【汗水節 Ashimiji Bushi】 沖縄民謡 三線 Okinawa Minyo & Sanshin

Ashimiji Bushi (Sweat Song) is a well-known traditional Okinawan folk song from 1928. It was created through a public contest in Okinawa, with lyrics written by Nakamoto Minoru and music composed by Miyara Chōhō. It is a classic example of the "new folk songs" (新民謡) from that era. The song celebrates the deep satisfaction that comes from honest hard work and steady effort. It carries a positive message about the rewards of diligence, saving little by little, staying young at heart through labor, raising children well, and contributing to the wider community. Rather than complaining about hard work, it presents labor as something uplifting and meaningful. The song has remained popular for nearly a century, especially because of the values it reflects during times of economic difficulty. Here are the English translations of the six verses: When someone works hard and sweats for it, they feel really happy inside — other people who don’t work like that can’t understand how good it feels. Refrain: Come on, let’s work with care and love! Save one rin (unit of currency) a day, and in a hundred days you’ll have five kan (larger unit) — don’t waste it, that’s what the old saying teaches. If you work every morning and evening and keep saving, the money piles up over time — it grows stronger year after year. If you stay positive and keep working hard day after day, even when you’re fifty or sixty years old you’ll still feel like you’re only twenty. Forget about getting older — raise the child you brought into the world, teach them reading and writing, and help them learn as much as possible. If you think that working for everyone’s benefit is also working for your own benefit, then put in your full effort and courage and do your very best for all. #沖縄民謡 #三線 #沖縄音楽 #島唄 #琉球文化 #カチャーシー #民謡 #沖縄伝統音楽 #三線弾き #琉球音楽 #沖縄 #沖縄の歌 #三線民謡 #沖縄島唄

【東門 Agarijo】 沖縄民謡  三線  Okinawa Minyo & Sanshin
▶︎

【東門 Agarijo】 沖縄民謡 三線 Okinawa Minyo & Sanshin

琉球王国とは何だったのか?学校では習わない「琉球国」沖縄の歴史をわかりやすく解説
▶︎

琉球王国とは何だったのか?学校では習わない「琉球国」沖縄の歴史をわかりやすく解説

ネーネーズ/【てぃんさぐぬ花】(沖縄民謡)
▶︎

ネーネーズ/【てぃんさぐぬ花】(沖縄民謡)

#沖縄 安里屋ユンタ asadoya yunta rimi natsukawa
▶︎

#沖縄 安里屋ユンタ asadoya yunta rimi natsukawa

ancient poems & local chinese dialects 🌸
▶︎

ancient poems & local chinese dialects 🌸

沖縄の神人(ユタ) 照屋全明   okinawa Yuta   God man   fortune teller
▶︎

沖縄の神人(ユタ) 照屋全明 okinawa Yuta God man fortune teller

They Laughed at Mona Kimura… Until the Brutal KOs Started
▶︎

They Laughed at Mona Kimura… Until the Brutal KOs Started

【かなさんどー Kanasando】 沖縄民謡 三線  Okinawa Minyo & Sanshin
▶︎

【かなさんどー Kanasando】 沖縄民謡 三線 Okinawa Minyo & Sanshin

沖縄空手の風雲児  金城 健一
▶︎

沖縄空手の風雲児 金城 健一

ネーネーズ/【十九の春】(沖縄民謡)
▶︎

ネーネーズ/【十九の春】(沖縄民謡)

The Secrets To a Long Life — Okinawa, Japan
▶︎

The Secrets To a Long Life — Okinawa, Japan

Evolution of Tokyo | Fixed-Camera Timelapse: 3000 Years of The Kanto Plain
▶︎

Evolution of Tokyo | Fixed-Camera Timelapse: 3000 Years of The Kanto Plain

喜納昌吉/花【2024那覇ハーリー】
▶︎

喜納昌吉/花【2024那覇ハーリー】

Sanshin Secrets REVEALED in this Traditional Instrument Making Video
▶︎

Sanshin Secrets REVEALED in this Traditional Instrument Making Video

沖縄 ちゅらかーぎー唄者  上間綾乃  酔っぱらった川崎の客を煽る⁉ 「唐船ドーイ」アンコール曲   川崎はいさいFESTA 2019/5/2【MME】
▶︎

沖縄 ちゅらかーぎー唄者 上間綾乃  酔っぱらった川崎の客を煽る⁉ 「唐船ドーイ」アンコール曲  川崎はいさいFESTA 2019/5/2【MME】

Adolf Hitler – Speech to German workers at the Siemens factory in Berlin, November 10, 1933
▶︎

Adolf Hitler – Speech to German workers at the Siemens factory in Berlin, November 10, 1933

Why The Polish Genetic Origin is So Mysterious
▶︎

Why The Polish Genetic Origin is So Mysterious

The Forbidden Poet Who Hid Estonia's Ancient DNA In Plain Sight
▶︎

The Forbidden Poet Who Hid Estonia's Ancient DNA In Plain Sight

【沖縄】アナタにはわかる!?激ムズ沖縄弁【秘密のケンミンSHOW極公式|2022年7月7日 放送】
▶︎

【沖縄】アナタにはわかる!?激ムズ沖縄弁【秘密のケンミンSHOW極公式|2022年7月7日 放送】

The Engineering 'Error' That Made the P-51 Dominate The Skies
▶︎

The Engineering 'Error' That Made the P-51 Dominate The Skies