Carmen de Bizet | Acte I Scène 5 - L'amour est un oiseau rebelle (paroles)

Original title : L'amour est un oiseau rebelle Title translated into English : Love is a rebellious bird Others names : the habanera Opera : Carmen by Georges Bizet (on a libretto by Henri Meilhac and Ludovic Halévy) Interpreters : Angela Gheorghiu (Carmen) Language : French Lyrics in French: L'amour est un oiseau rebelle Que nul ne peut apprivoiser Et c'est bien en vain qu'on l'appelle S'il lui convient de refuser Rien n'y fait, menace ou prière L'un parle bien, l'autre se tait Et c'est l'autre que je préfère Il n'a rien dit, mais il me plaît L'amour (× 4) L'amour est enfant de bohème Il n'a jamais, jamais, connu de loi Si tu ne m'aimes pas, je t'aime Et si je t'aime, prends garde à toi Prends garde à toi Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime Prends garde à toi Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi L'amour est enfant de bohème Il n'a jamais jamais connu de loi Si tu ne m'aimes pas, je t'aime Et si je t'aime, prends garde à toi Prends garde à toi Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime Prends garde à toi Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi L'oiseau que tu croyais surprendre Battit de l'aile et s'envola L'amour est loin, tu peux l'attendre Tu ne l'attends plus, il est là Tout autour de toi, vite, vite Il vient, s'en va, puis il revient Tu crois le tenir, il t'évite Tu crois l'éviter, il te tient L'amour (× 4) L'amour est enfant de bohème Il n'a jamais jamais connu de loi Si tu ne m'aimes pas, je t'aime Et si je t'aime, prends garde à toi Prends garde à toi Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime Prends garde à toi Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi L'amour est enfant de bohème Il n'a jamais jamais connu de loi Si tu ne m'aimes pas, je t'aime Et si je t'aime, prends garde à toi Prends garde à toi Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime Prends garde à toi Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi Lyrics in English: Love is a rebellious bird That none can tame, And it is well in vain that one calls it, If it suits it to refuse. Nothing to be done, threat or prayer; The one talks well, the other is silent, And it's the other that I prefer; He said nothing, but he pleases me. (Love is a rebellious bird) Love... (That none can tame,) Love... (And it is well in vain that one calls it,) Love... (Because it suits it to refuse.) Love... Love is a gypsy child, It has never, never known the law; If you don't love me, I love you; If I love you, do stand on guard! (Do stand on guard!) If you don't love me, If you don't love me, I love you; (Do stand on guard!) But if I love you, if I love you, Do stand on guard! (Love is a gypsy child,) (It has never, never known the law;) (If you don't love me, I love you;) (If I love you, do stand on guard!) (Do stand on guard!) If you don't love me, If you don't love me, I love you; (Do stand on guard!) But if I love you, if I love you, Do stand on guard! (Do stand on guard!) The bird you hoped to catch Beat its wings and flew away. Love is far, you can wait for it; You no longer await it, there it is. All around you, swift, swift, It comes, goes, then it returns. You think to hold it fast, it flees you, You think to flee it, it holds you! (All around you, swift,) Love... (It comes, goes, then it returns.) Love... (You think to hold it fast, it flees you,) Love... (You think to flee it, it holds you!) Love... Love is a gypsy child, It has never, never known the law; If you don't love me, then I love you; If I love you, do stand on guard! (Do stand on guard!) If you don't love me, If you don't love me, then I love you; (Do stand on guard!) But if I love you, if I love you, Do stand on guard! (Love is a gypsy child,) (It has never, never known the law;) (If you don't love me, then I love you;) (If I love you, do stand on guard!) (Do stand on guard!) If you don't love me, If you don't love me, then I love you; (Do stand on guard!) But if I love you, if I love you, Do stand on guard! (Do stand on guard!)