Taylor swift - You're Loseing Me (from the vault) مترجمة

انت تخسرني كانت بداية الاغنية تتحدث عن علاقة مليئة بالنور، لكن مع مرور الوقت تحولت إلى ظلام ثقيل وشعرت أنها تنهض دائمًا من الرماد وتداوي الجروح وحدها، حتى أنهكها التعب وتوقف قلبها عن النبض له. كما انها تشبه نفسها بالفينيق الذي ينهض دائمًا من الرماد. هذا مجاز عن محاولاتها المستمرة لإحياء العلاقة رغم الألم والانكسار. حاولت ارسال إشارات استغاثة، لكنّه لم يرَ أن العلاقة مريضة. أعطته كل حبها وتعاطفها وصبرها، فصارت جنديًا يقاتل وحده. ومع كل محاولاتها، لم يفعل شيئًا لينقذها. في النهاية، أيقنت أنها نزفت نفسها بالكامل من أجل حب انتهى، وأنها لم تعد سوى صدى بعيد لما كانت عليه. الكلمات You say, "I don't understand," تقول: "أنا لا أفهم" and I say, "I know you don't" وأقول: "أعرف أنك لا تفهم" We thought a cure would come through in time, اعتقدنا أن العلاج سيأتي في الوقت المناسب now I fear it won't والآن أخشى أنه لن يأتي Remember lookin' at this room, أتذكر عندما نظرنا إلى هذه الغرفة we loved it 'cause of the light أحببناها بسبب الضوء Now, I just sit in the dark الآن أجلس في الظلام and wonder if it's time وأتساءل إن كان قد حان الوقت Do I throw out everything we built هل أرمي كل ما بنيناه or keep it? أم أحتفظ به؟ I'm getting tired even for a phoenix لقد تعبت، حتى بالنسبة لفينيق Always risin' from the ashes, دائمًا ينهض من الرماد mendin' all her gashes يرمم كل جراحه You might just have dealt the final blow ربما وجهتَ الضربة القاضية Stop, you're losin' me توقف، إنك تفقدني I can't find a pulse لا أستطيع إيجاد نبض my heart won't start anymore for you قلبي لن ينبض بعد الآن من أجلك Every mornin', I glared at you كل صباح كنت أحدق بك with storms in my eyes بعواصف في عيني How can you say that you love someone كيف تقول إنك تحب شخصًا you can't tell is dyin'? لا تستطيع أن ترى أنه يموت؟ I sent you signals أرسلت لك إشارات and bit my nails down to the quick وعضضت أظافري حتى النهاية My face was gray وجهي كان شاحبًا but you wouldn't admit that we were sick لكنّك لم تعترف بأننا كنا مرضى And the air is thick with loss والجو مليء بالخسارة and indecision وبالتردد I know my pain is such an imposition أعلم أن ألمي عبء ثقيل Now, you're runnin' down the hallway الآن تركض في الممر and you know what they all say وتعرف ما يقوله الجميع You don't know what you got لن تعرف قيمة ما لديك until it's gone حتى يرحل How long could we be a sad song إلى متى يمكن أن نكون أغنية حزينة 'til we were too far gone to bring back to life? حتى نصبح بعيدين جدًا عن العودة إلى الحياة؟ I gave you all my best me's أعطيتك أفضل ما فيّ my endless empathy وتعاطفي الذي لا ينتهي And all I did was bleed وكل ما فعلته هو أنني نزفت as I tried to be the bravest soldier بينما حاولت أن أكون أشجع جندي Fighting in only your army أحارب فقط في جيشك Frontlines, don't you ignore me على الجبهات، فلا تتجاهلني I'm the best thing at this party أنا أفضل ما في هذه الحفلة And I wouldn't marry me either ولن أتزوج نفسي أيضًا a pathological people pleaser فأنا مرضية للآخرين بشكل مَرَضي Who only wanted you to see her والتي أرادت فقط أن تراها And I'm fadin', thinkin' وأنا أتلاشى، أفكر "Do something, babe, say something" "افعل شيئًا يا حبيبي، قل شيئًا" "Lose something, babe, risk something" "اخسر شيئًا، خاطِر بشيء" "Choose something, babe" "اختر شيئًا" "I got nothing to believe unless you're choosin' me" "ليس لدي ما أؤمن به إلا إذا اخترتني" You're losin' me إنك تفقدني My heart won't start anymore قلبي لن ينبض بعد الآن