【동방보컬 어레인지】 『귀축 자매와 수난 메이드 / 鬼畜姉妹と受難メイド』 〔Innocent Key〕 〔樹詩音 / ココ / 小宮真央〕 (동방 스윗츠)

【영상 출처】 http://ik.psne.jp/sweets/05/thsweetsk... 【편집대상】    • Video   【정보】 〔서클〕 Innocent Key 〔보컬〕 樹詩音 / ココ / 小宮真央 〔가사〕 溝口ゆうま (M.H.S) 〔어레인지〕 yohine (Innocent Key) 〔작곡〕 ZUN 〔원곡〕 東方紅魔郷 / 亡き王女の為のセプテット (レミリア・スカーレット) 죽은 왕녀를 위한 셉텟 (레밀리아 스칼렛) U.N.オーエンは彼女なのか? (플랑드르 스칼렛) U.N. 오웬은 그녀인가? 〔앨범〕 동방 스윗츠 / 東方スイーツ 〓〓〓〓〓〓〓〓【@〔◆〕@】〓〓〓〓〓〓〓〓 【내 블로그(자막제공 일부제외)】 http://blog.naver.com/aa53124 【카카오톡】 https://open.kakao.com/me/aa53124 【카카오톡 잡담방】 https://open.kakao.com/o/gQjUBFw 【이메일】 [email protected] 〓〓〓〓〓〓〓〓【@〔◆〕@】〓〓〓〓〓〓〓〓 『이 영상이 재밌었다면 원본영상에서도 추천과 구독한번씩 부탁합니다!』 〓〓〓〓〓〓〓〓【@〔◆〕@】〓〓〓〓〓〓〓〓 【상세설명 & 규칙】 ①공유는 '공유'버튼으로만 해주세요 유튜브 재업로드라던지의 행위는 인정하지않겠습니다 ②영상 주인이 삭제요청시 바로 삭제합니다 ③댓글창의 상태가 심할경우 댓글을 끄겠습니다 ④유튜브 자막을 여러분이 추가하실 수 있습니다. 설정에 가셔서 오타/오역이 있다면 한번 수정해보세요! 〓〓〓〓〓〓〓〓【@〔◆〕@】〓〓〓〓〓〓〓〓 【가사】 メイド!ニーソ!PAD長!! 메이드! 니삭스! PAD장!! PADじゃないです仕様です! PAD 아니예요 사양입니다! PADじゃないです生チチです! PAD같은건 없어요 진짜라구요! 勘弁してください・・・ 좀 봐주세요... 鞭、蝋燭、あ【バキューン】もどう? 채찍, 촛불,【푸쾅】는 어때? ぶっちゃけ疲れますわぁ 솔직히 피곤하다고요... たまにはお外で お茶会しましょう 가끔은 밖에서 다과회도 열어보자 コーヒーにクッキーで セレブに決めるわ 커피에 쿠키 마음껏 먹을 수 있게 おねぇーさまぁ 줄께~ 뭐 어때 メイドのサクヤに ご褒美あげましょ 메이드 사쿠야에게 상을 줄께 日ごろからの感謝の 気持ちなんですよ 평소 일해준 감사의 마음이랍니다 うふふふふっ 우후후훗 その目は何ですか お茶の用意がまだすんでない 그 눈은 뭐죠? 차라면 아직 준비되지 않았는데 あら お茶ならいいわ それよりあなた まつげがながい の ね? 어머 차라면 괜찮아, 것보다 사쿠야 속눈썹이 상당히 기 네? やめてください 그만해주세요! よいではないか~ 좋아 보이는데~ そこはだめです 거기는 안됩니다! やわら~かいじゃない? 부드럽잖아? PAD外して 素直になれ! PAD없에고 솔직해지라고! ナマチチですって! 이거 진짜라니까요! 深夜の騒ぎ 夜明けを越えて 심야의 소동이 새벽을 넘어서 朝が呼んでも しらんぷりだわ 아침이 와도 모른체를 해 うふふふ、その表情 ゾクゾクするわぁ 우후후후, 그 표정 오싹오싹해~ 咲夜? 週末の予定は頑張った自分へのご褒美に 사쿠야? 이번 주말에는 너의 노력의 상으로 隠れ家的な神社にお茶をたかりに行くわよ 존재감도 없는 신사의 차를 등치러가자꾸나 か・・・隠れ家的・・・ですか? 존재감...