Diferença entre POUR x SPILL x SHED

Inscrições com Desconto para o curso Manual do Inglês em breve. Acesse nosso grupo VIP no link e aguarde: https://wwrossi.com.br/grupo-vip/ Qual a diferença entre pour, spill e shed? Você sabe como usar esses verbos? Esses três verbos são usados para dizer derramar em inglês, porém cada um é usado em situações e jeitos diferentes. A diferença entre pour e spill é que um você despeja um líquido intencionalmente, e o outro verbo acontece adidentalmente. Se você colocar algum líquido em um recipiente (jarra, copo etc), use pour. Já se você derrubar acidentalmente, use still. Mas e shed? Ah.. shed não é nenhum dos dois. Shed se refere a algo natural, como por exemplo o corpo de uma pessoa, animal e até mesmo de uma planta. Confira essas diferenças detalhadas no vídeo. Veja nosso novo canal de experiências com meus filhos no link abaixo:    / cienciaemfamilia   Não esqueça de se inscrever lá. Seja membro deste canal e ganhe benefícios:    / @williamrossi   Pratique seu inglês com falantes nativos através do italki. Ganhe US$ 10 de créditos italki na sua primeira compra: http://go.italki.com/manualdoingles #manualdoinglês #cursodeinglêsonline I was pouring the water into the cup but I spilled it some on the floor. Can you pour the milk? Pour the water into the cups. Pour the honey into the bowl and mix it with the cereal. Sorry, I spilled my coffee. My dog spilled all the water from his bowl. I spilled the juice on the table while I was pouring into the glasses. Shed a tear. She shed a tear when she saw you. So much blood was shed in the war. My dog sheds fur. People shed the virus in droplets. When you wear a mask, you avoid shedding droplets with the virus. These trees shed leaves in the Fall. INSTAGRAM   / williamrossi_manual   FACEBOOK   / manualdoinglesoficial   SITE http://manualdoingles.com.br