[Ado] Dignity - (English Version)

Translating this song in English was a heart-warming experience! Who knew J-Pop could be so deep?! Hope you enjoy! ~Original song by: Ado Link to the original:    • 【Ado】DIGNITY   ~Cover by: Sara Doka Lyricis' English translation: Sara Doka Images: Sara Doka *Note: My videos mostly contain AI generated images. Lyricis: Tiny bubbles float Glisten and shine Rising towards the ray of sun As if taking off Towards freedom They pop and disappear in the air If someone asked What matters, how would you respond What would your answer be? Perhaps one day I’ll know Where love echos toward How it breaks the chains to free us How it makes my spirit soar Oh but now as you sleep I listen to the beating of your heart Chasing happiness But we’re confined Like birds in a cage we long to fly We just want a taste Of authenticity We wanna be ourselves while we’re sinking into destiny We slowly fade away There’s nothing left to do I’m wondering what love really is for The love that freed us Is now bringing us pain And I am lost In the storm and the strife Drowning in this play we call life Perhaps one day I’ll know Where love echos toward How it breaks the chains to free us How it makes my spirit soar Oh but now I am lost Drowning by this play we call life Drowning by this play we call life Tiny bubbles float Glisten and shine Raising towards the ray of sun Follow me on: Instagram: saradoka749 Facebook: Sara Doka Thankyou for listening!