이 없는겁니까? いいえ、咲夜 週末の予定は等身大の自分にあった 아니 사쿠야, 주말에는 등신대같은 자신에게 맞는 小悪魔的メイクの練習よ 소악마같은 메이크업 연습을 하는거야 小悪魔っていうか・・・吸血鬼? 소악마라는것도... 흡혈귀? 何か言った? 뭐라고 했어? ひぇええええええ・・・・ 헤에에에에에에...... メイド!ニーソ!PAD長!! 메이드! 니삭스! PAD장!! あ、ありのままに 今起こったことを話すぜ 지, 지금 일어난 일들을 그대로 말해보겠어! 館の外でメイドが吸血鬼にセクハラされていた 홍마관에서 흡혈귀가 메이드에게 몹쓸짓을 했어 猫耳とか うさ耳とか そんなちゃちなもんじゃ断じてねぇ 고양이 귀라든지 토끼 귀라던지 그런 하찮은건 절대 아니야 もっと恐ろしい、紅魔館の片鱗を味わったぜ 더 무서운건, 홍마관의 편린을 겪어버렸어...! 我がままメイドに お仕置きしなくちゃ 멋대로인 메이드에게 벌을 줘야지 お嬢様 私は 我がままじゃないです 아가씨 저는 멋대로굴지 않았다고요 たっぷりクリーム 身体に塗らせて 몸에 크림을 듬뿍 발라서 名前的に パチュリーに 舐めさせよかしら 파츄리에게 명령으로 핥으라고 해볼까? その目は何ですか? おやつの準備まだ出来てない 그 눈은 뭐죠? 간식이라면 아직 준비되지 않았는데 あら、おやつはいいわ それよりあなた フトモモムチム チ ね 어머, 간식이라면 괜찮아, 그것보다 사쿠야 허벅지가 굉장히 좋 네? やめてください 그만해주세요...! よいではないか~ 좋아 보이는데~ そこはだめです 거기는 안됩니다! やわら~かいじゃない? 부드럽잖아? ニーソを脱いで 素足になれ! 니삭스를 벗고 맨발이 되라! 性的な意味でですか!? 성적인 의미로 말입니까!? 太陽が西に 沈んでいても 태양이 서쪽으로 진다 해도 夜が始まる 寂しくないわ AH~ 밤은 꼭 오니까 쓸쓸하지 않아~ サクヤ、セレブとリビットを毎日心がけなさい 사쿠야, 그들과 리빗토를 매일 하지않을레? すいません・・・意味が分かりません 죄송합니다만... 의미를 모르겠어요 咲夜 常にマイナスイオンを浴びなさい 사쿠야, 계속 마이너스 이온을 받기를 바레 あらお姉様? 科学的根拠はまったくないんですよ 어머 언니? 과학적 근거는 전혀 없는데 말이죠 ツッコミ役取られたぁ 츳코미역할을 뺏겼어... あぁ~ん なんて刺激的なんでしょう 아~ 얼마나 이리 자극적일까  私のお仕置きは 108式まであるわ 나의 벌은 108식까지 있단다 メイド長をいじめ 罰を与えて うさを晴らすわ 메이드장에게 벌을 주고 이 근심을 풀어내야지 イジメではないのよ それは愛だわ わかってくれるんでしょ? 왕따가 아니라 이건 다 애정표현이지, 이해하지? やめてください 그만해주세요...! よいではないか~ 좋아 보이는데~ そこはだめです 거기는 안됩니다! やわら~かいじゃない? 부드럽잖아? PAD外して 本気になれ! PAD빼고 진짜를 드러내라! だからナマチチですって! 그러니까 진짜라니까요! やめてください 그만해주세요...! よいではないか~ 좋아 보이는데~ そこは【バキューン】です! 그곳은 【푸쾅】이라구요! やわらかいんじゃない~ 부드럽잖아~ ニーソを履いて 니삭스를 신고 エロスをくれ! 에로스를 줘! ちょっ わけわかんないですって 잠깐 너무 어이없는뎁쇼?! 太陽と月が 照らす大地に 태양과 달이 비춰주는 대지에 叫ぶこの声 私メイド 외치는 이 소리 나는 메이드 奈落の果てに 愛があるわ 나락의 끝에 사랑이 있어 こういうのも...悪く...ない..かも 이런것도... 나쁘진 않을지도...