Voyage Libre, Thievery Corporation, 6/17/26, Emo’s, Austin, TX

These days everything is tangled, I can no longer see you Ces jours—ci tout s'emmêle, je ne peux plus te voir I can't sing anymore without getting lost in the abyss Je ne peux plus chanter sans me perdre dans l'abîme Words written on the walls, empty words are traps Les mots écrits sur les murs, les mots vides sont des pièges My heart, it beats so fast and I can't breathe Mon cœur, il bat si vite et j'peux plus respirer I need to leave, give us space J'ai besoin de partir, de nous donner de l'espace I need to leave, give us space J'ai besoin de partir, de nous donner de l'espace Somewhere as beautiful as before, as before, when we lived Quelque part aussi beau qu'avant, qu'avant, quand on vivait Somewhere as beautiful as before, as before, when we loved Quelque part aussi beau qu'avant, qu'avant, quand on aimait It's your voice, it's your voice, it's your voice that I loved C'est ta voix, c'est ta voix, c'est ta voix que j'aimais It's my voice, it's my voice, it's my voice that pleases you C'est ma voix, c'est ma voix, c'est ma voix qui te plaît I recognize all these spirits that dance free in your veins Je reconnais tous ces esprits qui dansent libres dans tes veines In your eyes, in your heart, in my tears Dans tes yeux, dans ton cœur, dans mes larmes I gave you time to be able to come back J't'ai donné du temps pour pouvoir revenir Realize, I narrowed our ideas, why? Réalise, j'ai cintré nos idées, pourquoi? Why, for whom? Pourquoi, pour qui? For you and for me Pour toi et pour moi It's a shame, everything always becomes so complicated C'est dommage, tout devient toujours si compliqué It's a shame, everything always becomes so complicated C'est dommage, tout devient toujours si compliqué Somewhere as beautiful as before, as before, when we lived Quelque part aussi beau qu'avant, qu'avant, quand on vivait Somewhere as beautiful as before, as before, when we loved Quelque part aussi beau qu'avant, qu'avant, quand on aimait It's your voice, it's the voice, it's your voice that I loved C'est ta voix, c'est la voix, c'est ta voix que j'aimais It's my voice, it's my voice, it's my voice that pleases you C'est ma voix, c'est ma voix, c'est ma voix qui te plaît Everything becomes as before Tout devient comme avant Everything becomes as before Tout devient comme avant It's your voice, it's your voice, it's your voice that I loved C'est ta voix, c'est ta voix, c'est ta voix que j'aimais Somewhere as beautiful as before, as before, when we lived Quelque part aussi beau qu'avant, qu'avant, quand on vivait Somewhere as beautiful as before, as before, when we loved Quelque part aussi beau qu'avant, qu'avant, quand on aimait