versão brasileira parte 1
1º parte. O curta-metragem versão brasileira é um documentário que conta algumas das histórias da dublagem nacional, tentando através dessas histórias mostrar um pouco do trabalho e do talento desses profissionais que quase nunca recebem o devido reconhecimento por seu trabalho, entrevistas com Garcia Jr., Mauro Ramos, Marcos Ribeiro, Mabel e Guilherme Brigs. Realizado pelos alunos de práticas documentais da Universidade Estácio de Sá em julho de 2009.

▶︎
versão brasileira parte 2

▶︎
Entrevista Sobre Dublagem Com Chico Borges, Nelson Batista e Flavio Dias

▶︎
Especial Dublagem HBO2 16.06.11 pt1.mov

▶︎
LUCIANO HUCK NÃO QUIS SER DIRIGIDO EM ENROLADOS | Cortes Podcast

▶︎
The Crystal That Could Destroy All Medicine

▶︎
Visita à "Herbert Richers" - Programa "Vitrine" - TV Cultura - 1992

▶︎
Unbelievable Smart Worker & Hilarious Fails | Construction Compilation #18 #construction #adamrose

▶︎
Evolution of F1 Games 1979-2026

▶︎
Westwood Studios: The rise and fall of the creators of Command & Conquer

▶︎
Why The Russian Accent Terrifies Everyone

▶︎
DUBLAGEM BRASILEIRA - Conheça as vozes mais famosas!

▶︎
No Celebrity Has ZERO Filter Like Harrison Ford

▶︎
POLÊMICA DA DUBLAGEM DO SHREK, MAURO RAMOS CONTA EM DETALHES

▶︎
Erros de Gravação | Scooby-Doo! em Sexta-Feira 13
![Voice actors of Saint Seiya [HD].avi](https://i.ytimg.com/vi/JllCraeHJdY/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwE9CNACELwBSFryq4qpAy8IARUAAAAAGAElAADIQj0AgKJDeAHwAQH4Af4EgALoAooCDAgAEAEYTiBlKDEwDw==&rs=AOn4CLDt2e9NM1Q6FbTCkczLLenuMU_Pfw)
▶︎
Voice actors of Saint Seiya [HD].avi

▶︎
Locutores do video show rede globo

▶︎
Elenco de Wandinha REAGE a dublagem | Wandinha | Netflix Brasil

▶︎
PARTE 1 Programa Livre entrevista os Dubladores Miguel Rosenberg, Newton Da Matta, Sylvia Salustti,

▶︎
The Mythology of He-Man and the Masters of the Universe

▶︎
