No dia em que finalmente descobri que estava grávida, depois de sete anos de casamento

O príncipe herdeiro com quem fui arranjada em casamento tinha uma canário
▶︎

O príncipe herdeiro com quem fui arranjada em casamento tinha uma canário

Me apaixonei pelo colega de quarto do meu irmão à primeira vista.
▶︎

Me apaixonei pelo colega de quarto do meu irmão à primeira vista.

As férias de inverno chegaram, e gastei o resto do meu dinheiro indo de trem para metrô.
▶︎

As férias de inverno chegaram, e gastei o resto do meu dinheiro indo de trem para metrô.

Ele me TRAIU, se casou com minha IRMÃ, e morreu nove dias depois. O que estava no testamento...
▶︎

Ele me TRAIU, se casou com minha IRMÃ, e morreu nove dias depois. O que estava no testamento...

I found out that my parents wanted to pay for my sister's honeymoon with the money from my wedding.
▶︎

I found out that my parents wanted to pay for my sister's honeymoon with the money from my wedding.

Quando eu estava grávida, minha irmã bateu o carro e precisou de uma transfusão de sangue
▶︎

Quando eu estava grávida, minha irmã bateu o carro e precisou de uma transfusão de sangue

When I was seven years old, my father brought home a beautiful woman who gave me a mango...
▶︎

When I was seven years old, my father brought home a beautiful woman who gave me a mango...

Enquanto o navio afundava, deixei meu noivo salvar a garota dos seus sonhos
▶︎

Enquanto o navio afundava, deixei meu noivo salvar a garota dos seus sonhos

Hayden Shaw veio ao Lar adotivo para Crianças para escolher uma irmã
▶︎

Hayden Shaw veio ao Lar adotivo para Crianças para escolher uma irmã

I was eating in the company break room when, suddenly, something hit me in the face.
▶︎

I was eating in the company break room when, suddenly, something hit me in the face.

I intimidated three future male protagonists since childhood, just hoping
▶︎

I intimidated three future male protagonists since childhood, just hoping

A primeira coisa que fiz depois de renascer foi plantar uma micro câmera no meu namorado.
▶︎

A primeira coisa que fiz depois de renascer foi plantar uma micro câmera no meu namorado.

Minha irmã roubou meu noivo e se casou com ele porque ele 'tinha potencial'.
▶︎

Minha irmã roubou meu noivo e se casou com ele porque ele 'tinha potencial'.

My mother left my 6 and 8 year old children locked outside to take my sister to...
▶︎

My mother left my 6 and 8 year old children locked outside to take my sister to...

Meu marido e minha sogra de repente desenvolveram a habilidade de ler mentes
▶︎

Meu marido e minha sogra de repente desenvolveram a habilidade de ler mentes

Meu noivo fingiu uma AMNÉSIA para poder me trair antes do casamento.
▶︎

Meu noivo fingiu uma AMNÉSIA para poder me trair antes do casamento.

Bad news. I died. Good news. I transmigrated into a book. Bad news. I woke up...
▶︎

Bad news. I died. Good news. I transmigrated into a book. Bad news. I woke up...

A bala era para mim e Dante carregou a arma ele mesmo. Eu ainda estava usando o anel dele.
▶︎

A bala era para mim e Dante carregou a arma ele mesmo. Eu ainda estava usando o anel dele.

After I was kidnapped, my whole family was relieved because the kidnappers had...
▶︎

After I was kidnapped, my whole family was relieved because the kidnappers had...

No dia em que eu deveria me casar com o herdeiro do Marquês Ashford
▶︎

No dia em que eu deveria me casar com o herdeiro do Marquês Ashford