំក្រោម
▶︎

បុរាណវិទូ ពន្យល់លម្អិតពីប្រាសាទភ្នំក្រោម និងការងារអភិរក្សបុរាណស្ថានលើកំពូលភ្នំក្រោម

ចឹងសោះ​ ឆ្ងល់តាំងពីតូច​ ជណ្ដេីរមិនដែលឃេីញគូ
▶︎

ចឹងសោះ​ ឆ្ងល់តាំងពីតូច​ ជណ្ដេីរមិនដែលឃេីញគូ

ប្រុងប្រយ័ត្ន! ទំនាយផ្លូវជាតិលេខ៥ និង ហេតុត្រូវកើតឆាប់ៗ | លោកគ្រូ ពន្យល់ច្បាស់ៗ | ថ្ងៃសិល កាច់ចង្កូត
▶︎

ប្រុងប្រយ័ត្ន! ទំនាយផ្លូវជាតិលេខ៥ និង ហេតុត្រូវកើតឆាប់ៗ | លោកគ្រូ ពន្យល់ច្បាស់ៗ | ថ្ងៃសិល កាច់ចង្កូត

4K WONDER OF CAMBODIA | The Most Magical Temples, Jungles & Islands in Southeast Asia
▶︎

4K WONDER OF CAMBODIA | The Most Magical Temples, Jungles & Islands in Southeast Asia

Vinice Italy - ទីក្រុងលិចទឹក
▶︎

Vinice Italy - ទីក្រុងលិចទឹក

អាថ៌កំបាំងរបស់ ប្រាសាទនាគព័ន្ធ ដែលគ្រប់គ្នាមិនធ្លាប់បានដឹង | Secrets of the Neak Pean temple
▶︎

អាថ៌កំបាំងរបស់ ប្រាសាទនាគព័ន្ធ ដែលគ្រប់គ្នាមិនធ្លាប់បានដឹង | Secrets of the Neak Pean temple

"400,000 transfer from Svetlana." I read on my mother-in-law's phone. But I am Svetlana! My husba...
▶︎

"400,000 transfer from Svetlana." I read on my mother-in-law's phone. But I am Svetlana! My husba...

SRI LANKAN MONK INVITES ME TO HIS TEMPLE. 🇱🇰
▶︎

SRI LANKAN MONK INVITES ME TO HIS TEMPLE. 🇱🇰

ផ្លូវពីក្រុងកោះកុង ទៅជីផាត និងស្រែអំបិល (ភាគ២) // ROAD TO CHI PHAT & SRAE AMBIL, KOH KONG
▶︎

ផ្លូវពីក្រុងកោះកុង ទៅជីផាត និងស្រែអំបិល (ភាគ២) // ROAD TO CHI PHAT & SRAE AMBIL, KOH KONG

Offering 162 taels of gold to the Lady of the Land of Chau Doc at Mount Sam, a close-up view of t...
▶︎

Offering 162 taels of gold to the Lady of the Land of Chau Doc at Mount Sam, a close-up view of t...