Yoeko Kurahashi - Tomodachi no Uta | English/Romaji lyrics

Warning I'm not fluent in japanese so I grabbed chatgpt for the english lyrics as reference (apparently it has reliable translations compared to google) then I just tried my best to put out the song's meaning in the clearest way I could. For the romaji, I got from LyricsTranslate.com Feel free to point out any errors. Hope you love this song as much as I do 💘 ••• UNOFFICIAL REMASTERED/CLEARER ENGLISH TRANSLATION LYRICS [Intro] If it’s a love that will never come true anyway I wouldn't mind becoming a boy If it means I can stay by your side I'd be fine remaining just a friend until the day I die [Verse 1] There are loves that do not see the light of day I can't help but put in efforts with such stubborness [Pre-Chorus] The one I lo, lo, lo, lo, love is Someone I must love in secret Because I won't wear skirts My favorite pink is sealed away too [Chorus] If it’s a love that will never come true anyway I wouldn't mind becoming a boy If it means I can stay by your side I'd be fine remaining just a friend until the day I die [Verse 2] If we meet in the wrong way then cruel days await I can't help but throw myself into self-destructive efforts [Bridge] Yo! Sa ba da ba Such recklessness, how foolish yet so gallant Can't lift my head in respect, my heart's racing Even if it may be a love that'll never come true, I've mastered seeing beyond mere cuteness A trap where the caught fish eats you, one falls in before even noticing Once the mind is made up – it's dangerous Can't win against women at all [Pre-Chorus] The one I lo, lo, lo, lo, love is Obsessed with someone from love at first sight As long as I see that smile, it's enough I'll even say foolish things like a clown [Chorus] If it’s a love that will never be understood anyway I wouldn't mind giving up being a girl If it means you can be happy I'll offer up my love as a sacrifice to the summer sun [Outro] If it’s a love that will never come true anyway I wouldn't mind becoming a boy If it means I can stay by your side I'd be fine remaining just a friend until the day I die audio: Tomodachi no Uta by Yoeko Kurahashi (ft. HIDDEN FISH) art: by Kaze-Him #lyrics #lyricvideo #mtf #ftm #lyricvideo #unrequitedlove #friendship #song #songs #music #anime #japanesemusic #japanesesong