Why Aramaic Changes How You Read the Bible

Full Video: The Lord's Prayer in Aramaic: THE ANCIENT LANGUAGE OF JESUS    • The Lord's Prayer in Aramaic: THE ANCIENT ...   In this discussion, the speaker explores the importance of the Aramaic language in understanding the New Testament and the teachings of Jesus. Drawing from his experience studying under George M. Lamsa, he explains how many common misunderstandings come from translating Aramaic idioms too literally into English. For example, the well-known phrase “My God, my God, why have you forsaken me?” is re-examined through an Aramaic lens, offering a meaning centered on fulfillment rather than abandonment. The discussion also looks at the concept of “hellfire,” explaining the term “Gehenna” as a form of inner turmoil or regret, rather than simply a physical place. What happens when we read the words of Jesus in the language and context they were originally spoken?