Warum Stricken heute Englisch spricht

Why is everything suddenly called "Lace," "Colorwork," or "Knit Along," even though we speak German? In this video, we'll delve into the history of knitting terminology and explore how the modern knitting world has changed due to the internet, globalization, and international platforms. Were there distinct German terms in the past? Why do English patterns dominate today, even in German-speaking countries? And does this automatically mean that German knitting culture is being lost? I'll be discussing: 🧶 Old German knitting terms 🧶 Old and new knitting trends 🧶 Why English is so prevalent today 🧶 The role of the internet and social media 🧶 And how we can overcome language barriers in knitting This isn't about "badmouthing" English—it's about consciously examining our own knitting culture and language. 💬 I'm interested in your opinion: Which terms do you only know in English? And would you like to see more German-language knitting content? Links to the translation tables: https://www.millefila.de/strickbegrif... https://kuschelfein-maschendesign.de/... https://www.mylys.de/downloads/vorsch... The Art of Knitting in its Entirety [...] - by Johann Friedrich Netto: https://www.deutsche-digitale-bibliot... Chapters: 00:00 Intro 02:00 Knitting Language in Flux 25:12 Tips Against Language barriers 33:51 Conclusion #knitting #knittingpodcast