1000x1000 / อีกเป็น1000 (Thai ver.)

Original song : Mili    • Mili - 1000x1000   Vocal / Mix / Thai Lyrics : Armand --------- สามารถนำเนื้อเพลงไปร้องหรือดัดแปลงได้ครับ แต่ให้เครดิตด้วยนะครับ เนื้อเพลงไทย : ความทรงจำ นั้นทำฉันแกร่ง เสียงกล้องดัง เคลือบเก็บภาพวันวาน ผนึกรอยยิ้ม แก้มสีเลือดฝาด เธอพาไปด้วยกัน ค่ำคืนจนรุ่งราง ฝันสองเรา ละลายหวานมัวเมา ดาวนับพันล้าน แสงพราวพร่างตา ทูลิลา ทูลิลา ทา ไม่ว่าจะลับลา ไร้เงามืดมิดบังตา ทูลาลิลา ทาลิลูลา ลิลา เธอกับฉัน เป็นหนึ่งเดียว เป็นหนึ่งเดียว เป็นหนึ่งเดียวเรื่อยไป เธอกับฉัน เป็นหนึ่งเดียว เป็นหนึ่งเดียว เป็นหนึ่งเดียวเรื่อยไป เธอกับฉัน เป็นหนึ่งเดียว เป็นหนึ่งเดียว เป็นหนึ่งเดียวเรื่อยไป เธอกับฉัน เป็นหนึ่งเดียว เป็นหนึ่งเดียว เป็นหนึ่งเรื่อยไป จนฉันได้พุ่งผ่าน จนฉันได้เฝ้าตาม จนฉันร้าวราน จนฉันยิ้มบาน จนฉันยังคงเป็นฉัน จนฉันได้ยืนหยัด จนฉันต้องสลายนับเป็น 1000 ครั้ง จะให้ฉันทำ 1000 ครั้งก็ยอม ใช่ มันฟังดูธรรมดา แต่ก็จริง ถ้อยคำที่เขาพูดมา เธอไม่มีทางได้รู้ว่าโชคดีแค่ไหน จนกว่าตัวเธอจะเสียมันไป ให้ฉันแลก แลกสองตา แลกสองแขน แลกสองขา แลกดวงใจ แลกโลหิต แลกสมอง ยอมแลกทุกๆ สิ่งเพียงแค่ได้เห็นเธออีกครา เธอคือทุกๆ สิ่งตั้งแต่เริ่มจนลับลา ยอดรัก ทำไม ทำไมกัน ทำไม ทำไมกัน ยังไม่ไป? มันห่างไกล มันห่างไกล แผ่นดินบ้านของเรา มัวแต่หลง ถูกสาปแช่งเพราะเลขนับร้อย มันคงดีถ้าเขาทำเราโง่อีกสักหน่อย เพราะความคิดทำให้เรามาถึงจุดนี้ ใช้รอยจูบสร้างรากฐานของนมนุษย์และชีวี พาไปถึงจุดจบเสียที พาไปถึงจุดจบเสียที ความทรงจำ นั้นทำฉันแกร่ง เสียงกล้องดัง เคลือบเก็บภาพวันวาน ผนึกรอยยิ้ม แก้มสีเลือดฝาด เธอพาไปด้วยกัน ค่ำคืนจนรุ่งราง ฝันสองเรา ละลายหวานมัวเมา เธอเป็นเหตุผลให้กลัว และสับสน หลอกลวงตัวเอง หลอกลวงตัวเอง ไม่เป็นไร ฉันดีใจ แม้จนแตกสลาย แทบตายก็ไม่อาจได้คำตอบใด จะให้ฉันทำ 1000 ครั้งก็ยอม อา จนฉันได้โรยริน จนฉันได้ดำดิ่ง จนฉันระอา จนฉันเยียวยา จนฉันต้องโดนแผดเผา จนฉันได้โบยบิน จนฉันพุ่งไปนับเป็น 1000x1000 ครั้ง จนฉันพุ่งไปนับเป็น 1000x1000 ครั้ง จะให้ฉันทำ 1000 ครั้งก็ยอม จะให้ฉันทำ 1000 ครั้งก็ยอม 1000x1000x1000x1000... #Mili #1000x1000

TIAN TIAN /  ทุกๆวัน (Thai ver.)
▶︎

TIAN TIAN / ทุกๆวัน (Thai ver.)

Solo-ing Erlking as RedCliff | Overture (No death)
▶︎

Solo-ing Erlking as RedCliff | Overture (No death)

1 Hour Japanese Lo-Fi Mix for Sleep and Study
▶︎

1 Hour Japanese Lo-Fi Mix for Sleep and Study

Mili - 1000x1000
▶︎

Mili - 1000x1000

Limbus Company - Pass On (Vocal. Gregor) English Cover
▶︎

Limbus Company - Pass On (Vocal. Gregor) English Cover

Through Patches Of Violet Remix
▶︎

Through Patches Of Violet Remix

What Dreamworks Understands About Evil That Disney Doesn't
▶︎

What Dreamworks Understands About Evil That Disney Doesn't

To Your Oblivion / แด่เธอผู้ลืมเลือน (Thai ver.)
▶︎

To Your Oblivion / แด่เธอผู้ลืมเลือน (Thai ver.)

How Thai Sounds To NON-Thai Speakers? l Japan, Indonesia, Canada, USA, India, Thailand
▶︎

How Thai Sounds To NON-Thai Speakers? l Japan, Indonesia, Canada, USA, India, Thailand

I Analyzed All 30,093,975,536 Battleship Boards So You Don't Have To
▶︎

I Analyzed All 30,093,975,536 Battleship Boards So You Don't Have To

ไอติมอัลตราสมูท แพงไปไหม?
▶︎

ไอติมอัลตราสมูท แพงไปไหม?

SAIKAI / หวนคืน (Thai ver.)
▶︎

SAIKAI / หวนคืน (Thai ver.)

R O U N D 1 | Zombie Stage
▶︎

R O U N D 1 | Zombie Stage

I Hired a Rental Japanese GIRLFRIEND in Tokyo 💘
▶︎

I Hired a Rental Japanese GIRLFRIEND in Tokyo 💘

เอาชีวิตรอดจากสงครามกลางเมือง 80 วัน ในเกม This War of Mine
▶︎

เอาชีวิตรอดจากสงครามกลางเมือง 80 วัน ในเกม This War of Mine

【Armand & Malice Riddletales】From a Place of Love (Thai Version)
▶︎

【Armand & Malice Riddletales】From a Place of Love (Thai Version)

SYNNIBEAR03 : จากดาวรุ่งอนิเมเตอร์สู่จุดจบของชื่อเสียงในฐานะAnimation
▶︎

SYNNIBEAR03 : จากดาวรุ่งอนิเมเตอร์สู่จุดจบของชื่อเสียงในฐานะAnimation

EVERY Japanese Pop Music Cliches Explained
▶︎

EVERY Japanese Pop Music Cliches Explained

Colleen Ballinger (Miranda Sings) : จุดจบ Youtuber ที่ทำลายชีวิตตัวเองเพราะเพลงเดียว
▶︎

Colleen Ballinger (Miranda Sings) : จุดจบ Youtuber ที่ทำลายชีวิตตัวเองเพราะเพลงเดียว

MILGRAM - เพลงทัพก้องดัง / The Appare March /  天晴行進曲 (Thai ver.)
▶︎

MILGRAM - เพลงทัพก้องดัง / The Appare March / 天晴行進曲 (Thai ver.)